Форум Арды-на-Куличках  

Вернуться   Форум Арды-на-Куличках > Гарцующий Пончик

Гарцующий Пончик юмор и анекдоты

Ответить
 
Возможности Вид
Пред. 04.04.05, 02:00   #1
Lazarus
Хранитель
 
На форуме с: 07.2003
Откуда: Никогдебль
Сообщений: 3 434
Lazarus is an unknown quantity at this point
Индийское кино, как кладезь вечной мудрости.

Сегодня посмотрел один из образчиков индийского кинематографа. Не в названии дело, а в том, что просто проходя мимо - уже не смог оторваться - давно так не смеялся! :-)
Примеры реплик:

- Я стал разбойником специально для того, чтобы обесчестить тебя!

- Не подходи!
- Как же я смогу лишить тебя чести, если не буду подходить?!


- Дорогой, у тебя в спине нож!
- Я знаю. Поэтому и говорю тебе: беги отсюда!


- Ты спас мою честь!
- Да, мы, простолюдины, с уважением относимся к женщинам.


И в том духе. После десяти минут просмотра пришлось всё прекратить, во избежание кишечных колик.
А то я уже стал забывать, что самую большую глупость снимают вовсе не в Голливуде и что Адам Сэндлер и Роланд Эммерих - далеко не самое страшное на белом свете ;-)
Lazarus оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 04.04.05, 06:26   #2
Lilith
old timer
 
Аватарка Lilith
 
На форуме с: 03.2005
Сообщений: 375
Lilith is an unknown quantity at this point
Припоминается такая сцена:
Девушку приговорили к смертной казни (разумеется несправедливо),
она идет на виселицу и по пути падает в обморок. К ней подбегает
врач, небрежно трогает на руке пульс и громко объявляет: "Она
беременна!"
(Если кто этот шедевр видел - напишите, как называется. Весь фильм
- просто нечто уникальное... Мы с сестрой в течении всего просмотра
заливались горючими слезами и визжали почти по-поросячьи)
Lilith оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 04.04.05, 08:55   #3
John
old timer
 
Аватарка John
 
На форуме с: 01.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 2 906
John is an unknown quantity at this point
Это вы ещё не видели индийских фильмов на украинском языке. Можно не только доржаться до судорог, но и потерять всякий рассудок, когда слышишь такое: "Пане добродiю, Раджа, вони на тебе чекають! Рятуйся! Нi, нi, вже запiзно! Ховайся! Я тебе кохаю!". :) ("Уважаемый Раджа, они тебя поджидают! Спасайся! Нет, уже поздно! Прячься! Я тебя люблю!").

Немного в сторону от темы. На украинском языке американский фильм. Два бизнесмена стоят в пентхаусе на крыше небоскрёба и под ними панорама ночного Нью-Йорка. Один другому что-то долго объясняет, а тот не расслышал, поворачивается и переспрашивает: "Га?". :)

С уважением.
John оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 05.04.05, 11:44   #4
Tern
Хранительница
 
Аватарка Tern
 
На форуме с: 11.2002
Откуда: Киев/Москва
Сообщений: 1 346
Tern is an unknown quantity at this point
Джон, ну и? Да, ситуация глупая, слова при такой ситуации - глупые, но, к примеру, для меня, носителя двух языков, текст звучит одинакого на обоих языках. Думаю, так же по-идиотски он звучит и в оригинале (скорее всего, на английском).

Джон, вы умнейший, интереснейший человек - тем более мне обидно слышать от вас вот такое, на уровне "а вы знаете, как по-украински "пуговица"? оборжаться! "гудзык!"

Все, лирическое наступление и отступление от темы завершаю. :)
Tern оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 15.06.05, 14:20   #5
Арадан
old timer
 
Аватарка Арадан
 
На форуме с: 09.2004
Откуда: Москва
Сообщений: 580
Арадан is an unknown quantity at this point
Гм, иногда бывает еще и эффект неожиданности...
Однажды, в крыму (еще в советское время), слушал выступление Киевской филармонии.
Зал погружается в темноту, конферансье объявляет "отрывок из арии "Евгений Онегин", исполняют ....", занавес открывается...
На сценене - Онегин, во фраке, встает в картинную позу и поет "куды, куды Вы тягу дали!"
Все! Хохот! Занавес!
Просто конферансье не сказал, что ария будет на украинском... Хотя уж Онегина лучше все-таки петь на русском!

Хотя конферансье и не такое могут:
Казань, сводный концерт. Вместо обещанного прославленного конферансье в связи с болезнью на замену ставят другого.
Появившись на сцене он говорит "Я конечно понимаю, что незванный гость хуже татарина..." Занавес!

А из забавных и весьма эффектных случаев использования других языков...
Армянский шрифт весьма похож на руны, используемые в тэнгваре, есть даже группы букв, пишущихся одинаково.

И вот кто-то (кажется, Ральф) притаскивает на Игру по Профессору шикарное (в кожанном переплете с золотым тиснением! с названием книги, написанном эльфийскими рунами и вензелем толкиена над ним!) издание Сильмарилиона на армянском языке.
А играли они людей.
Приходит к ним кто-то, начинают общаться, и высказывают люди неплохое знание эльфийской истории. И восклицает игрок, призывая в свидетели мастера "вы не можете этого знать!" -
-"Можем! Так в книге написанно!"
- "Покажите книгу!"
- показывают. Пришедшие открывают, и видят... Эльфийские руны! (не все же знатоки тэнгвара). Потрясенные, они склоняются перед мудростью этого народа, а мастер выписывает сертификаты на грамотность и знание эльфийского всей команде...
Арадан оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Ответить

Возможности
Вид

Правила размещения сообщений
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете изменить Ваши вложения
Вы не можете изменить Ваши сообщения

BB-код Вкл.
[IMG] код Выкл.
HTML-код Выкл.

Быстрый переход


Новости | Кабинет Профессора | Каминный зал | Эсгарот | Палантир | Онтомолвище | Архивы Минас-Тирита | Гарцующий пончик | Подшивка | Форум | Гостевая книга | Карта сайта | Поиск | Кольцо | Свиридов

Ваш часовой пояс — GMT +3. Сейчас 17:10.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.
Лицензия на форум приобретена Ардой-на-Куличках у компании "Jelsoft Enterprises Limited". Все права защищены.