Форум Арды-на-Куличках  

Вернуться   Форум Арды-на-Куличках > Вопросы и ответы

Вопросы и ответы Место, где можно задать вопрос и получить ответ о Дж.Р.Р.Толкиене, о его книгах, о Средиземье и Валиноре, о толкинистах и их делах, а также об Арде-на-Куличках

Ответить
 
Возможности Вид
Пред. 20.01.09, 18:19   #1
Остогер
Хранитель
 
Аватарка Остогер
 
На форуме с: 11.2002
Сообщений: 673
Остогер is an unknown quantity at this point
Несложный вопрос.

Кто из монархов Средиземья нашёл свою смерть от вражеского копья?
Остогер оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 20.01.09, 18:37   #2
Локи
Jade Falcon
 
Аватарка Локи
 
На форуме с: 05.2004
Откуда: Ironhold
Сообщений: 3 739
Локи is an unknown quantity at this point
Цитата:
В ответ на сообщение Остогер Просм. сообщение
Кто из монархов Средиземья нашёл свою смерть от вражеского копья?
э-э-э... "— Люди из Карн-Дам напали на нас, и мы были побеждены. Ах! Копье в моем сердце!" (речь идет о кургане королей - в которые попали хоббиты)?
Локи оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 20.01.09, 18:44   #3
Остогер
Хранитель
 
Аватарка Остогер
 
На форуме с: 11.2002
Сообщений: 673
Остогер is an unknown quantity at this point
Верно. Но это не ещё не всё.
Остогер оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 20.01.09, 19:00   #4
Локи
Jade Falcon
 
Аватарка Локи
 
На форуме с: 05.2004
Откуда: Ironhold
Сообщений: 3 739
Локи is an unknown quantity at this point
Остогер, можно устроить "турнир-эстафету". То есть, угадал - загадываешь загадку сам (это я не к тому, что "моя очередь"). + поставить условием победы набор определенного числа очков. Здоровый дух соревнований не повредит. ;)
P.S. Естественно, нужно будет заранее оговорить проблему разночтений при пользовании разными переводами и варианты предусматривающие правильные ответы более одного.
Локи оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 20.01.09, 19:23   #5
Шалдорн Кардихат
Личный рыцарь Erinn
 
Аватарка Шалдорн Кардихат
 
На форуме с: 11.2007
Откуда: Каунарф
Сообщений: 229
Шалдорн Кардихат is an unknown quantity at this point
*"— Люди из Карн-Дам напали на нас, и мы были побеждены. Ах! Копье в моем сердце!" (речь идет о кургане королей - в которые попали хоббиты)? *
Кажется, Локи имел в виду князя Рудаура.


А еще...
Я не знаю:(

Кстати о переводах - в моем переводе - Карн-ДУм:)

*Естественно, нужно будет заранее оговорить проблему разночтений при пользовании разными переводами и варианты предусматривающие правильные ответы более одного.*
Если мне позволено будет сказать - каждому, что назовет один из правильных ответов, по очку. Или по половине очка, но это будет сложнее для подсчета.
Шалдорн Кардихат оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 20.01.09, 19:27   #6
Остогер
Хранитель
 
Аватарка Остогер
 
На форуме с: 11.2002
Сообщений: 673
Остогер is an unknown quantity at this point
Цитата:
В ответ на сообщение Шалдорн Кардихат Просм. сообщение
Кажется, Локи имел в виду князя Рудаура.
Кардолана.
Остогер оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 20.01.09, 20:04   #7
Шалдорн Кардихат
Личный рыцарь Erinn
 
Аватарка Шалдорн Кардихат
 
На форуме с: 11.2007
Откуда: Каунарф
Сообщений: 229
Шалдорн Кардихат is an unknown quantity at this point
А, конечно, Кардолана. Я их путаю.
Шалдорн Кардихат оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 21.01.09, 01:32   #8
Локи
Jade Falcon
 
Аватарка Локи
 
На форуме с: 05.2004
Откуда: Ironhold
Сообщений: 3 739
Локи is an unknown quantity at this point
Предлагаю интересную, но сложную задачу: назовите максимальное количество имен Фродо и Сэма. Победителем предлагаю считать того, кто назовет их большее количество. Предупреждаю сразу, вопрос имеет "второе дно".
Локи оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 21.01.09, 21:45   #9
Sergey Belyakov
old timer
 
На форуме с: 08.2003
Откуда: Иваново
Сообщений: 521
Sergey Belyakov is an unknown quantity at this point
Фродо: Бинго, Маура.
Sergey Belyakov оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 22.01.09, 00:25   #10
Локи
Jade Falcon
 
Аватарка Локи
 
На форуме с: 05.2004
Откуда: Ironhold
Сообщений: 3 739
Локи is an unknown quantity at this point
"- Еще!!" (с) - голосом растения из м/ф "Ошибка дядюшки Ау"

Нужно, постараться назвать все их имена. Задача на трудолюбие и догадливость. (посмеиваясь)
Локи оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 22.01.09, 09:53   #11
Elven Gypsy
old timer
 
На форуме с: 11.2004
Откуда: Владивосток
Сообщений: 1 168
Elven Gypsy is an unknown quantity at this point
Ммм... что за Маура?
Elven Gypsy оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 22.01.09, 13:09   #12
Локи
Jade Falcon
 
Аватарка Локи
 
На форуме с: 05.2004
Откуда: Ironhold
Сообщений: 3 739
Локи is an unknown quantity at this point
http://www.tolkien.ru/drauger/westron.htm

Честно говоря, я хочу услышать вполне определенные имена. Но, вариант Sergey-я Belyakov-а очень красивый.
Локи оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 22.01.09, 13:50   #13
Келебрин
old timer
 
Аватарка Келебрин
 
На форуме с: 01.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 318
Келебрин is an unknown quantity at this point
Фродо:

По "внешней истории": Бинго (Болджер-Бэггинс), Фолко (Бэггинс), собственно Фродо.
Внутри Текста: Маура, Йорхаэль (к самому Фродо так вроде бы не обращались, но так Элессар в "Письме Короля" называет Фродо, сына Сэма).

Сэм:

По "внешней истории" всегда Сэм.
Внутри Текста: Бан(а)зир, Перхаэль ("которого следовало бы именовать Пантаэлем").
В переводах: Сэмуайз, Сэмиус, Сэммиум. :-)
Келебрин оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 22.01.09, 15:48   #14
Elven Gypsy
old timer
 
На форуме с: 11.2004
Откуда: Владивосток
Сообщений: 1 168
Elven Gypsy is an unknown quantity at this point
Допустим. А Фолко-то тут при чем?
Elven Gypsy оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 22.01.09, 16:50   #15
Шалдорн Кардихат
Личный рыцарь Erinn
 
Аватарка Шалдорн Кардихат
 
На форуме с: 11.2007
Откуда: Каунарф
Сообщений: 229
Шалдорн Кардихат is an unknown quantity at this point
Что-то вертятся в голове Баназир и Ранудаг. Один из них - точно Фродо:)
Шалдорн Кардихат оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 22.01.09, 17:08   #16
Локи
Jade Falcon
 
Аватарка Локи
 
На форуме с: 05.2004
Откуда: Ironhold
Сообщений: 3 739
Локи is an unknown quantity at this point
Браво! Браво!! Пока лидирует Келебрин...
Но это еще не все имена. ;)
Локи оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 22.01.09, 21:44   #17
Sergey Belyakov
old timer
 
На форуме с: 08.2003
Откуда: Иваново
Сообщений: 521
Sergey Belyakov is an unknown quantity at this point
В славословии на Кормалленском поле Фродо на синдарине называют Даур. Сэм, соответственно, Берхаэль (скорее всего лениция Перхаэля).
В черновиках Кормаллена есть еще на роханском: Фрода и Сэмвиз.
Sergey Belyakov оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 23.01.09, 21:13   #18
Sergey Belyakov
old timer
 
На форуме с: 08.2003
Откуда: Иваново
Сообщений: 521
Sergey Belyakov is an unknown quantity at this point
От John'а

"Рэйтлифф пишет в Истории Хоббита, с. 283, глава Medwed Улыбающийся
"Note that Frothi (Frodi) can also be transliterated Frodi; it is the same name that Tolkien anglicized as Frodo, his hero of The Lord of the Rings. Frodo Baggins' name, however, probably comes not from Elgfrothi but from King Frodi, in Icelandic tradition a legendary king of Denmark (grandson of the same Shield Sheafing about whom Tolkien wrote the poem referred to in Note 9 above), who reigned at the time of Christ's birth and established a reign of peace: 'Norsemen called it the Peace of Frodi. No man injured another, even although he was confronted with the slayer of his father or brother, free or in bonds. Neither were there any thieves or robbers, so that a gold ring lay untouched for a long time on the Heath of Jelling' (Prose Edda, p. 118)."

У Скалл в ЛотрК с.ХХ In another memo Tolkien began to consider the nature of the ring:
The Ring: whence its origin. Necromancer [an evil figure mentioned but not seen in The Hobbit]'? Not very dangerous, when used for good purpose. But it exacts its penalty. You must either lose it, or yourself. Bilbo could not bring himself to lose it. He starts on a holiday handing over ring to Bingo. But he vanishes. Bingo worried. Resists desire to go and find him - though he does travel round a lot looking for news. Won't lose ring as he feels it will ultimately bring him to his father.
At last he meets Gandalf. Gandalf's advice. You must stage a disappearance, and the ring may then be cheated into letting you follow a similar path. But you have got to really disappear and give up the past. Hence the 'party'.
Bingo confides in his friends. Odo, Frodo, and Vigo (?) [ > Marma-duke] insist on coming too... . [The Return of the Shadow, p. 42]
То есть тут Фродо - друг Бинго. Ул.

Cкалл, ЛотРК, с. 758 Gamgee. A surname found in England though uncommon. I do not know its origin; it does not appear to be English. It is also a word for 'cotton-wool' (now obsolescent but known to me in childhood), derived from the name of S. Gamgee, died 1886, a distinguished surgeon, who invented 'Gamgee tissue'. In a translation it would be best to treat this name as 'meaningless' and retain it with any spelling changes that may seem necessary to fit it to the style of the LT. [See also note for p. 22, containing a long further comment on Gamgee from the manuscript of Nomenclature.]

А теперь мой перечень -
Frodo Baggins:
In Old English, fród means "wise by experience." (Letters, #168)
For the name Baggins, Tolkien intended to recall the word "bag." The associated name Bag End was meant to imply "cul-de-sac." This was the local name of Tolkien's aunt's farm in Worcestershire, which was located at the end of a lane that led no further. ("Nomenclature of The Lord of the Rings," entries for Baggins and Bag End)
Baggins may also be a reference to bagging, a term used in northern England for eating between meals. (Annotated Hobbit, ch. 1, note 3)

The Ring-bearer:
"Do you still hold to your word, Frodo, that you will be the Ring-bearer?"
"I do," said Frodo. "I will go with Sam."
The Fellowship of the Ring: "The Ring Goes South," p. 288

Elf-friend:
Gildor Inglorion: "I name you Elf-friend; and may the stars shine upon the end of your road!" The Fellowship of the Ring: "Three Is Company," p. 94

Mr. Underhill:
The Fellowship of the Ring: "At the Sign of the Prancing Pony," p. 165

The Halfling:
There shall be shown a token
That Doom is near at hand,
For Isildur's Bane shall waken,
And the Halfling forth shall stand.
The Fellowship of the Ring: "The Council of Elrond," p. 259

Master:
Sam and Gollum referred to Frodo as "Master" for different reasons: Sam, because he was Frodo's loyal servant; Gollum, because Frodo was the "Master of the Precious," or the bearer of the One Ring.
"I will serve the master of the Precious. Good master, good Smeagol, gollum, gollum!" The Two Towers: "The Taming of Smeagol," p. 225

Nine-fingered Frodo / Frodo of the Nine Fingers:
"What a tale we have been in, Mr. Frodo, haven't we?" he said. "I wish I could hear it told! Do you think they'll say: Now comes the story of Nine-fingered Frodo and the Ring of Doom?" The Return of the King: "The Field of Cormallen," p. 228-29
"For I will sing to you of Frodo of the Nine Fingers and the Ring of Doom."
The Return of the King: "The Field of Cormallen," p. 232

Deputy Mayor of Michel Delving:
Frodo held this office from November 3019 through Mid-Year's Day in 3020.
Old Will Whitfoot had been in the Lockholes longer than any, and though he had perhaps been treated less harshly than some, he needed a lot of feeding up before he could look the part of Mayor; so Frodo agreed to act as his Deputy, until Mr. Whitfoot was in shape again. The only thing that he did as Deputy Mayor was to reduce the Shirriffs to their proper functions and numbers.
The Return of the King: "The Grey Havens," p. 301
He resigned the office of Deputy Mayor at the Free Fair that mid-summer, and dear old Will Whitfoot had another seven years of presiding at Banquets.
The Return of the King: "The Grey Havens," p. 305

Bronwe athan Harthad (Endurance beyond Hope):
In an early draft of "Many Partings," Gandalf gave this name to Frodo.
"... I name before you all Frodo of the Shire and Samwise his servant. And the bards and minstrels should give them new names: Bronwe athan Harthad and Harthad Uluithiad, Endurance beyond Hope and Hope Unquenchable."
The History of Middle-earth, vol. IX, Sauron Defeated: "Many Partings," p. 62

Daur:
At the Field of Cormallen, Frodo and Sam are praised in Sindarin:
Daur a Berhael, Conin en Annûn! Eglerio!
(Frodo and Sam, Princes of the West, glorify them!)
The Return of the King: "The Field of Cormallen," p. 231
The word daur used for Frodo is a lenited form of taur, meaning "noble."

Iorhael:
This is the Sindarin name for Frodo, used for his namesake Frodo Gamgee in the King's Letter quoted in the Epilogue found in The History of Middle-earth, vol. IX, Sauron Defeated. It is derived from the words ior meaning "old" and hael meaning "wise," and possibly denotes "wise elder" or "venerable." (Elfling list)

Maura Labingi:
This is the Hobbit name of Frodo Baggins. (HoME, vol. XII, p. 48, 50)

Bingo Baggins:
In early drafts of The Lord of the Rings, this was the name given to Frodo's character. (HomE, vol. VI)

Теперь о Сэме.

Samwise Gamgee:
Samwise means "half wise," "simple" or "half-wit" in Old English. (Appendix F, p. 414; Letters, #72) .
Gamgee is an English surname and also a name for "cotton-wool," named after an English surgeon who invented "Gamgee tissue." Tolkien remembered the name from his childhood near Birmingham and used it to relate the Gamgee family to the Cotton family. As a Hobbit name, Gamgee is derived from Gamwich, a village in the Shire where the family originated. The Hobbitish form of Gamwich is Galabas - meaning "game village" - rendered as Galbasi as a family name. Other forms of the family name include Gammidge, Gamwichy, and Gammidgy.
"Nomenclature of The Lord of the Rings," entry for Gamgee
The Letters of J.R.R. Tolkien: Letters #72, #144, #184

Ring-bearer:
Since Sam bore the Ring for a brief time in Mordor, he was also accorded the title "Ring-bearer."

Samwise the Stouthearted:
"But you've left out one of the chief characters: Samwise the stouthearted. 'I want to hear more about Sam, dad. Why didn't they put in more of his talk, dad? That's what I like, it makes me laugh. And Frodo wouldn't have got far without Sam, would he, dad?' "
The Two Towers: The Stairs of Cirith Ungol," p. 322

Samwise the Strong, Hero of the Age:
Wild fantasies arose in his mind; and he saw Samwise the Strong, Hero of the Age, striding with a flaming sword across the darkened land, and armies flocking to his call as he marched to the overthrow of Barad-dur. And then all the clouds rolled away, and the white sun shone, and at his command the vale of Gorgoroth became a garden of flowers and trees and brought forth fruit. He had only to put on the Ring and claim it for his own, and all this could be.
The Return of the King: "The Tower of Cirith Ungol," p. 177

Mayor of Michel Delving:
Sam was elected Mayor after Will Whitfoot resigned in the year 7 of the Fourth Age (1427 S.R.). Sam served seven seven-year terms as Mayor. Appendix B of The Lord of the Rings: "The Tale of Years," p. 377-78

Counsellor of the North-kingdom:
King Elessar made Sam a Counsellor of the North-kingdom in the year 14. (Appendix B, p. 377)

Perhael:
The Sindarin name for Samwise, meaning "half wise." The lenited form of the word is Berhael. This name is used to refer to Sam in the praise the the Field of Cormallen.
Daur a Berhael, Conin en Annûn! Eglerio!
(Frodo and Sam, Princes of the West, glorify them!)
The Return of the King: "The Field of Cormallen," p. 231

Panthael:
In recognition of Sam's accomplishments during the War of the Ring, Aragorn noted that he should be called Panthael meaning "full wise" rather than Perhael meaning "half wise." Aragorn wrote this in a letter to Sam that appears in the Epilogue found in The History of Middle-earth, vol. IX, Sauron Defeated.

Harthad Uluithiad (Hope Unquenchable):
"... I name before you all Frodo of the Shire and Samwise his servant. And the bards and minstrels should give them new names: Bronwe athan Harthad and Harthad Uluithiad, Endurance beyond Hope and Hope Unquenchable."
The History of Middle-earth, vol. IX, Sauron Defeated: "Many Partings," p. 62

Sam Gardner:
Appendix C of The Lord of the Rings: Gamgee genealogy, p. 379, 383
Appendix D of The Lord of the Rings: "The Calendars," p. 390

Banazîr Galbasi:
Banazir Galbasi is the Hobbit name of Samwise Gamgee. Banazir is the equivalent of Samwise, meaning "half wise," and is shortened as Ban. Galbasi, or Galpsi, is derived from Galabas, the Hobbitish form of the village Gamwich, meaning "game village."
Appendix F of The Lord of the Rings: "The Languages and Peoples of the Third Age," p. 414, 416

См. также здесь - http://www.tuckborough.net/abcindex.html#S

Я выиграл? Ул."
Sergey Belyakov оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 23.01.09, 21:19   #19
Локи
Jade Falcon
 
Аватарка Локи
 
На форуме с: 05.2004
Откуда: Ironhold
Сообщений: 3 739
Локи is an unknown quantity at this point
Люди добрые... победитель найден!
Это John. +1
Он дал самый полный ответ (к сожалению, не лично). И его право задать следующий вопрос.
Локи оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 23.01.09, 21:28   #20
Дм. Винoxoдов
old timer
 
Аватарка Дм. Винoxoдов
 
На форуме с: 01.2003
Откуда: Ораниенбаум
Сообщений: 431
Дм. Винoxoдов is an unknown quantity at this point
Н-да, материал для отдельной полноценной статьи.

Я уже не говорю о совершенствовании статьи для Энциклопедии.
Дм. Винoxoдов оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Ответить

Возможности
Вид

Правила размещения сообщений
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете изменить Ваши вложения
Вы не можете изменить Ваши сообщения

BB-код Вкл.
[IMG] код Выкл.
HTML-код Выкл.

Быстрый переход


Новости | Кабинет Профессора | Каминный зал | Эсгарот | Палантир | Онтомолвище | Архивы Минас-Тирита | Гарцующий пончик | Подшивка | Форум | Гостевая книга | Карта сайта | Поиск | Кольцо | Свиридов

Ваш часовой пояс — GMT +3. Сейчас 14:36.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.
Лицензия на форум приобретена Ардой-на-Куличках у компании "Jelsoft Enterprises Limited". Все права защищены.