Форум Арды-на-Куличках  

Вернуться   Форум Арды-на-Куличках > Ривенделл > Каминный Зал

Каминный Зал Стихи, проза, музыка и другие искусства. Разговоры о книгах.

Ответить
 
Возможности Вид
Пред. 28.02.04, 23:18   #161
Эомунд
youngling
 
На форуме с: 01.2004
Откуда: Москва
Сообщений: 22
Эомунд is an unknown quantity at this point
Re: Не совсем согласен

Я не прогнозист но я попробую.
В принципе у книг подобного рода есть только два варианта концовки:
1)Голливудский хэппи-энд.
Отец Этлао сам встаёт на путь разрушителя,
но его совместными усилиями побеждают (не без помощи Салладорца, успешно оживлённого в "Миттельшпиле", и оказавшимся "хорошим парнем". В итоге все счстливы, все миры спасены, всем пива нахаляву мтд итп.
2) "Русский" хэппи-энд (имхо наиболее приемлимый) Окончательно вставшие на путь Тьмы Фесс, Этлао и Сильвия сталкиваются в последнем сражении и убивают друг друга (возможно прихватив за компанию всех остальных героев романа) миры всё равно спасены, (но эвиал может быть всё-таки и уничтожен) и сытые крестьяне продолжают жить не зная своих спасителей в лицо.
Эомунд оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 01.03.04, 11:49   #162
mike
youngling
 
Аватарка mike
 
На форуме с: 01.2003
Сообщений: 155
mike is an unknown quantity at this point
Весна!

___ Поздравляю всех участников темы с Первым Днем Весны!

___ Анализ упреков к Нику показал: самые беззлобные среди тех, кто приписывает ему несуществующие грехи, ищут их в русской словесности. Мое поздравление в первую очередь - этим людям. В частности, Джориану с Арды. Может, за прошедший год он уже узнал, что "запятые вместо точек" служат не только для имитации бормотания пономаря, но и для передачи экспрессии, и для многого другого...
___ Тех, кого приведенные ниже цитаты "не проймут", просьба не гневаться. Каждому - свое. Мне, например, неинтересны ни сущность огня в Илюваторе, ни происхождение клоуна Кицума. Ни прочие интриги (в смысле "заинтриговывать") двух Великих МироТворцев :)
___Итак, Весна пришла!

___ "Подточенный талыми водами, снег рухнул в один день. Осев лишь на самую малость, еще вчера повсюду горделиво высились голубоватые сугробы, а теперь, куда ни глянь, шкуру привольно разлегшегося Зимнего Зверя испятнали черные прогалины, да и сама шкура истончилась едва ли не наполовину. Полуденные склоны взлобков, обращенные на юг речные берега и вовсе очистились, жадно впитав в себя прозрачную кровь снегов. Открылась земля, вся в буром плаще полусгнивших прошлогодних листьев. Лес еще не пробудился, не лопнула ни одна почка, не распустился ни один цветок, но ласковое солнце властно растолкало жирные лежебоки тучи и пригревало вовсю, а в глубине дремлющих стволов уже начинали всегдашний свой бег весенние соки."

___ А ведь только что...

___ "...Жалобно трепетали последние, чудом уцелевшие бурые листья, упрямо не желавшие расставаться с ветвями, словно в тщетной надежде на весеннее воскрешение."

___ Впрочем, это все в лесу. А тут, с седьмого этажа... Тьфу, гадость! Понапишут еще, словоблуды:

___ "Весна все увереннее вступала в свои права - над городом раскинулся ослепительно синий небесный свод без единого облачка, и яркое солнце щедро лило на расправляющийся после зимней стужи мир потоки живительного тепла. По мостовым кое-где еще бежали мутные ручейки; еще лежали под заборами и в тенистых местах почерневшие, осевшие сугробы, но весна все-таки наступила, и вместе с ней - надежда на лучшее."

___ Ничего похожего! Вот уеду через пару недель на Кольский - там, говорят, все иначе...

___ "Весна на побережье Северного Клыка приходила поздно, тундра в предгорьях расцветала, словно торопясь взять всё, что можно, от коротких тёплых дней; зато вне защиты гор, на обращённом к вечному льду побережье, холодный ветер брал реванш за краткое отступление ... небо закрыли тучи ... серо-зелёные валы, взяв разбег, с нерастрачиваемой яростью штурмовали гранитные бастионы прибрежных скал, и, судя по обилию острых каменных обломков в кипящей белой полосе прибоя, штурм этот частенько венчался успехом."

___ Или в степь податься?

___ "...по весне эта ... степь вспыхивает радующим взор цветным разнотравьем; даже неутомимые пчёлы не успевают облететь все заманчиво раскрывшиеся венчики, звенят ручьи и в низинках на короткое время появляются небольшие озёра, словно раскрывшиеся ото сна глаза земли; однако потом вечно голодное солнце слизывает жадными горячими языками все без исключения следы влаги. Степь умирает, погружается в сон - до той поры, пока не прилетят свирепые зимние ветры. И так - без конца..."

___ Все-таки повезло русскому языку, Великому и Могучему! Если уж "безграмотные люди" так пишут... :)
mike оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 01.03.04, 14:01   #163
Эомунд
youngling
 
На форуме с: 01.2004
Откуда: Москва
Сообщений: 22
Эомунд is an unknown quantity at this point
Re: Весна!

Дааа красиво однако.

Не знаю как другим, а мне слог (и граматика с пунктуацией) Перумова не противен, и даже иногда нравиться.
Я негодую по поводу сюжета, "намыленности" и надкманности в его книгах.

Если бы он писал не по "западным" стандартам, он бы был очень очень и очень хорошим пистелем (ИМХО).
Эомунд оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 01.03.04, 14:52   #164
mike
youngling
 
Аватарка mike
 
На форуме с: 01.2003
Сообщений: 155
mike is an unknown quantity at this point
Re: Re: Весна!

============ Эомунд пишет:
__ Дааа красиво однако. ...
__ Я негодую по поводу сюжета, "намыленности" и надкманности в его книгах.


__ С "намыленностью" соглашусь, если имеется в виду злоупотребление примитивными шаблонами. Только вместо полюбившихся потребителям мыльных опер "о, как я страдаю!", "я уничтожу его!" и прочего репертуара провинциальнциальных трупп здесь "летели стрелы, болели раны...".
__ Впрочем, в первых двух книгах КТ это в пределах разумного.
__ Кстати, толкинские "возжелел Сильмарилей, воспылал гневом/завистью, отравленный ложью Моргота..." ничем не лучше - тот же пошлый прием, но направленный на другой контингент читателей.

__ С "сюжетом" тоже соглашусь, если имеются в виду
__ - логические неувязки, когда одни и те же герои то "все могут", то "ничего не могут".
__ - затянутость и надуманность ("надкманность"?). Особенно в последних книгах: будто кубик кидает - куда бы забросить героев (и которых)? Потом - опять кидает: что бы с ними содеять? Кто-то здесь (или на форуме Перумова - не помню) пригрозил, что после еще нескольких книг о Фессе его мнение о Перумове изменится :)
__ Впрочем, опять-таки в моих любимых книгах с этим все в порядке. Разве что раздражает идиотская многозначительность добровольного пыряния Олмера кинжалом :)

__ И при любом раскладе "негодую" - не вполне адекватная реакция. Кстати, этому всему посвящен текст "Странствия мазохистов"
__ А про "Был бы очень и очень хорошим писателем" - это напрасно. Перумов БЫЛ хорошим писателем безо всяких "бы", а, может, ЕСТЬ и БУДЕТ. Только к писателям нужно относиться как к хронометру капитана Врунгеля: 2 раза в сутки он показывает верное время, а когда на него посмотреть - это дело навыка :). Перумов "показывает время" красиво и талантливо. Остальное - фильтруйте :)

Last edited by mike; 01.03.04 at 16:24.
mike оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 01.03.04, 16:27   #165
Эомунд
youngling
 
На форуме с: 01.2004
Откуда: Москва
Сообщений: 22
Эомунд is an unknown quantity at this point
Майку

Про сюжет с надУманностью согласен.

Под намыленностью я понимал превращение Фессиады (а я говорю именно про неё) в мыльную оперу а-ля "Санта Барбара".

Слово "негодую", по-моему, неплохое (по крайней мере лучше чем "бешусь" (или "бесюсь"? ;))).
Эомунд оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 01.03.04, 17:10   #166
mike
youngling
 
Аватарка mike
 
На форуме с: 01.2003
Сообщений: 155
mike is an unknown quantity at this point
Re: Майку

Эомунд пишет:
Слово "негодую", по-моему, неплохое (по крайней мере лучше чем "бешусь" (или "бесюсь"? ;))).

Еще лучше "грущу" (или "грустю"? :), а совсем утонченно - "скорблю" :))) !

Эомунд пишет:
...превращение Фессиады (а я говорю именно про неё) в мыльную оперу а-ля "Санта Барбара".

Боюсь, что не только Фессиады. Но это все - цветочки! А "Семь зверей Райлега" - ягодки. Где он откопал такого главного героя? Фесс при всей своей положительности таких монологов не произносил - только "думал". Надо быть законченным кретином (это я про героя), чтобы утверждать свое человеколюбие такими словами. Это что-то вроде восклицаний одного завсегдатая Арды: "Лучше умереть как крестоносец, чем жить как зажравшийся буржуа" - хотя по смыслу прямо противоположно (у Перумова - гуманизм, а тут - человеконенавистничество), но по наиву и фанатизму - 1:1.

Last edited by mike; 02.03.04 at 10:52.
mike оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 02.03.04, 22:47   #167
darin
youngling
 
Аватарка darin
 
На форуме с: 09.2003
Откуда: г.Санкт-Петербург
Сообщений: 90
darin is an unknown quantity at this point
что-то не ясно...

Эомунд
я тут прочитал ваши варианты концовки и могу вам сказать что опять с вами не соглашусь.
1. американский вариант - преподобынй отец -герой не того уровня, ну не станет он разрушителем,его Тьма использует и бросит, если ничего не сможет сделать с Фессом. Да и как то не смотрится такой конец с эстетической точки зрения.
2.русский вариант -всех не поубивают (мне так кажется),кто-то останется,насчет Сильвии -уж слишком на нее произвела большое впечатление с Хранительницей в храме океанов,так что характер героини изменился после этой встречи. Да и не позволят им вот так вот просто подраться. Есть силы (Хранительница,Орлангур,Новые боги,Спаситель),которые тоже сыграют не последнюю скрипку в сюжете.
darin оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 04.03.04, 17:23   #168
Эомунд
youngling
 
На форуме с: 01.2004
Откуда: Москва
Сообщений: 22
Эомунд is an unknown quantity at this point
Об Орлангуре

Цитата:
darin пишет:
Есть силы (Хранительница,Орлангур,Новые боги,Спаситель),которые тоже сыграют не последнюю скрипку в сюжете.
Орлангур точно не сыграет.
Он был убит в Валиноре в Драке с Эру Илуватаром.
(см Ник Перумов, "Кольцо тьмы" том III "Адамант Хенны")

P.S. А если сыграет, то это будет свидетельством тго, что Перумов сам запутался в своих сюжетах.
Эомунд оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 05.03.04, 15:21   #169
Эрэлдин
old timer
 
Аватарка Эрэлдин
 
На форуме с: 10.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 252
Эрэлдин is an unknown quantity at this point
Айа.
Да, давно здесь не был, столько наваяли!
В Миттеншили очень много огрехов по малы вещам. Допустим. Вначале книги у Фесса есть глефа сработанная гномами, а где-то в середине он про нее забыл. ВТорое - а где та плитка из-под водяных часов башни(клепсидры). Там еще есть, но я их забыл. Рисунки меня тоже радуют - изменились слишком. Ну, а как закрутили! Этлау - Тьма, Спаситель и еще что-то, Саладорец - Тьма, Хаос и Дальние. Да, кстати саладорские маги они использовали магию Дальних( изумрудная стена). Храм Мечей тоже дальние. Ну, еще Хаген. Как это все еще не взорвалось - не понимаю!
С уважением, Эрэлдин.
Эрэлдин оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 05.03.04, 22:24   #170
mike
youngling
 
Аватарка mike
 
На форуме с: 01.2003
Сообщений: 155
mike is an unknown quantity at this point
Re: Об Орлангуре

========= Эомунд пишет:
Орлангур точно не сыграет. Он был убит в Валиноре в Драке с Эру Илуватаром. (см Ник Перумов, "Кольцо тьмы" том III "Адамант Хенны")
P.S. А если сыграет, то это будет свидетельством тго, что Перумов сам запутался в своих сюжетах.


Жутко не хочется копаться в надуманных сюжетных ходах ("Не ищи логику там, где не клал" (с) Андрей Антонов). Но за Орлангура все-таки вступлюсь.

У Перумова все продвинутые сущности после гибели тела могут отрастить себе новое. Убить их навсегда очень трудно. Правда, валары намекали, что могут Орлангуру это устроить (впрочем, это ли?), но ниоткуда не следует, что они долбанули по нему именно таким фатальным оружием. А, если и им, то насколько успешно? Мне показалось, что они только "пасть ему порвали" (в смысле все остальное оторвали) - это лечится.

Так что возродить Орлангура Ник вправе.
Кстати, в Хрониках Хьерварда он жив-здоров, просвещает героев. А Хьервард, как я понимаю, получил свое название после известных событий с адамантом.
И в ВМ боги говорят об Орлангуре, как о живом, хотя и недоступном.
mike оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 05.03.04, 23:16   #171
flamarion
old timer
 
Аватарка flamarion
 
На форуме с: 01.2004
Откуда: квартира 29
Сообщений: 354
flamarion is an unknown quantity at this point
Насчет сравнения с Сантой-Барборой позвольте не согласится. Все таки книга растянулась из-за содержательности, а не от того, что ее тянули как резину. Насчет несоответтствий тут - без них не получится, объем огромный. Например: Вейде говорит Фэссу отречся от некромантии еще в лесу, а потом (когда В. лечит Рысь) Фесс сообщает ей, что Нарнийцы тоже просили его о том же, а она говорит "хоть в этом они правы" (т.е. повторяется). Думаю держать в голове цикл "Хранитель мечей" и параллельно писать др. книги это своего рода подвиг. С другой стороны реальные события и интерлюдии просто повествуют о параллелно происходящих событиях разных по сути произведений, резултат которых мы увидим в Эндшпиле. А насчет гибели Орлангура я, например, не знаю хронологии да и "Кольцо тьмы еще не завершено. А еще надеюсь, что Перумов наконец-то познакомит нас с "дальними", спасителем ну и Кицумом.
flamarion оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 06.03.04, 00:08   #172
mike
youngling
 
Аватарка mike
 
На форуме с: 01.2003
Сообщений: 155
mike is an unknown quantity at this point
======flamarion пишет:
Насчет сравнения с Сантой-Барборой позвольте не согласится. Все таки книга растянулась из-за содержательности, а не от того, что ее тянули как резину.

Я уже приводил аналогию, как мне видится "содержательность" фессианы. На мой взгляд, принципиальных отличий от СБ тут нет. Впрочем, такие оценки по определению ИМХО.

======flamarion пишет:
А насчет гибели Орлангура я, например, не знаю хронологии да и "Кольцо тьмы еще не завершено.

Речь идет о существующем варианте КТ. Последняя фраза "Адаманта":
- Да. Мы - в ином. В ином мире. И... мы назовем его... - Слово рвалось на свободу. - Мы назовем его Хьервард.

Впрочем, повторяю, искать логику следует лишь "там, где клал". Ситуация с Хьервардом в любом случае слегка абсурдная (он что, заселен потомками героев "Адаманта" :)? ). Самое разумное - расслабиться и получать удовольствие. Тем, разумеется, кому нравится такой вариант "Санта-Барбары".
mike оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 06.03.04, 05:01   #173
Эомунд
youngling
 
На форуме с: 01.2004
Откуда: Москва
Сообщений: 22
Эомунд is an unknown quantity at this point
Бедная роханка

Цитата:
mike пишет:
(он что, заселен потомками героев "Адаманта" :)? ).
Ну тогда там могли появиться только хоббиты, гномы, люди и маги :) (ну и ещё пламенные эльфийские духи)

Цитата:
mike пишет:
Самое разумное - расслабиться и получать удовольствие. Тем, разумеется, кому нравится такой вариант "Санта-Барбары".
Наверное ты прав. Как смотрели сериалы, так и дальше их смотреть будут. А если не вдумываться в содержание то перумовские книжки не так уж плохи.
Эомунд оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 06.03.04, 13:55   #174
mike
youngling
 
Аватарка mike
 
На форуме с: 01.2003
Сообщений: 155
mike is an unknown quantity at this point
Re: Бедная роханка

========= Эомунд пишет:
Ну тогда там могли появиться только хоббиты, гномы, люди и маги :) (ну и ещё пламенные эльфийские духи)

Причем с примесью человеческой крови: обе дамы - люди.

========= Эомунд пишет:
А если не вдумываться в содержание то перумовские книжки не так уж плохи.

Некоторые - так и вовсе неплохи. Даже, "если вдумываться в содержание". Я считаю таковыми первые 2 книги КТ, 2 меча и Рождение мага.

Впрочем, набор "содержательных" книг зависит от читательской трактовки. Это ж только лицемеры и фанатики учат нас: "Запомните и запишите: НЕТ У ВАС ПРАВА ТРАКТОВАТЬ ХУДОЖЕСТВЕННОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ ПО-СВОЕМУ!...". А Еськов, например, считает, что многообразие трактовок - свидетельство... эээ... лень искать, но общий смысл и так ясен - здорово это. И для трактуемого автора, и для "трактовщиков".

Вот, например, Рыжик с Хеннета Аннун считает, что ГБ - это повесть о дружбе и верности. В такой трактовке (на мой взгляд, абсурдной) и в этой книге тоже все не так плохо, как кажется мне, прагматику.
Хотя, конечно, злоупотребление сценами, ориентированными на любителей мордобоя, и при такой трактовке останется. Но много - не мало, не нравится - пропускай.

Last edited by mike; 15.03.04 at 20:42.
mike оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 22.03.04, 04:07   #175
Amarin
old timer
 
Аватарка Amarin
 
На форуме с: 07.2003
Сообщений: 646
Amarin is an unknown quantity at this point
Любопытство кошку сгубило...

Мда, попался мне в руки ПЕрумов.
...
Сейчас сижу и мечтаю - вот придет в Россию закон о копирайте, и отберут у ПЕрумова все неправедно нажитое на КТ, и поймет он, что не стоит ТАК поступать. Потому что если у человека совести нет от природы, то ее надо вырабатыать экономически.
Хотя, с другой стороны - вот вам превосходная модель: "Что такое Искажение и с чем его едят".
Amarin оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 23.03.04, 08:32   #176
Gnum
youngling
 
На форуме с: 01.2003
Откуда: Пермь
Сообщений: 73
Gnum is an unknown quantity at this point
Цитата:
Сейчас сижу и мечтаю - вот придет в Россию закон о копирайте
К сожалению, подобные законы обратной силы не имеют.
Gnum оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 28.03.04, 22:27   #177
mike
youngling
 
Аватарка mike
 
На форуме с: 01.2003
Сообщений: 155
mike is an unknown quantity at this point
Re: Любопытство кошку сгубило...

============= Amarin:
Сейчас сижу и мечтаю - вот придет в Россию закон о копирайте, и отберут у ПЕрумова все неправедно нажитое на КТ, и поймет он, что не стоит ТАК поступать. Потому что если у человека совести нет от природы, то ее надо вырабатыать экономически.

Возможно, я отстал от жизни, но вроде бы до такой гнусности еще не додумались даже в Штатах.

Хотя там одного мужика засудили-таки за обсуждение книги, авторы которой, как и положено подонкам, написали: "любое цитирование запрещено". Беднягу постигла участь Галлилея: "отрекись от критики - иначе до пенсии не расплатишься". Свобода слова в действии. Верной дорогой идем, товарищи. Не удивлюсь, если выйдет закон, запрещающий пересказывать друзьям содержание книг (а по интернету - "сугубо и трегубо"), а уж за пародии или подражания - просто семь лет расстрела. А, ежели ненароком еще и деньги за них получил... Страшно представить.

То-ли дело - дикие времена, дети природы. Михаил Юрьевич без зазрения писал: "Подражание Байрону" и даже не догадывался, что губит честь поручика! Но ужо "придет в Россию Закон", "выработают" у нас, бессовестных "от природы", совесть а-ля "копирайт" и прочая "политкорректность", отымут неправедно нажитое. Сухинов поделится с Волковым, Волков - с Баумом, причем не только за ВИГ (что следовало бы), но и за последующих Урфинов Джусов...

...а все-таки приятно, что я поклонник Стругацких, а не Толкина или Перумова (последний, кстати, попросил Мошкова убрать свои тексты из Библиотеки, а модераторы его форума запрещают размещать на нем ЛЮБЫЕ ссылки - наверное, блюдут загадочное "равновесие" :) ). Не приходится краснеть за собратьев по фендому. На http://abssf.narod.ru сотни текстов "по мотивам" Братьев, а трехтомник "Учеников" небось тоже не благотворительная акция - и ни один злыдень ни о чем таком не "мечтает"! Наверно, в "Полдень XXII" копирайтов не было...

Кстати, "продолжений" Толкина наверняка не меньше, чем АБС, причем не только в России. Так что правопреемников Профессора могла бы ждать обильная пожива. Но вот беда - у ДРРТ оказалась слишком архаичная совесть. Она не позволила ему писать на книгах "упоминание событий, изложенных здесь, запрещено". Так что специалисты по "общечеловеческим ценностям" могут мечтать о "неправедно нажитых" деньгах и далее. Пока не "поймут они", что "ТАК поступать" можно и нужно.

P.S.
А я-то думал, что переборщил в статье "По следам крестоносцев в Перумии" с иронией по поводу "приватизированного Среднеземья"! Как всегда, действительность оказалась фантастичнее домыслов и вымыслов.

Last edited by mike; 28.03.04 at 23:13.
mike оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 28.03.04, 23:28   #178
Dgared
old timer
 
Аватарка Dgared
 
На форуме с: 09.2003
Сообщений: 1 389
Dgared is an unknown quantity at this point
Без надежды на ответ.

Цитата:
mike пишет:
Возможно, я отстал от жизни, но вроде бы до такой гнусности еще не додумались даже в Штатах.
Бывает. Эмоциональный выплеск уставшей от чужих закидонов по/читательницы. Вы то что разнервничались? К счастью, творчество
А. и Б.Стругацких не воспринимали и не воспринимают как "священные тексты". По понятным причинам. Посему и "продолжения" их текстов, если и вызывают раздражение, то весьма глухое, легкое недовольство. Если Вы заметили, авторы проекта "Время учеников" почти все или сформировавшиеся уже писатели, или не последние в литературе и фэндоме люди, вполне представляющие себе, что, о чем и как писали Стругацкие. А вот Н.Перумов, хоть, как уверяет, и прочел "ВК" еще в подлиннике, не понял в нем ничего. Это, знаете, примерно как С.Лукьяненко написал "свой ответ" на тему "Полдня...". Мол, не может такого быть, потому что люди все бяки и нельзя всем изобилие устроить и Массачусетская машина все работает и работает... Вот и про "ВК" та же песня. Не способный увидеть оттенки видит в этом романе только "черное" и "белое" и возмущается такой однобокостью. Неча на зеркало пенять. Но! Если "ученики" хотя бы понимают "альтернативность" своих "зеркал" и уважают оригинал, то Н.Перумов считает свое зеркало наиболее точным и верным настолько пренебрежительно относясь к оригиналу, что просто диву даешься. Вот еще одна причина особенной "не/любви" многих "толкинистов" к "Кольцу Тьмы" и к его "написателю". На эту тему можно долго распинаться. Диссертацию можно написать. Только зачем? "Не/любовь" пройдет или не пройдет. Но книги останутся и будут переиздаваться...
P.S. Чего же Вы не понимаете? Вот представьте себе, что некто написал "продолжение" "Жука в муравейнике", например, где Абалкин превращается в "чужого", М.Каммерер интригует против Экселенца с целью "подсидеть" его, Экселенц становится настоящим маньяком и развлекается сексом с малолетними голованами а благоденствие на Земле оказывается достигнутым благодаря постоянному излучению подвешенных на орбите "реморализаторов". Понравится Вам это?
P.P.S. Так что простим излишнюю строгость/эмоциональность даме. И спасибо за статью.
Dgared оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 29.03.04, 00:29   #179
Dgared
old timer
 
Аватарка Dgared
 
На форуме с: 09.2003
Сообщений: 1 389
Dgared is an unknown quantity at this point
Кошка вовремя сбежала...

Цитата:
mike пишет:
А я-то думал, что переборщил в статье "По следам крестоносцев в Перумии" с иронией по поводу "приватизированного Среднеземья"! Как всегда, действительность оказалась фантастичнее домыслов и вымыслов.
Переборщили, переборщили. Вот почему у меня не возникло ощущения, что "ученики" "обошлись" со Стругацкими "плохо"? Есть вещи спорные, есть слабые, но бредовых нет. Представьте, что взяли у Вас попользоваться... чемодан, например. Приятель поехал на юг. Приехал, приносит чемодан и Вы тихо "выпадаете в осадок", потому что возвращают Вам нечто обшарпаное, грязное, перевязанное бельевой веревкой без колесиков и рукоятки. "Неудобный он у тебя какой-то" - объясняет приятель, - "Арбузы в нем не помещаются, апельсины давятся, с лестницы на нем не покатаешься, хлипкий ваще, зачем только я его у тебя брал?" - и уходит, хлопнув дверью.
А про зависть, это уж Вы совсем через край хватили. Я, например, за Н.Перумова даже рад, что он денежку имеет и на основной работе и за хобби ему тоже платят. Молодец! И О.Брилева, полагаю, не бедствует, однако, тоже не оченно г-на Перумова уважает, нет? Меня лично раздражают: не "чешуйчатые кольчуги", но претензия и апломб. Почитайте внимательно интервью Ника и обнаружите, что его текст, оказывается, полемика с оригиналом. Где она, эта полемика? Перефразируя Стругацких, переделка мифопоэтического романа в боевик "лежит за гранью представлений о плагиате" (с), тут перетензия одна - зачем понадобилось корежить чужой мир, если можно выдумать свой и дать "полемический бой" на своем поле?

Last edited by Dgared; 29.03.04 at 01:06.
Dgared оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 29.03.04, 00:44   #180
Dgared
old timer
 
Аватарка Dgared
 
На форуме с: 09.2003
Сообщений: 1 389
Dgared is an unknown quantity at this point
Re: Весна!

Цитата:
mike пишет:
Все-таки повезло русскому языку, Великому и Могучему! Если уж "безграмотные люди" так пишут... :)
Если воспользоваться Вашей рекомендацией относиться к писателям, как к сломанным часам, то все на месте. Бывают удачи. Однако, лучше бы, все-таки, когда часы исправны. И отчего то мне вспомнилось, я даже уточнил, так ли: "Дивная летняя ночь распахнула над городом бездонное небо, усеянное мириадами мерцающих звезд. Теплый ветерок струит волшебные ароматы и ласкает ветви уснувших деревьев. Чу! - слышится легкое жужжание заблудившегося в траве светлячка, спешащего на свидание к своей изумрудной возлюбленной. Сон и благодать опустились на уставший от дневных трудов городок. Нет, как-то не так все-таки."(с) Ничего не напоминает?
P.S. "Мечи..." хоть похожи на оригинальное произведение, нормальное подростковое чтение, с мордобоем, магией, эротикой и нигилизмом с наивным "богоборчеством" вместе. А остальное - только для тех, кто "подсел" на "творчество" Н.Перумова.

Last edited by Dgared; 29.03.04 at 00:58.
Dgared оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Ответить


Правила размещения сообщений
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете изменить Ваши вложения
Вы не можете изменить Ваши сообщения

BB-код Вкл.
[IMG] код Выкл.
HTML-код Выкл.

Быстрый переход


Новости | Кабинет Профессора | Каминный зал | Эсгарот | Палантир | Онтомолвище | Архивы Минас-Тирита | Гарцующий пончик | Подшивка | Форум | Гостевая книга | Карта сайта | Поиск | Кольцо | Свиридов

Ваш часовой пояс — GMT +3. Сейчас 09:57.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.
Лицензия на форум приобретена Ардой-на-Куличках у компании "Jelsoft Enterprises Limited". Все права защищены.