Форум Арды-на-Куличках  

Вернуться   Форум Арды-на-Куличках > Университет Минас-Тирита > Кафедра толкиеноведения

Кафедра толкиеноведения Дж.Р.Р.Толкиен: книги, биография, библиография. В разделе пpиветствуется извещение участников конфеpенции о любых новых публикациях работ Толкиена и статей о нем, особенно в pедких (местных) изданиях, на любом языке.

Ответить
 
Возможности Вид
Пред. 16.09.11, 21:53   #41
John
old timer
 
Аватарка John
 
На форуме с: 01.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 2 906
John is an unknown quantity at this point
И, местами, дикий ржач!!! :-)
John оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 17.09.11, 19:25   #42
Дм. Винoxoдов
old timer
 
Аватарка Дм. Винoxoдов
 
На форуме с: 01.2003
Откуда: Ораниенбаум
Сообщений: 431
Дм. Винoxoдов is an unknown quantity at this point
Интересно, а переводчик этого текста давал разрешение на опубликование?

Толкин Д.Р.Р. ПРОЩАЛЬНОЕ ОБРАЩЕНИЕ К ОКСФОРДСКОМУ УНИВЕРСИТЕТУ // Экономика образования. 2008. № 2. С. 5-16.
Дм. Винoxoдов оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 25.10.11, 09:34   #43
Aquilegia Chubb
Хоббитесса
 
На форуме с: 04.2009
Сообщений: 83
Aquilegia Chubb is on a distinguished road
Джин Вулф о Толкине http://fantlab.ru/blogarticle17061 (из авторской колонки пользователя Borogove на Фантлабе).
Aquilegia Chubb оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 03.01.12, 10:39   #44
mahtalcar
В изгнании
 
На форуме с: 08.2007
Откуда: Нижний Новгород
Сообщений: 241
mahtalcar is an unknown quantity at this point
Статьи О.С. Потаповой и А.С. Матвеевой

Имею честь представить двух нижегородских исследовательниц – Ольгу Потапову и Анну Матвееву.

О.С. Потапова в 2005 году защитила лучшую в России диссертацию по филологии «Мифотворчество Дж.Р.Р. Толкина: “Сильмариллион” в контексте современной теории мифа» (http://www.kulichki.com/tolkien/arhi...pot_aref.shtml). Это поистине непревзойдённая пока работа, в которой подходы Толкиена к мифу сопоставляются с взглядами Лосева (ну а также Потебни, Кассирера и проч.) и обнаруживается их сущностное тождество. А ведь пока мы все не привыкнем ставить имена Лосева, Элиаде, Толкиена, Миролюбова в один ряд, новый этап в развитии русского традиционализма не откроется. Диссертация Потаповой насыщена мифологическими примерами. Но автор не ограничилась только этой стороной дела – она связала миф и язык, показала неотделимость их друг от друга. Очень важно, что Потапова обратилась к философии языка В. Гумбольдта, как ранее делал это Флоренский в книге «У водоразделов мысли». Тем самым великая традиционалистская мозаика мифа и языка начала сходиться и заблистала новыми красками.

Совсем недавно на русском языке вышла новая посмертная книга Толкина «Легенда о Сигурде и Гудрун», включающая «Новую песнь о Вёльсунгах» и «Новую песнь о Гудрун». О.С. Потапова незамедлительно откликнулась на это событие статьёй в ВАКовском «Вестнике ННГУ» - «”Новые песни” Дж.Р.Р. Толкина: к проблеме авторского мифологизирования» (http://www.unn.ru/pages/e-library/ve...2011_6/122.pdf). Здесь прослежены отличия этих песней Профессора от текста «Старшей Эдды» и выявлены причины расхождений в трактовках судьбы Сигурда и других героев этого предания.

А.С. Матвеева – аспирантка ННГУ, единственный в России специалист по Оуэну Барфилду (также она писала работы и по Льюису и Толкину). Напомню, ни одно произведение Барфилда до недавних пор не было переведено на русский язык, и даже на английском языке его книги недоступны в Сети. А ведь без «Poetic diction» Барфилда не только невозможно представить традиционалистское мировоззрение «Инклингов», но и не откроется нашим глазам параллель между метафизикой языка Флоренского и «Инклингов». Стараниями Анны Матвеевой Барфилд впервые «заговорил» по-русски, правда, пока эти материалы не опубликованы. Зато опубликованы две статьи в том же «Вестнике ННГУ». Первая – «Функции визуального в художественном мире Дж.Р.Р. Толкина» (http://www.unn.ru/pages/e-library/ve...0_4(2)/136.pdf) – посвящена рассмотрению связи рисунков Профессора с его текстами. Название второй – «Интерпретация близнечного мифа в сказке О. Барфилда “Волшебная флейта”» (http://www.unn.ru/pages/e-library/ve..._2011_6/92.pdf) - говорит само за себя. Между прочим, чтение этой статьи вновь подвигло меня на размышления о Христе и его виртуальном двойнике – Антихристе (лунном «Иешуа га-Ноцри»), но это уже совсем другая история…

http://mahtalcar.livejournal.com/90948.html
mahtalcar оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 29.06.13, 10:29   #45
Дм. Винoxoдов
old timer
 
Аватарка Дм. Винoxoдов
 
На форуме с: 01.2003
Откуда: Ораниенбаум
Сообщений: 431
Дм. Винoxoдов is an unknown quantity at this point
Шустова Э. В. ПУТИ ИЗУЧЕНИЯ ТВОРЧЕСТВА ДЖ. Р. Р. ТОЛКИЕНА В РОССИИ // Филология и культура. - Казань, 2012. - № 4 (30). - С. 237-240.

http://philology.ru/literature3/shustova-12.htm
Дм. Винoxoдов оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Ответить

Возможности
Вид

Правила размещения сообщений
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете изменить Ваши вложения
Вы не можете изменить Ваши сообщения

BB-код Вкл.
[IMG] код Выкл.
HTML-код Выкл.

Быстрый переход


Новости | Кабинет Профессора | Каминный зал | Эсгарот | Палантир | Онтомолвище | Архивы Минас-Тирита | Гарцующий пончик | Подшивка | Форум | Гостевая книга | Карта сайта | Поиск | Кольцо | Свиридов

Ваш часовой пояс — GMT +3. Сейчас 04:17.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2019, vBulletin Solutions, Inc.
Лицензия на форум приобретена Ардой-на-Куличках у компании "Jelsoft Enterprises Limited". Все права защищены.