02.10.03, 15:29 | #21 |
Хранительница
На форуме с: 11.2002
Откуда: Киев/Москва
Сообщений: 1 346
|
..забросив очередной перевод на украинский в связи со срочной работой
|
21.10.04, 20:20 | #22 |
youngling
На форуме с: 10.2004
Сообщений: 10
|
Нууууу... Это конечно возможно... Но... Хоть некоторым парням больше нравятся не девушки, а овцы, это же не значит, что таких - большинство, или что они правы?!
У меня любовь к укрязычным книгам началась с старого-доброго "Гобита"... Причем недавно прочел его же в переводе Муравьевой на русском... Показалось пресно и не интересно, не то короче говоря... Да и по эмоциональности изложения - два шага назад! |
04.11.04, 16:05 | #23 |
На форуме с: 10.2004
Откуда: Москва
Сообщений: 9
|
Недавно подружка давала читать привезённого из Крыма Володара Перснiв (кажется, правильно написала?..). Перевод воспринимается вполне себе легко (я не знаю украинского, но языки (сужу по ангилийскому, латыни)даются мне сравнительно легко), правда некоторые обороты вызывали неудержимое хихиканье. Особенно, когда представляла себе в связи с этим Арагорна в национальном украинском костюме...
Вот вам мнение человека, не знающего мовы, однако любящего сравнивать различные переводы между собой и с оригиналом. :о))) |
Возможности | |
Вид | |
|
|
Новости | Кабинет Профессора | Каминный зал | Эсгарот | Палантир | Онтомолвище | Архивы Минас-Тирита | Гарцующий пончик | Подшивка | Форум | Гостевая книга | Карта сайта | Поиск | Кольцо | Свиридов |