Форум Арды-на-Куличках  

Вернуться   Форум Арды-на-Куличках > Университет Минас-Тирита > Лингвистический факультет

Лингвистический факультет Исследование и изучение толкиновских языков, основы лингвистики

Ответить
 
Возможности Вид
Пред. 25.02.03, 06:00   #1
Элеанна
youngling
 
Аватарка Элеанна
 
На форуме с: 01.2003
Сообщений: 15
Элеанна is an unknown quantity at this point
О _persanie_

И снова здравствуйте! :)))
Что означает квэнийское слово _persanie_ «LENITION (of vowels), (affection)»?
И, кстати, как вы отнесетесь к _mane omentie/yomentie_ как к квэнийскому аналогу _mae govannen_?
Элеанна оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 25.02.03, 12:25   #2
Келебрин
old timer
 
Аватарка Келебрин
 
На форуме с: 01.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 318
Келебрин is an unknown quantity at this point
То и значит - лениция то есть изменение первого звука в последующем слове под влиянием предлога или последнего звука в предыдущем слове.Не знал что оно есть в Квенья но в Синдарине - сплошь и рядом.
Короче не могу я грамотно объяснить - могу лишь привести примеры.:-)
Келебрин оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 25.02.03, 13:45   #3
Edricson
Хранитель
 
Аватарка Edricson
 
На форуме с: 01.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 262
Edricson is an unknown quantity at this point
Re: О _persanie_

Цитата:
Элеанна пишет:
И снова здравствуйте! :)))
Что означает квэнийское слово _persanie_ «LENITION (of vowels), (affection)»?
Насколько я помню, такого квэнийского слова у Толкина нет. Это кем-то восстановленное соответствие синдаринскому prestanneth, которое значит то, что указал Келебрин. Встречается в Квэнди и эльдар.
Edricson оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 26.02.03, 06:25   #4
Элеанна
youngling
 
Аватарка Элеанна
 
На форуме с: 01.2003
Сообщений: 15
Элеанна is an unknown quantity at this point
Пожалуйста, приведите примеры. А слово взято из "Parma Penyane Quettaron". :)
Элеанна оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 26.02.03, 10:16   #5
Келебрин
old timer
 
Аватарка Келебрин
 
На форуме с: 01.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 318
Келебрин is an unknown quantity at this point
Собствено про леницию в Синдарине(взято с Gwaith-i-Pheddain - это ведь не плагиат?:-))) )
Lenition (= 'softening'). It occurs:
1.after certain prepositions, prefixes and particles: ab 'after, behind, following, later', adel 'behind, in the rear of', am 'up, above, over', ath- 'on both sides, across', athra- 'across', be 'according to; as, like', dad 'down', di 'under, beneath', go- (gwa-) 'together', na- 'to, towards; at; of; with, by', nu (no) 'under', trî 'through', ú- (u-) 'not; without';
2.in compounds like Calenhad (calen + sad) or Elvellyn (El- + mellyn);
3.in adjectives (including participles) describing a noun; i.e. following the noun they describe: Pinnath Gelin (cf. celin 'green' [pl.]);
4.in nouns that are objects of a verb: aníra i aran... suilannad mhellyn în 'the king wants... to greet his friends' (cf. mellyn 'friends');
5.in verbs following the negative adverb avo that is used to express a negative command: avo garo! 'don't do it' (cf. caro! 'do (it)!).
Сильно извиняюсь что не переведено а просто скопировано - просто сейчас я не дома...А подробнее(про ВСЕ виды мутации)можете посмотреть на том же Gwaith - i -Pheddain или на Ardalambion.Там и таблицы - что во что мутирует:-)
Келебрин оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 26.02.03, 16:27   #6
Edricson
Хранитель
 
Аватарка Edricson
 
На форуме с: 01.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 262
Edricson is an unknown quantity at this point
Цитата:
Элеанна пишет:
Пожалуйста, приведите примеры. А слово взято из "Parma Penyane Quettaron". :)
Ну дык. Там же принципиально (до недавнего времени) только нетолкиновские слова. Интересно, кому оно понадобилось...

Это и лениция (lenition), и affection of vowels - изменение гласных под влиянием гласных i, â следующего слога.
Edricson оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 28.02.03, 04:14   #7
Элеанна
youngling
 
Аватарка Элеанна
 
На форуме с: 01.2003
Сообщений: 15
Элеанна is an unknown quantity at this point
Цитата:
Edricson пишет:
Там же принципиально (до недавнего времени) только нетолкиновские слова. Интересно, кому оно понадобилось...
Мне. :) А чем плоха постпрофессорская квэнья, которая не противоречит профессорской? Когда не хватает слов, можно, конечно, давать пространные определения, а можно использовать, скажем, _palancen_ для «телевизора» или _ambarungwe_ для «мировой паутины» (www).
Элеанна оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 28.02.03, 20:51   #8
Edricson
Хранитель
 
Аватарка Edricson
 
На форуме с: 01.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 262
Edricson is an unknown quantity at this point
Да нет, кто-то же её уже восстановил, прежде чем она попала в PPQ.

Постпрофессорский квэнья плох тем, что он не профессорский. Лично мне он сугубо неинтересен.

Да, а "телевизор" будет palantír ;)))))
Edricson оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 02.03.03, 18:29   #9
Келебрин
old timer
 
Аватарка Келебрин
 
На форуме с: 01.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 318
Келебрин is an unknown quantity at this point
Оффтоп

Неет palantir - это телевизор у которого звук не работает:-)))
Келебрин оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 03.03.03, 07:30   #10
Элеанна
youngling
 
Аватарка Элеанна
 
На форуме с: 01.2003
Сообщений: 15
Элеанна is an unknown quantity at this point
Вопрос, возникший неожиданно: квэнья - "он" или "она"? :) Поймала себя на том, что употребляю слово "квэнья" в женском роде. Но, наверное, как у названия языка, род должен быть мужским?
Элеанна оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 03.03.03, 21:09   #11
Edricson
Хранитель
 
Аватарка Edricson
 
На форуме с: 01.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 262
Edricson is an unknown quantity at this point
Совершенно верно. Точно так же, как и "тигринья".
Edricson оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 22.04.03, 20:15   #12
Келебрин
old timer
 
Аватарка Келебрин
 
На форуме с: 01.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 318
Келебрин is an unknown quantity at this point
Оживляю безвременно помершую тему...
Вопрос такой:prestanneth в Синдарине обозначает не только мутацию согласных но и ассимиляцию гласных, так? С мутацией всё более или менее ясно - но когда бывает ассимиляция(кроме образования множественного числа там где раньше было -i а потом отпало)? Я видел в Dragon Flame - edenedair - это оно или нет?
Келебрин оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 27.04.03, 23:39   #13
Edricson
Хранитель
 
Аватарка Edricson
 
На форуме с: 01.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 262
Edricson is an unknown quantity at this point
Цитата:
Келебрин пишет:
Оживляю безвременно помершую тему...
Вопрос такой:prestanneth в Синдарине обозначает не только мутацию согласных но и ассимиляцию гласных, так? С мутацией всё более или менее ясно - но когда бывает ассимиляция(кроме образования множественного числа там где раньше было -i а потом отпало)? Я видел в Dragon Flame - edenedair - это оно или нет?
Что самое смешное, в источнике стоит affection of vowels. Это я был неправ, когда подтвердил.

Edenedair - это оно. На синхронном уровне умлаута (оно так называется) больше особо нет (кроме личных форм, но там тоже i-умлаут), а исторически был ещё â-умлаут, где i, u в слоге перед â переходили в e, o: STINTÂ > thent
Edricson оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 28.04.03, 15:29   #14
Келебрин
old timer
 
Аватарка Келебрин
 
На форуме с: 01.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 318
Келебрин is an unknown quantity at this point
Кстати в том же Dragon Flame тоже prestanneth тоже переводится и как affection и как lenition.Я правда этому словарю не очень доверяю - за то, что они с моим именем сделали.:-)))
Келебрин оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Ответить

Возможности
Вид

Правила размещения сообщений
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете изменить Ваши вложения
Вы не можете изменить Ваши сообщения

BB-код Вкл.
[IMG] код Выкл.
HTML-код Выкл.

Быстрый переход


Новости | Кабинет Профессора | Каминный зал | Эсгарот | Палантир | Онтомолвище | Архивы Минас-Тирита | Гарцующий пончик | Подшивка | Форум | Гостевая книга | Карта сайта | Поиск | Кольцо | Свиридов

Ваш часовой пояс — GMT +3. Сейчас 17:08.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.
Лицензия на форум приобретена Ардой-на-Куличках у компании "Jelsoft Enterprises Limited". Все права защищены.