![]() |
|
|||||||
| Лингвистический факультет Исследование и изучение толкиновских языков, основы лингвистики |
![]() |
|
|
Возможности | Вид |
|
|
#21 |
|
old timer
На форуме с: 01.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 2 906
![]() |
[B]Предлагаю тему переименовать во что-то навроде "Онлайновый переводчик" ;) Эх, сделал бы кто такой переводчик? (мечтательно...) |
|
|
|
|
|
#22 |
|
youngling
На форуме с: 11.2003
Откуда: Rzeszow
Сообщений: 87
![]() |
Переводы не дословные..
Обращайся :) |
|
|
|
|
|
#23 |
|
youngling
На форуме с: 12.2003
Откуда: Благословенные земли
Сообщений: 12
![]() |
Aiwe!
Дорогой Наш Aiwe! (прямо таки золотой) У меня тут к тебе просьбочка... маленькая такая...:))) Ты по своей воле пришел сюда, так что стой на месте и не двигайся Смерть идет за нами Ее дыхание уже близко Женщина с золотыми волосами. --- А тему предлогаю переименовать в " Aiwe on-line " С Уважением, ф.Камень |
|
|
|
|
|
#24 |
|
youngling
На форуме с: 11.2003
Откуда: Rzeszow
Сообщений: 87
![]() |
И зачем я сюда пришел? ;)
Ты по своей воле пришел сюда, так что стой на месте и не двигайся - Selmalyanen utúlielyë simenna an sí a lartalyë ar áva rihta Смерть идет за нами - I qualmë túla men Ее дыхание уже близко - Súlerya alahaira (ná) Женщина с золотыми волосами - Laurefindëa nís |
|
|
|
|
|
#25 |
|
youngling
На форуме с: 12.2003
Откуда: Благословенные земли
Сообщений: 12
![]() |
Aiwe !!!!!!!!!!!!!!!
Спасибо тебе большое! я тебе принлшу огромное спасибо за все-все-все. но вот тут еще три слова, которые я нигдде не могу найти ...:) приют пристанище. Иной Заранее Благодарна . |
|
|
|
|
|
#26 |
|
youngling
На форуме с: 11.2003
Откуда: Rzeszow
Сообщений: 87
![]() |
Интересно, где будут использованы все эти фразы :)
Как приют, пожалуй пододут слова már "дом", londë "гавань", так как букв. слова "пристанище" я не знаю, как и не помню слова "иной".. |
|
|
|
|
|
#27 |
|
youngling
На форуме с: 12.2003
Откуда: Благословенные земли
Сообщений: 12
![]() |
Aiwe.
нее.. не пойдет... ладно и на том спасибо. А фразы эти будут использованы в гениальнейшем опусе всех времен и народов. Названия пока не скажу :) |
|
|
|
|
|
#28 |
|
На форуме с: 04.2004
Откуда: Питер
Сообщений: 4
![]() |
К вопросу об учебниках эльфийского языка...
Э... Приветствую всех. Поскольку я человечек здесь новенький, вопросик... Я тут на досуге перевела учебник эльфийского с упражнениями и ключами, на русский. С английского. Никому, случайно, не надобно?.. Если кто-то из Питера возымеет желание заиметь себе таковой, то можно даже и позвонить... 8 921 335 40 55. Буду рада помочь.
Ведьмочка Лилиан. |
|
|
|
|
|
#29 |
|
youngling
На форуме с: 11.2003
Откуда: Rzeszow
Сообщений: 87
![]() |
Я бы не прочь заполучить этот учебник себе на мыл aiwe@mail.ru если он есть в цифровой форме.
|
|
|
|
|
|
#30 |
|
old timer
На форуме с: 01.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 318
![]() |
А "эльфийского" - это, простите, какого?
|
|
|
|
|
|
#31 |
|
На форуме с: 04.2004
Откуда: Питер
Сообщений: 4
![]() |
СОпсна, Quenia...
|
|
|
|
|
|
#32 |
|
На форуме с: 04.2004
Откуда: Питер
Сообщений: 4
![]() |
Aiwe
Оки, в ближайшее время вышлю электронный вариант. |
|
|
|
|
|
#33 |
|
youngling
На форуме с: 06.2004
Откуда: Новосибирск
Сообщений: 33
![]() |
Просьба!
Уважаемый Aiwe!
Если не трудно, подскажите, как перевести "спасенный" и "похищенный"? в смысле прозвища эльфа :) А то у меня, пардон, с причастиями и страдательным залогом что-то туго! |
|
|
|
![]() |
| Возможности | |
| Вид | |
|
|
| Новости | Кабинет Профессора | Каминный зал | Эсгарот | Палантир | Онтомолвище | Архивы Минас-Тирита | Гарцующий пончик | Подшивка | Форум | Гостевая книга | Карта сайта | Поиск | Кольцо | Свиридов |