Форум Арды-на-Куличках  

Вернуться   Форум Арды-на-Куличках > Ривенделл > Каминный Зал > Школа Поэтики

Школа Поэтики Для публикации стихов и критики оных.

Ответить
 
Возможности Вид
Пред. 14.07.06, 04:30   #1
John
old timer
 
Аватарка John
 
На форуме с: 01.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 2 906
John is an unknown quantity at this point
Моя колоколенка

Есть такое стихотворение:
Колоколенка
Леонид Сергеев

На горе, на горочке стоит колоколенка,
А с неё по полюшку лупит пулемёт.
И лежит на полюшке, сапогами к солнышку,
С растакой-то матерью наш геройский взвод.

Мы землицу лапаем скрючеными пальцами,
Пули, как воробушки, плещутся в пыли -
Митрия Горохова да сержанта Мохова
Эти вот воробушки взяли да нашли.

Тут старшой Крупенников говорит мне тоненько,
Чтоб я принял смертушку за честной народ,
Чтоб на колоколенке захлебнулся кровушкой
Растакой-разэтакий, этот "сукин кот"!

Я к своей винтовочке крепко штык прилаживал,
За сапог засовывал старенкий наган.
"Славу" третьей степени да медаль отважную
С левой клал сторонушки глубоко в карман.

Мне сухарик подали, мне чинарик бросили,
Мне старшой Крупенников фляжку опростал...
Я её испробовал, вспомнил маму родную
И по полю ровному быстро побежал.

А на колоколенке "сукин кот" занервничал,
Стал меня выцеливать, чтоб наверняка,
Да видать, сориночка - малая песчиночка
В глаз попала лютому - дернулась рука...

Я-т винтовку выронил да упал за камушек,
Чтоб подумал, вражина, будто зацепил...
Да он, видать, был стреляный, сразу не поверил мне -
И по камню-камушку длинно засадил.

Да, видно, не судьба была пули мне отпробовать:
Сам старшой Крупенников встал, как на парад...
...Сразу с колоколенки, весело чирикая,
В грудь слетели пташечки, бросили назад...

...Горочки-пригорочки, башни, колоколенки.
Что кому назначено? Чей теперь черед?
...Рана незажитая, память неубитая,
Солнышко, да полюшко, да геройский взвод.

А вот мой взгляд "с другой стороны":

Моя "Колоколенка".

Я остался один, в этой башне без цели и смысла,
Что на поле неубранном прорастала корявым гвоздём,
Пулемёт и два цинка, да водицы канистра,
Подырявлю немного золотой окоём.

Где-то там, за посадкой, вскачь уходят машины,
Места вроде немного, но уехали все.
Кто останется - ясно, пулемётчик один я,
Придержать надо гадов, на пустой полосе.

А во ржи, иль пшенице - разберёшь разве с ходу?
Городским я родился, городским и помру -
Перебежками, вижу, где-то около взвода,
Ждать не стал, примостился - начинаем игру.

Мне везло поначалу, дуракам вроде счастье,
Один - ноль, потом - двое, залегли, отползли,
Я глоток.. поперхнулся, не успел пристреляться,
Проскочил, камикадзе, половину пути.

Вот скотина! И так уж разрываю вниманье,
Между балочкой слева и направо ручьём,
Я прижал его сверху, вновь теперь не обманет,
Но сверкнул камуфляжем золотой окоём.

Я - в бинокль, и затрясся - две черты на погоне!
Командир этой своры, кличка вроде бы Штык,
Ну, попался, скотина, вспомнишь раненых в схроне!
И "МГ"шник от хрипа перешёл вновь на рык.

Я с трудом его выцелил, вот вертлявая гадина,
Счёт три-ноль, вот попёрло! И держусь полчаса,
Вдруг как дёрнусь - а первый? Там за камнем есть впадина...
И услышал с тоскою я внизу голоса.

Что ж, ребята, я знаю, полчаса это мало,
Ну, не Рэмбо, простите, сколько смог, виноват.
А последним резервом, от Сапёра досталась,
По наследству приблуда, мощностью в пять гранат.

Улечу без могилы, хоронить будет нечего,
Я приблуду на талию прифигарил ремнём,
И шагнул с колоколенки, не дождавшись до вечера,
И рванулся навстречу мне золотой окоём.

Я уже как-то выкладывал это стихотворение, но потом удалил.
Сейчас выкладываю снова - судите сами, стоило ли.
John оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 25.07.06, 13:53   #2
cosinus
old timer
 
На форуме с: 11.2005
Сообщений: 1 164
cosinus is an unknown quantity at this point
Джон, а не могли бы сами хоть немного прокомментировать Ваше стихотворение? От чьего имени ведётся рассказ (МГ - это пулемёт немецкий, да?), что побудило Вас написать это стихотворение (кроме оригинала, конечно), и что Вы хотите сказать с его помощью. Заранее спасибо, критика не заставит себя ждать. :)
cosinus оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 25.07.06, 22:12   #3
John
old timer
 
Аватарка John
 
На форуме с: 01.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 2 906
John is an unknown quantity at this point
Вы знаете, Косинус, это одно из немногих моих творений, о побудительных мотивах написания которых могу только сказать - так получилось. Ул.
МГ - пулемёт немецкий, но его использовали, как трофейный, наши разведгруппы. Я, в большей степени, вдохновлялся оригиналом и фильмом "В двух шагах от рая". Однако, общий менталитет - скорее современный, ближе к Кавказу 89-91 гг. (Баку-Тбилиси-Ереван).
"А что имел в виду - то написал,
Вот вывернул карманы, убедитесь..." (с) В. Высоцкий. Ул.
John оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 25.07.06, 22:36   #4
Lomienna
old timer
 
Аватарка Lomienna
 
На форуме с: 03.2004
Откуда: Нигде
Сообщений: 1 006
Lomienna is an unknown quantity at this point
У меня такое ощущение, что где-то в "каминном зале" я это уже видела...
Lomienna оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 27.07.06, 12:01   #5
cosinus
old timer
 
На форуме с: 11.2005
Сообщений: 1 164
cosinus is an unknown quantity at this point
John'у:
Да, теперь я примерно понимаю, что Вы хотели сказать этим стихотворением.

Мне Ваше стихотворение кажется слабее, чем "Колоколенка" Леонида Сергеева, по нескольким причинам. Размер, ритм, смысл, и манера повествования, ещё кое-что.

Тем менее, мне всё же понравилось. Находки есть интересные, и похоже на правду. То есть, так действительно могло бы быть. Внутреннее наполнение есть, хотя и иное.

Всё же интересно, кто же это был на Вашей Колоколенке - наш или вражеский пулемётчик? Похоже, что всё же наш (хотя МГ смущает, но Вы говорите, что он мог быть трофейным). Кому-то, может, без разницы, советский/русский солдат это был, или нет, всё же меня бы несколько покоробило такое "понимание" вражеского стрелка, убивающего наших ребят (они н а ш и, их мне подсознательно жаль сильнее).
Но по тексту видно, что у Вас "камикадзе" проскочил полпути, как в оригинале Колоколенки. Повторюсь, не важно, кто был с пулемётом... Но всё же, кто?
С уважением.
cosinus оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 27.07.06, 21:11   #6
John
old timer
 
Аватарка John
 
На форуме с: 01.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 2 906
John is an unknown quantity at this point
То, что это слабее оригинала - оф коз. Естественно, любой апокриф слабее оригинала, я и не претендую. Потому сразу и привёл оригинал.

Если совершенно точно определить моё видение того, кто бы это мог быть, то это наш солдат - боец спецназа, а место действия - Кавказ,
90-е годы. Пулемёт же, допустим, действительно, трофейный, отбит у местного населения, которое мнооого оружия хранит со времён Великой Отечественной.
Либо это некая альтернативная оригиналу история, в которой роли как раз зеркально меняются.
Всё же, вернее первый вариант, ибо, повторюсь, мышление героя - современное, как и сравнение с Рэмбо.
Но то, что он не фашист, и в поле не наши солдаты времён ВОВ - это точно.

С уважением.
John оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 08.10.06, 00:36   #7
Lana
youngling
 
На форуме с: 02.2006
Сообщений: 24
Lana is an unknown quantity at this point
Цитата:
John пишет:
То, что это слабее оригинала - оф коз. Естественно, любой апокриф слабее оригинала, я и не претендую.
Кажется, я даже могу сказать, чем слабее. Отвлекусь от поэтического мастерства - предоставлю cosinus`у. Сила "Колоколенки" Сергеева в ее негромкой интонации. Там все происходит очень тихо, несмотря на то, что идет бой. Эта "будничность" смерти (люди готовы умереть без громких слов и нарочитого надрыва, и у них даже не возникает вопрос: "А надо ли?") и рождает "экзистенциальное ощущение", "щемит" сердце.
А вот в апокрифе уже мы слышим крик, который слабее тишины, ибо смерть - тиха.
Lana оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 24.10.06, 00:22   #8
Hilda
youngling
 
Аватарка Hilda
 
На форуме с: 02.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 58
Hilda is an unknown quantity at this point
Цитата:
Lana пишет:
Кажется, я даже могу сказать, чем слабее. Сила "Колоколенки" Сергеева в ее негромкой интонации. Там все происходит очень тихо, несмотря на то, что идет бой.
А вот в апокрифе уже мы слышим крик, который слабее тишины, ибо смерть - тиха.
Мне так не кажется.

Я бы не назвала стихотворение Сергеева тихим, с "негромкой интонацией". Интонация там, по-моему, нарочито тихая, нарочито до лубочности. Стихотворение не однослойное, оно само себя пародирует, а заодно пародирует и характер иных народно-местечковых песен, очень искренних и в то же время сделанных вот в таком своеобразном стиле, не спутаешь.

И в "апокрифе" не вижу особой патетики, крика; патетика там нарочно снижается, можно ряд цитат привести. Другое дело, что стихотворение John'а написано вполне всерьез. Ну и что? одно это не делает его слабее. Мне уж скорее его интонация ближе, не очень я люблю лубок, даже псевдо-, литературный лубок.

С уважением, Н.

Last edited by Hilda; 24.10.06 at 00:38.
Hilda оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 24.10.06, 00:37   #9
Hilda
youngling
 
Аватарка Hilda
 
На форуме с: 02.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 58
Hilda is an unknown quantity at this point
Цитата:
John пишет:
Если совершенно точно определить моё видение того, кто бы это мог быть, то это наш солдат - боец спецназа, а место действия - Кавказ,
90-е годы. Пулемёт же, допустим, действительно, трофейный, отбит у местного населения, которое мнооого оружия хранит со времён Великой Отечественной.
Либо это некая альтернативная оригиналу история, в которой роли как раз зеркально меняются.
А это так уж важно?
Идея очень понятна, всегда интересно изменить привычный угол зрения и представить себя убежденным в правоте другой стороны. Богатая идея. Рискну сказать даже, что очень для нашего менталитета характерная. :)

Есть неточные рифмы, на грани. А вот "отползли-пути" - это уже за гранью.

Цитата:

Где-то там, за посадкой, вскачь уходят машины,
Места вроде немного, но уехали все.
Кто останется - ясно, пулемётчик один я...

Вдруг как дёрнусь - а первый? Там за камнем есть впадина...
И услышал с тоскою я внизу голоса.

Что ж, ребята, я знаю, полчаса это мало,
Ну, не Рэмбо, простите, сколько смог, виноват.
Вот эти места показались интересными: непринужденно и искренне, верится.

Цитата:

А во ржи, иль пшенице - разберёшь разве с ходу?
Городским я родился, городским и помру...
И это место удачное, я поулыбалась. :)
С уважением, H.
Hilda оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 24.10.06, 10:29   #10
John
old timer
 
Аватарка John
 
На форуме с: 01.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 2 906
John is an unknown quantity at this point
Hilda, спасибо большое! Вы очень точно ощутили стихотворение.
Некоторая корявость связана с тем, что я пытался писать его именно от лица этого пулеметчика. Хотя это меня, конечно, не извиняет. Ул.
John оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 24.10.06, 23:54   #11
Hilda
youngling
 
Аватарка Hilda
 
На форуме с: 02.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 58
Hilda is an unknown quantity at this point
Цитата:
John пишет:
Некоторая корявость связана с тем, что я пытался писать его именно от лица этого пулеметчика.
Ну и, мне кажется, неровность ритма и неточные порой рифмы вполне уместны для вашего героя (когда и то, и другое осознается). Во всяком случае, представился пулеметчик живо. :)

По поводу "альтернативных историй" - мне вспомнилось посещение Альказара в Толедо, там мемориал его защитников, франкистов, само собой. От кого защищали замок - тоже понятно. Получила массу незабываемых впечатлений - там на глазах "переворачивалась" "реальная" история. С тех пор менее нервозно воспринимаю такие попытки представить себя за чертой.
Hilda оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 26.10.06, 21:31   #12
John
old timer
 
Аватарка John
 
На форуме с: 01.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 2 906
John is an unknown quantity at this point
Вот тут, Хильда, не готов с Вами согласиться.
Я не хотел _переворачивать_ Сергеева, я показал возможный вариант подвига. И тот же солдат, прорвавшийся к колоколенке у Сергеева, вполне мог защищать следующую же колоколенку - например, в условиях встречных боев Великой Отечественной либо высокоманевренных действий малых мобильных групп при подавлении бандформирований/войне с местным населением на Северном Кавказе.

Вот к нацистам, франкистам и другим союзникам нацистов моё отношение не перевернётся, это точно. Я прошу прощения, если это оффтопик, но приходилось здесь уже рубиться на подобные темы.
John оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 27.10.06, 00:48   #13
Hilda
youngling
 
Аватарка Hilda
 
На форуме с: 02.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 58
Hilda is an unknown quantity at this point
Вы не поверите, но я далека от того, чтобы оправдывать нацизм.

Суть моего замечания была в том, что знание противника, образа его мыслей дает возможность увидеть явление с другой стороны.
Это не означает принять идеологию врага. Это означает знать историю.

Цитата:
John пишет:
Я не хотел _переворачивать_ Сергеева, я показал возможный вариант подвига.
О да. Только представьте на минуту, что стихотворение Сергеева было о солдатах времен Отечественной войны 1812 года. Я сильно подозреваю, что в этом случае вам было бы гораздо легче сделать героем стихотворения этакого наполеоновского "пулеметчика", героически прикрывающего отступление своих по старой Смоленской дороге. И я опять-таки сильно подозреваю, что современника тех событий и нашего соотечественника такое ваше стихотворение не порадовало бы. Потому что та война сделала его прежних кумиров его врагами - страшная перемена.

Полковнику Москардо, командующему осажденными в Альказарской крепости, предлагают телефонный разговор с его сыном, находящимся у республиканцев. "Они говорят, что убьют меня, если ты не сдашь Альказар". Комендант предложил сыну умереть мужественно. Будет ли это "возможным вариантом подвига"? Вы Горлиму никогда не сочувствовали, John?

Да, может быть, один из очередных мифов одной из очередных воюющих сторон. У нас они есть? У них, вы не поверите, тоже. У нас - не мифы, а правда? Ну, да, у нас же разведчики, а у них - шпионы.
Республиканцы, считавшие всю эту историю франкистским мифом, факт расстрела Луиса Москардо не отрицали. Его возраст в зависимости от тенденциозности источника: от 14 до 24 лет.
Гарнизон Альказара держался до последнего в ситуации, казавшейся безнадежной.

Боюсь, что я готова уважать мужество моего врага. Не прощая ему при этом ни Лорку, ни многих, многих других.

And those that were deepest and longest in evil servitude, hating the West, and yet were men proud and bold, in their turn now gathered themselves for a last stand of desperate battle. (LOTR, The Field of Cormallen)

Цитата:
John пишет:
приходилось здесь уже рубиться на подобные темы.
Вы так легко увидели во мне убежденного сторонника нацизма, что уже готовы со мной рубиться. Учту.

Last edited by Hilda; 27.10.06 at 02:27.
Hilda оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 27.10.06, 20:15   #14
John
old timer
 
Аватарка John
 
На форуме с: 01.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 2 906
John is an unknown quantity at this point
Хильда, поймите меня правильно, я Вас ни в чем не обвиняю.
Если в чем виноват - простите. Вас я понимаю.
Трудно удержаться от сочувствия, услышав такую эмоционально окрашенную историю. И не с Вами я собираюсь рубиться, просто вспомнилось некстати - там тоже был вопрос по Испании.
В Испании получилось, на мой взгляд, что изгоняли Сатану (коммунистов), опираясь на силы Вельзевула, князя бесовского (нацистов). Но это - оффтопик, конечно, извините. Если Вас этот вопрос интересует - можем обсудить его в привате.
John оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 27.10.06, 23:40   #15
Hilda
youngling
 
Аватарка Hilda
 
На форуме с: 02.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 58
Hilda is an unknown quantity at this point
Цитата:
John пишет:
Трудно удержаться от сочувствия, услышав такую эмоционально окрашенную историю.
:) Ее трудно рассказывать неэмоционально. Ведь нацизм и неонацизм не зря историю осады Альказара на флаг поднимают: чувствуют, что некоторые ее стороны впечатляют даже идеологических противников.

Но это действительно уже оффтопик.
Цитата:
John пишет:
И не с Вами я собираюсь рубиться
Ну вот, только я за оружием потянулась. :)
"Было бы скучно проехать столько миль и ни разу не подраться. Все разговоры, разговоры..." (с) "Трудно быть богом" :))

С уважением, Н.
Hilda оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 12.11.06, 12:45   #16
Дрель
youngling
 
На форуме с: 11.2003
Откуда: Пермь
Сообщений: 176
Дрель is an unknown quantity at this point
Со своими пятью копейками

Джон, почему бы Вам не переделать первые две строки? Видите ли, за исключением первых двух строк у Вас в стихотворении четкий ритм. (С отклонениями из тех, что по правилам считаются несущественными. В общем, 14 слогов, на половине строки прерывание, т.е. цезура, не знаю, нужна ли она автору. Вариант - удлинение до 16 слогов, симметричное). Понимаю, что первые две и должны отстаться вступительными.

Last edited by Дрель; 12.11.06 at 12:56.
Дрель оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 12.11.06, 15:08   #17
John
old timer
 
Аватарка John
 
На форуме с: 01.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 2 906
John is an unknown quantity at this point
Я такими эти строки и хотел сделать - набирающими ритм, ход, разгоняющимися, выходящими на режим.
Пусть остаются такими, как есть.
John оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 17.11.06, 18:08   #18
cosinus
old timer
 
На форуме с: 11.2005
Сообщений: 1 164
cosinus is an unknown quantity at this point
(Снова перечитал. )
На самом деле, конечно, не важно, чей был пулеметчик, "наш" или "нет"... Стихи хорошие.
cosinus оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Ответить

Возможности
Вид

Правила размещения сообщений
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете изменить Ваши вложения
Вы не можете изменить Ваши сообщения

BB-код Вкл.
[IMG] код Выкл.
HTML-код Выкл.

Быстрый переход


Новости | Кабинет Профессора | Каминный зал | Эсгарот | Палантир | Онтомолвище | Архивы Минас-Тирита | Гарцующий пончик | Подшивка | Форум | Гостевая книга | Карта сайта | Поиск | Кольцо | Свиридов

Ваш часовой пояс — GMT +3. Сейчас 22:40.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.
Лицензия на форум приобретена Ардой-на-Куличках у компании "Jelsoft Enterprises Limited". Все права защищены.