28.05.03, 09:33 | #41 | |
old timer
На форуме с: 12.2002
Откуда: Москва
Сообщений: 510
|
Цитата:
|
|
28.05.03, 09:44 | #42 | |
Хранительница
На форуме с: 01.2003
Откуда: Иерусалим, Израиль
Сообщений: 1 119
|
Цитата:
|
|
28.05.03, 12:46 | #43 |
youngling
На форуме с: 01.2003
Откуда: Rostock, Germany
Сообщений: 48
|
А зачем обязательно сохранять "men"? Имхо, этот элемент более характерен для английских этнонимов (Englishmen, Frenchmen), чем для русских.
|
28.05.03, 13:25 | #44 |
Хранительница
На форуме с: 11.2002
Откуда: Киев/Москва
Сообщений: 1 346
|
И я согласна, что вовсе не обязательно. А вот лешаки.. Я бы подумала. :)
|
28.05.03, 14:28 | #45 |
Хранительница
На форуме с: 01.2003
Откуда: Иерусалим, Израиль
Сообщений: 1 119
|
А чем тогда "лешаки" лучше "шишиг"? Одного поля ягоды. :))
|
28.05.03, 15:12 | #46 | |
youngling
На форуме с: 01.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 151
|
Цитата:
|
|
28.05.03, 17:11 | #47 |
Хранительница
На форуме с: 11.2002
Откуда: Киев/Москва
Сообщений: 1 346
|
Гм.. Пренебрегать, конечно, не следует, но окончание "мен" отошлет к джентельмену и спортсмену всего лишь. :) На расу - не укажет, имхо.
|
28.05.03, 18:03 | #48 |
Хранительница
На форуме с: 01.2003
Откуда: Иерусалим, Израиль
Сообщений: 1 119
|
Есть же в русском языке суффиксы, которые объединяют людей по их месту проживания - -яне и -ане. Может, их как-нибудь тут использовать?
|
28.05.03, 18:59 | #49 |
Хранительница
На форуме с: 11.2002
Откуда: Киев/Москва
Сообщений: 1 346
|
Вот-вот, я к этому и клоню! Лешане какие-нибудь.
|
28.05.03, 19:02 | #50 |
youngling
На форуме с: 01.2003
Откуда: Rostock, Germany
Сообщений: 48
|
А какая у них связь с лесом? Это же не друадан и не энты.
|
28.05.03, 19:31 | #51 |
Хранительница
На форуме с: 01.2003
Откуда: Иерусалим, Израиль
Сообщений: 1 119
|
Вот именно, что потомками друаданов они и были. :))
Не говоря уж о том, что жили-то они в лесу. :) Анфиништы: пýкели {Púkel-men} Роханское название статуй на дороге в Дун-Боронь, также использовалось и для общего эквивалента «Дрýэдайну», см. «Старая Страна пýкелей». |
28.05.03, 19:50 | #52 |
youngling
На форуме с: 01.2003
Откуда: Rostock, Germany
Сообщений: 48
|
Всё, последняя стадия склероза... Да, Алла, Вы правы. Только, наверное, не потомками, а предками.
|
28.05.03, 19:55 | #53 |
Хранительница
На форуме с: 01.2003
Откуда: Иерусалим, Израиль
Сообщений: 1 119
|
Как это предками? Друаданы же в Первую эпоху жили! :)) В тех же Анфиништах сказка "The Faithful Stone". :))
|
28.05.03, 20:04 | #54 |
youngling
На форуме с: 01.2003
Откуда: Rostock, Germany
Сообщений: 48
|
И в Первую, и во Вторую, и в Третью, и даже в Четвертую... Да Вы меня не слушайте. Я просто почему-то думал, что друаданы из "ВК" - потомки тех самых пукелей. Но это неважно.
Дамы и господа, остановимся на "лешанах"? |
28.05.03, 20:22 | #55 |
Хранительница
На форуме с: 01.2003
Откуда: Иерусалим, Израиль
Сообщений: 1 119
|
Стоп! Ничего не получается. (Вот как полезно в Анфиништы заглядывать). :))
Там друаданы еще и Woses называеются (И в ВК, кстати, тоже). "Once in The Lord of the Rings the term "Woses" is used, when Elfhelm said to Meriadoc Brandybuck: "You hear the Woses, the Wild Men of the Woods." Wose is a modernization (in this case, the form that the word would have had now if it still existed in the language) of an Anglo-Saxon word wása, which is actually found only in the compound wudu-wása "wild man of the woods." (Saeros the Elf of Doriath called Túrin a "woodwose," p. 85 above The word survived long in English and was eventually corrupted into "wood-house.") The actual word employed by the Rohirrim (of which "wose" is a translation, according to the method employed throughout) is once mentioned: róg, plural rógin. It seems that the term "Púkel-men" (again a translation: it represents Anglo-Saxon púcel "goblin, demon," a relative of the word púca from which Puck is derived) was only used in Rohan of the images of Dunharrow". А вот как раз тут-то "лешаки" и подойдут, как мне кажется. |
29.05.03, 00:06 | #56 | |
youngling
На форуме с: 01.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 151
|
Цитата:
Однако я не об этом. А вот о чем: Pukel-men... Dru-edain... Везде (на всяком языке) Толкин маниакально сохраняет привязку к людям (как расе). Никакие -яне, -цы, -ки и прочее не указывают на "человеческость" этих существ. |
|
29.05.03, 00:38 | #57 |
Хранительница
На форуме с: 01.2003
Откуда: Иерусалим, Израиль
Сообщений: 1 119
|
Хм, если тут кто и имеет маниакальные наклонности, то исключительно вот такие идейные противницы всяческих переводов. :)))
А ты приведи хоть одно русское название, где слово "люди" или "народ" присутствует. А в английском их навалом. :) |
29.05.03, 06:45 | #58 |
old timer
На форуме с: 02.2003
Сообщений: 1 371
|
Слово "лешаки" для друаданов использовали МК.
|
29.05.03, 10:55 | #59 |
Хранительница
На форуме с: 01.2003
Откуда: Иерусалим, Израиль
Сообщений: 1 119
|
Woses: К&К - Воосы; Грузберг - восы; ВАМ - вохсы; Немирова - лесовики; К&М - лешаки; Г&Г - уоссы; Анна Хромова (UT) - уозы.
|
29.05.03, 12:01 | #60 |
Хранительница
На форуме с: 11.2002
Откуда: Киев/Москва
Сообщений: 1 346
|
Даю справку :)
Woses. Это слово соответствует осовремененному роханскому слову, означающему "древние люди лесов". Оно не является полностью искусственным. Предполагаемое роханское слово было "wāsa", мн.ч. "wāsan", которое, если бы оно сохранилось в современном английском, звучало бы как "woses". Лучше было бы даже назвать дикарей "woodwoses ", поскольку в древнеанглийском действительно встречается слово "wudewāsa", которое переводится как "фавны, сатиры, дикари, злые твари". Ко временам Тюдоров это слово сохранилось как "woodoses" (часто искажавшееся как "woodhouses") и все еще употребляется в геральдике: словом "woodhouse" обозначают фигуру волосатого дикаря в одежде из листьев, широко распространённую в качестве щитодержателя. Корень "wāsa" изначально обозначал заброшенного, покинутого человека, а сейчас (например, немецкое "Waise" и нидерландское "wees") значит "сирота". Несомненно, источником этого понятия послужил реально существовавший дикий народ, остатки прежних жителей, изгнанных захватчиками, или изгои, ведущие убогую дикую жизнь в горах и лесах.
|
|
|
Новости | Кабинет Профессора | Каминный зал | Эсгарот | Палантир | Онтомолвище | Архивы Минас-Тирита | Гарцующий пончик | Подшивка | Форум | Гостевая книга | Карта сайта | Поиск | Кольцо | Свиридов |