Форум Арды-на-Куличках  

Вернуться   Форум Арды-на-Куличках > Ривенделл > Каминный Зал > Школа Поэтики

Школа Поэтики Для публикации стихов и критики оных.

Ответить
 
Возможности Вид
Пред. 09.02.06, 14:51   #1
Lana
youngling
 
На форуме с: 02.2006
Сообщений: 24
Lana is an unknown quantity at this point
Ну-у миф - тоже фэнтази...

Через боль закричит Орфей:
«Не уйду без тебя, Эвридика!»
В темноту ускользает тень —
Жизнь у смерти, Орфей, отними-ка.

Разве ты не знаешь, певец,
Темнота — первый круг покоя.
Ты сегодня увидел конец,
И любимой не быть с тобою.

Безрассудный, к чему мольба:
Умолять, не надеясь, не стоит.
Слышишь — снова звучат слова:
«Эвридике не быть с тобою».

Уходи, ты для всех чужой.
Для нее — единственной — тоже.
Здесь, пойми наконец, покой,
Здесь никто тебе не поможет.

Зря у камня стоишь без сил —
Вспомни, где ты, почувствуй холод.
Видишь — путь от своей любви,
Слышишь — вой. Это люди воют.

Люди требуют, им нужен ты,
До сих пор — почему-то — нужен.
Они бросят тебе цветы,
Обеспечат обед и ужин.

Стань их зеркалом, двойником,
Собери их вой воедино…
Ты не можешь? Ты просишь покой?
Хочешь снова услышать — «милый…»?

Словно облако, словно сон —
То, что было, недавно было:
Видел рядом ее лицо, слышал шепот:
«Я здесь, любимый!»

Прекрати! Сделай шаг вперед!
Не смотри в темноту с мольбою —
Скоро ты забудешь ее,
Станешь снова самим собою.

Сделай — шаг! И ты — одинок!
Ты свободен от всех падений.
Ты — поэт, ты — почти пророк.
Равноправны пророк и гений.

Сделай — шаг, будешь снова — жить
Безболезненно, без страданий.
Ты — певец, вот и пой,
Решись! Отступись от воспоминаний!

…В тишине собирая боль
(Виноват — зачем оглянулся?),
От себя — чтобы стать собой —
Сделал шаг… и упал. Вернулся.
Цитата:
По остаткам твоих следов Я от времени убегаю, За которым не успеваю Точно так же, как за тобой. Впрочем… скоро будет отбой — Тот, в который никто не верит, Нажимая Ctrl+Alt+Delet.

Last edited by Lana; 10.02.06 at 22:22.
Lana оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 14.02.06, 09:28   #2
cosinus
old timer
 
На форуме с: 11.2005
Сообщений: 1 164
cosinus is an unknown quantity at this point
Есть стихи, который мне (не знаю, как другим) прямо тянет поправить, есть такие, что просто говоришь - здорово, есть такие, что не тянет обсуждать, серенькие, неинтересные. И множество других градаций. Твои стихи (не только конкретно эти) - написанные талантливым и уже набившим руку автором (ну, слегка), я читаю:

>Через боль закричит Орфей:
>«Не уйду без тебя, Эвридика!»
>В темноту ускользает тень —
>Жизнь у смерти, Орфей, отними-ка.

Эвридика/отними-ка - понравилось, интересная рифма. А Орфей/тень - не очень. "Через боль закричит" - по-моему, вполне допустимо, но можно и получше было, поэтишнее.

>Разве ты не знаешь, певец,
>Темнота — первый круг покоя.
>Ты сегодня увидел конец,
>И любимой не быть с тобою.

"Ты сегодня увидел конец" - не очень внятно. "Первый круг покоя" - это Лимб? Но в дантовском аду (кроме самого Лимба, возможно) довольно беспокойно.

>Безрассудный, к чему мольба:
>Умолять, не надеясь, не стоит.
>Слышишь — снова звучат слова:
>«Эвридике не быть с тобою».

"Не быть с тобою" - очень был бы хороший рефрен, если бы ты вновь повторила его, ближе к концу. Но нет. И кстати, твой Орфей не надеялся? Не верится. Чего же он полез тогда в аид?

>Уходи, ты для всех чужой.
>Для нее — единственной — тоже.
>Здесь, пойми наконец, покой,
>Здесь никто тебе не поможет.

Опять покой. Вообще-то, Эвридика, по идее, вместе с Франческой должна была быть во втором круге, для любителей чувственной любви. Но вполне могла быть и в первом, для дохристистиан без особых грехов. Наверное, всё же имеется в виду греческий аид, с его греческим вариантом Харона, и кучей безвредных теней.

>Зря у камня стоишь без сил —
>Вспомни, где ты, почувствуй холод.
>Видишь — путь от своей любви,
>Слышишь — вой. Это люди воют.

Сил/любви - рифма очень слабая, может, всё же она есть. Но это замечаешь только вчитываясь, впрочем. "Видишь - путь" (сзади), "Слышишь - вой" (спереди). Интересно, хорошо. Но люди - какие в греческом аду люди? Там живых нет, там тени. А если заменить "люди" на "тени", будет глупо.

>Люди требуют, им нужен ты,
>До сих пор — почему-то — нужен.
>Они бросят тебе цветы,
>Обеспечат обед и ужин.

"Люди требуют" - наверно, другие люди, не аццкие? Просто слишком близко стоят эти люди к тем, можно подумать, что одни и те же человеки.

>Стань их зеркалом, двойником,
>Собери их вой воедино…
>Ты не можешь? Ты просишь покой?
>Хочешь снова услышать — «милый…»?

А, люди одни и те же. Тогда всё становится на места. Но к чему этим "людям" выть? Хм.

>Словно облако, словно сон —
>То, что было, недавно было:
>Видел рядом ее лицо, слышал шепот:
>«Я здесь, любимый!»

Насчёт рифм - наверно, ты осмысленно не следишь за рифмой 1 и 3 строк. Извиняюсь.
Ну, тогда ладно. "Ты — певец, вот и пой, Решись!" - это в одну строчку, это так, коррекция, и без меня ясно.

>В тишине собирая боль
>(Виноват — зачем оглянулся?),
>От себя — чтобы стать собой —
>Сделал шаг… и упал. Вернулся.

А вот кода непонятная. "В тишине собирая боль от себя — чтобы стать собой — Сделал шаг… и упал." Скобки - они же скобки, примечания - это отдельно. Производит впечатление набора слов, авторской недоработки. "Собирая боль" - может, после "боль" нужна запятая? Тогда Орфей делает шаг от самого себя, падает и возвращается. Не ясно, что за шаг - от себя, куда он падает (или что это за падение), имхо.
Стихи неплохие, вообще-то. У вас склонность к стихосложению (то есть природная). Пишите ещё.
cosinus оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 15.02.06, 10:37   #3
Lana
youngling
 
На форуме с: 02.2006
Сообщений: 24
Lana is an unknown quantity at this point
Ну-у... в общем, спасибо. Надеюсь, что, задавая мне вопросы, Вы действительно собирались услышать ответ. Поэтому - отвечаю.

Прежде всего насчет выкладок про строгие/нестрогие рифмы. Вот не помню, возможно, я, когда писала это, в тонкостях теорию стихосложения еще не знала: было очень уж давно - на первом курсе, когда античку проходили. %-)
И все же, по-моему, здесь рифмы не должны быть гладкими и точными: герою-то, вообще говоря, хреново. Тут не до красивых рифм (и не до этики, кстати). В общем, можно считать это "поэтическим приемом".
%-))

"Темнота — первый круг покоя..."
Дантовский Ад здесь совершенно не при чем. Тут, скорее, что-то от булгаковской категории покоя (опять же: когда я это писала, "Мастером" все так зачитывались, вот, видимо, и не прошло даром). Соответственно, темнота - первый шаг к покою, первый его знак, "первый круг" (ну хорошо, пусть будет немного от Данте).
А Орфей, увидев аид и души тех, кто там находится, на самом деле "увидел конец" - итог. К которому все приходим. Ну или почти итог, если не говорить о Страшном Суде, но Орфей о нем еще не знал.

Теперь насчет надежды. Когда Орфей "лез в аид", она у него была. А после того как "счастье было так возможно, но все сорвалось", уже не надеялся. Ему ведь твердо было сказано, что последует, если он оглянется. Второго раза не будет. Какая уж тут надежда?

"Путь от своей любви" - это путь назад, в обычную жизнь, к людям, которые обожаемых ими "звезд" (поэтов там, актеров, музыкантов и прочих) готовы разорвать, как Орфея вакханки (попозже - в оригинале мифа). Они его хотят... просто хотят. Вот и требуют - живые люди, не тени. Теням Орфей уже не нужен. И он разрывается между двумя путями: назад или вперед. Вернуться к славе и привычной жизни или остаться с любимым человеком. А что бы Вы выбрали?

Ну и последняя строфа. Честно говоря, никогда не считала ее кодой. Она ведь не "довесок", а, наоборот, главное. Ну да ладно. Запятая там стоит (по правилам русского языка ставится после скобок). Все правильно: он, собрав боль, сделал свой последний шаг. В скобках - его мысли, поскольку он все еще мучается вопросом: "Что было бы если...?" (А в самом деле: что было бы, если бы не оглянулся? Обрел бы жену, получил своих поклонниц, кучу добра и счастья. Каким бы он стал?)
Да, Вы правы, он именно делает шаг от самого себя и возвращается обратно в аид. Падает - в прямом смысле на землю. "В общем, все умерли". Пусть даже у греков все было не совсем так.

Last edited by Lana; 15.02.06 at 15:34.
Lana оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 15.04.09, 09:04   #4
Lana
youngling
 
На форуме с: 02.2006
Сообщений: 24
Lana is an unknown quantity at this point
Цитата:
В ответ на сообщение cosinus Просм. сообщение
"Первый круг покоя" - это Лимб? Но в дантовском аду (кроме самого Лимба, возможно) довольно беспокойно.
Ой, как давно я сюда не заходила. Зато строчку, которая меня и саму смущала, изменила. Пусть будет:

Разве ты не знаешь, певец,
Темнота — ключ в замке покоя.
Ты сегодня увидел конец,
И любимой не быть с тобою.

Пусть небезупречно с точки зрения эвфонии, зато это именно те слова, которые здесь должны быть.
Lana оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 15.04.09, 19:06   #5
Киммерийский Трутнь
old timer
 
На форуме с: 04.2008
Откуда: Повсюду
Сообщений: 847
Киммерийский Трутнь is an unknown quantity at this point
Цитата:
В ответ на сообщение Lana Просм. сообщение
это именно те слова, которые здесь должны быть.
Довольно небезупречное заявление.

"Ты сегодня увидел конец" - сильно.

"Темнота — ключ в замке покоя" <- 4 существительных подряд. Как в фамилии викинга.

"Любимой не быть с тобою" - ну, коряво тоже. "Не быть"... Не бывать, не жить, не быть вместе хотя бы. А то - не быть...
Киммерийский Трутнь оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Ответить


Правила размещения сообщений
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете изменить Ваши вложения
Вы не можете изменить Ваши сообщения

BB-код Вкл.
[IMG] код Выкл.
HTML-код Выкл.

Быстрый переход


Новости | Кабинет Профессора | Каминный зал | Эсгарот | Палантир | Онтомолвище | Архивы Минас-Тирита | Гарцующий пончик | Подшивка | Форум | Гостевая книга | Карта сайта | Поиск | Кольцо | Свиридов

Ваш часовой пояс — GMT +3. Сейчас 20:20.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.
Лицензия на форум приобретена Ардой-на-Куличках у компании "Jelsoft Enterprises Limited". Все права защищены.