Форум Арды-на-Куличках  

Вернуться   Форум Арды-на-Куличках > Университет Минас-Тирита > Лингвистический факультет

Лингвистический факультет Исследование и изучение толкиновских языков, основы лингвистики

Ответить
 
Возможности Вид
Пред. 13.04.10, 18:11   #1
Allexis
youngling
 
Аватарка Allexis
 
На форуме с: 02.2010
Сообщений: 22
Allexis is on a distinguished road
Лингвистический анализ языковой системы в произведениях Дж.Р.Р.Толкина

Всем доброго времени суток!

Представляю вашему вниманию исследовательскую работу на тему "Лингвистический анализ языковой системы в произведениях Дж.Р.Р.Толкина". Несмотря на некоторые улыбки участников, услышавших сие название =), именно эта работа заняла 1 место на 36-ой Республиканской научно-практической конференции Малой Академии Наук Республики Казахстан (она же 40-ая Региональная научно-практическая конферения центрально-казахстанского отделения Малой Академии Наук Юных исследователей РК). Дальше идем на Республиканскую=)
Думаю, толкиенистов (или толкинистов все же?) немного порадует это известие.

Абстракт

Начиная с конца XX века всё больший и больший интерес привлекают к себе фантастические, так называемые искусственные языки, создаваемые писателями для миров своих художественных произведений, для общения и взаимодействия населяющих эти миры народов, а также для придания реалистичности своим произведениям.
В большинстве случаев эти языки, семьи и системы языков содержат в своей основе лексику, грамматику, синтаксис и письменность реально существующих либо когда-то существовавших языков. Такие искусственные языки могут служить примером уникального лингвистического синтеза, так как создаваемый автором мир и населяющие его народы имеют богатую и необычную культуру, особые традиции и обычаи, обусловленные различными факторами, спланированными создателем литературного произведения.
Проанализировав систему взаимодействий искусственных языков, их изменений в результате различных внешних факторов в фантастических мирах, на их примере можно изучать реально существовавшие языки методом вероятностного анализа с большей точностью, прогнозировать изменения существующих современных языков под влиянием всевозможных факторов.

З.Ы. Особая благодарность пользователю под ником Naug Peredel, оказавшему неоценимую помощь в подборке материала.

Адрес загрузки (как по-другому залить сюда 2,7мб текста не нашёл =) ) "http://files.mail.ru/OMQ36E"
Allexis оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 13.04.10, 20:57   #2
John
old timer
 
Аватарка John
 
На форуме с: 01.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 2 906
John is an unknown quantity at this point
Вот ни разу не лингвист я, но махталкар _не_ может быть научным источником, это который Медоваров. Вы его приложение повнимательнее почитайте. Оно из чего-то точно высосано.
И ещё. Маленький вопросик. Вы ТТА пользуетесь?
Там много чего есть и по Вашей тематике особенно.
В конце темы "Весь Толкин в Интернете" есть ссылки на 4shared.com, также она лежит на http://complete.jrrtolkien.ru/ - оттуда качайте всё, что есть. :)
John оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 14.04.10, 13:27   #3
Allexis
youngling
 
Аватарка Allexis
 
На форуме с: 02.2010
Сообщений: 22
Allexis is on a distinguished road
Цитата:
В ответ на сообщение John Просм. сообщение
Вот ни разу не лингвист я, но махталкар _не_ может быть научным источником, это который Медоваров. Вы его приложение повнимательнее почитайте. Оно из чего-то точно высосано.
И ещё. Маленький вопросик. Вы ТТА пользуетесь?
Там много чего есть и по Вашей тематике особенно.
В конце темы "Весь Толкин в Интернете" есть ссылки на 4shared.com, также она лежит на http://complete.jrrtolkien.ru/ - оттуда качайте всё, что есть. :)
Ну, насчет Медоварова, мне в принципе всё равно, я его статью нашел, оттуда взял сведения и в список лит-ры внес. А что он откуда-то высосал, его проблемы =). Мне главное, чтобы то, что я взял, было верным. А я проверил, потому что решил посмотреть правдивость перевода нескольких слов, так там ошибки были.
Да, из ТТА я тоже взял кое-чего. Но как Вам сама работа?=)
Allexis оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 14.04.10, 17:33   #4
John
old timer
 
Аватарка John
 
На форуме с: 01.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 2 906
John is an unknown quantity at this point
Не лингвист и не дочитал пока, но дочитаю и скажу. Уже пара-тройка замечаний есть. Работа интересная, но Вы, на мой непросвещённый взгляд увлеклись повторением известного.
Если Ваша целевая аудитория - те, кто ничего о теории языкознания не знают, как я, например - то все сведения новы и ценны. Для специалистов же - слишком много повторов общеизвестного. Коэффициент новизны - между о.2 и 0.3. А для научной статьи, необзорной - маловато, надо хотя бы 0.4 (соотношение ценного и повторов).

И такой вопрос - если по ТТА работали, почему не указали как источник?
Мне обидно немножко. ;)
John оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 15.04.10, 08:40   #5
Allexis
youngling
 
Аватарка Allexis
 
На форуме с: 02.2010
Сообщений: 22
Allexis is on a distinguished road
Unhappy

Цитата:
В ответ на сообщение John Просм. сообщение
Для специалистов же - слишком много повторов общеизвестного.
Так 11 класс всё-таки, я ж не профессор, и не спец уж точно. Для меня много чего в новинку было=). Единственное, что я делал абсолютно сам - анализ 8-ми языков по своей схеме. Ну и схему с таблицей я сам составлял, выискивал по предложению из всего моря произведений. Я, в общем, что хотел - сделал=). А специалистам, наверное, и не должна быть интересна работа 11-классника ( Так что 0,2, думаю, справедливо, хотя и обидно, конечно, сколько трудов и времени вложил( Радует, что выиграл конференцию, уже что-то.
Цитата:
В ответ на сообщение John Просм. сообщение
И такой вопрос - если по ТТА работали, почему не указали как источник?
Мне обидно немножко. ;)
Так я же не указал весь ТТА, только отдельное - я в английском пока не очень разбираюсь, поэтому переводами довольствовался (. Как разговорный выучу, работу продолжу.
Allexis оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 15.04.10, 09:27   #6
John
old timer
 
Аватарка John
 
На форуме с: 01.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 2 906
John is an unknown quantity at this point
Нет, обидного как раз ничего нет. :)
Обидно, когда менее 0.1.
0.2-0.3 - вполне хороший средний уровень. Это раз.

Второе. Никогда не стоит прятаться за возраст, пол или ЭРИС-признаки.
Если делаешь научную работу - делай изо всех сил, как можешь, и принимай критику в полный рост. Привыкай.
Ул.

Третье. А чьи переводы НоМЕ были использованы? Надёрганные с АнК?
Ммммм.... Я настоятельнейшим образом рекомендую _проверять_ переводы по оригниналам.

И четвертое - о том и речь, что весь не указали. ;)
John оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Ответить

Возможности
Вид

Правила размещения сообщений
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете изменить Ваши вложения
Вы не можете изменить Ваши сообщения

BB-код Вкл.
[IMG] код Выкл.
HTML-код Выкл.

Быстрый переход


Новости | Кабинет Профессора | Каминный зал | Эсгарот | Палантир | Онтомолвище | Архивы Минас-Тирита | Гарцующий пончик | Подшивка | Форум | Гостевая книга | Карта сайта | Поиск | Кольцо | Свиридов

Ваш часовой пояс — GMT +3. Сейчас 21:46.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.
Лицензия на форум приобретена Ардой-на-Куличках у компании "Jelsoft Enterprises Limited". Все права защищены.