|
Фильм "Властелин Колец" обсуждение фильма Питера Джексона |
|
Возможности | Вид |
20.08.07, 19:03 | #41 | |
old timer
На форуме с: 11.2006
Откуда: Киев
Сообщений: 1 071
|
Цитата:
|
|
20.08.07, 21:26 | #42 |
old timer
На форуме с: 07.2007
Откуда: Гатчина
Сообщений: 528
|
И все-таки Гимли - мужчина... Он же любил-то все-таки Галадриэль (как истинный рыцарь, поклонялся замужней даме)... Или тут кто-нибудь что-нибудь скажет про не ту ориентацию бедной гномихи?!
|
20.08.07, 21:33 | #43 |
old timer
На форуме с: 01.2003
Откуда: Карнингул
Сообщений: 699
|
А ведь окончания мужских имен хоббитов на самом деле были на "а" - Фрода, Дрога и т.п. Тут тоже есть простор для размышлений ;)
|
20.08.07, 21:43 | #44 |
old timer
На форуме с: 07.2007
Откуда: Гатчина
Сообщений: 528
|
Насчет Фродо/Фрода - там действительно 2 варианта, но Дрого - он так и есть Дрого (персонаж, кстати, хроник про Меровингов, как и Фредегар (полное имя Фэтти Пузикса), и Пиппин...). Просто в некоторых индоевропейских языках (в санскрите, например, и в готском) окончание -а часто маркирует мужской род, а -и (-э) - женский (раджа - рани, Друпада - Драупади... вала - валиэ, если брать примеры из языков, созданных самим Толкином:))...
|
20.08.07, 21:53 | #45 |
old timer
На форуме с: 01.2003
Откуда: Карнингул
Сообщений: 699
|
"У хоббитов окончание на "а" обычно в мужских именах, на "о" и "е" - в женских". Приложение 4, "О переводе".
Об исключениях не говорится, к тому же Толкиен пишет, что заменял многие хоббитские имена именами франкского и готского происхождения. Вопрос остается открытым.:) |
20.08.07, 22:41 | #46 |
old timer
На форуме с: 07.2007
Откуда: Гатчина
Сообщений: 528
|
Ну вот, Фродо и Дрого - такие замененные имена... Настоящие хоббитские имена приводятся только для Сэма (Баназир) и Мерри (Калимак)... звучит, по-моему, чудовищно, но все вопросы к Профессору...
|
20.08.07, 22:42 | #47 |
youngling
На форуме с: 07.2007
Сообщений: 16
|
А для меня все герои ВК уже превратились в какие-то застывшие образы.. Не в плохом смысле. Я хочу сказать, столько раз это все перечитывалось, смотрелось и обсуждалось, что уже сложно выражать симпатии или антипатии. Арвен - красивая, верная возлюбленному, способна на самопожертвование; Эовин - гордая, воинственная, преданная отечеству и т. д. Они уже врезались в память как символы - прямо как герои басен, которые не столько хорошие или плохие, сколько служат олицетворением каких-то определенных качеств.
Наверно, так всегда бывает, когда сама книга становится для тебя большим, чем увлекательный рассказ - источником вдохновения, страной грез и другом =) |
28.08.07, 12:48 | #48 |
youngling
На форуме с: 07.2007
Откуда: Алматы
Сообщений: 78
|
Alecto-я в шоке,у меня тоже самое!!Я черпаю вдохновение из произведений Толкиена,я прямо таки с ними срослась!!А к героям там привязалась,как к родным
|
31.08.07, 10:20 | #49 |
old timer
На форуме с: 07.2007
Откуда: Питер
Сообщений: 1 487
|
Это о ком разговор идет - о книжных персонажах или о киношных? Они все-таки отличаются. В книге Арвен очень мало и она почти символ - красоты, благородства. Одним словом она Вечерняя Звезда в большей степени, чем живое существо. Путеводная звезда Арагорна. А то, что создали Тайлер и Джексон - это все-таки полноценная женщина, со своей жизнью, историей, даже страстями. И образ Эовин в фильме гораздо теплее и мягче, чем в книге. Все IMHO, конечно.
С уважением. |
26.10.07, 20:56 | #50 | |
old timer
На форуме с: 11.2006
Откуда: Киев
Сообщений: 1 071
|
Просить прощения не за что
Цитата:
|
|
26.10.07, 23:14 | #51 |
old timer
На форуме с: 07.2007
Откуда: Питер
Сообщений: 1 487
|
Мик, а видели Вы ту видеозапись, где Миранда с рыжими волосами? Она там что-то о съемках рассказывает. Она такая эффектная и даже дерзкая...Не совсем такая, как в фильме. Причем волосы не ярко-, а вроде темно-рыжие. Интересно, это ее "натуральный" цвет?
|
29.10.07, 09:58 | #52 |
old timer
На форуме с: 11.2006
Откуда: Киев
Сообщений: 1 071
|
Насчет цвета волос не уверен
На многих фотографиях она шатенка, темная шатенка. В фильме "Полет "Феникса" /ой, чуть на написал "Орден Феникса", вот как приживаются в памяти штампы, автоматически выпрыгивают/ с ее участием она тоже шатенка. В "Войне миров" Спилберга - уже не помню, да и очень короткий там у нее эпизод. Но с уверенностью судить не берусь.
Ее комментраий съемок есть у меня в коллекционном изданиии "Возвращения короля" на ДВД на 4-ех дисках. Не сказал бы, что она производит там дерзкое впечатление. Если это только, конечно, та запись, которую Вы имеете в виду. Кстати, в этом же издании на ДВД есть и комментарии Венхама. |
29.10.07, 10:26 | #53 |
old timer
На форуме с: 07.2007
Откуда: Питер
Сообщений: 1 487
|
У меня нет четырехдискового издания, но, думаю, это может быть та же видеозапись, что и у меня. Все-таки Миранда там более яркая, чем в ВК.
Вы так хорошо знаете ее фильмографию! Для меня же она была совершенно неизвестной актрисой. Как, оказывается, много интересного в жизни мы пропускаем... С уважением. |
29.10.07, 10:50 | #54 |
old timer
На форуме с: 11.2006
Откуда: Киев
Сообщений: 1 071
|
Да. слежу
Да, после ВК я слежу за ее проектами. Говоря честно, она не сильно раскрученная актриса, не часто мелькает в СМИ, а проектов, в которых она играла бы главные роли, мне, по правде говоря, на сегодня неизвестны. да и те проекты, в которых ьона участвует, не сильно на слуху. "Полет "Феникса" - яркий тому пример. А в "Войне миров", как я уже сказал, роль у нее ну совсем крохотная, она и пяти минут в общей сложности в кадре не присутствует. Все никак не соберусь купить фильм "Что скрывает ложь" - этот фильм более или менее известен, но Миранда Отто и там опять-таки на вторых ролях после Харрисона Форда и Мишель Пфайфер.
А ее австралийские проекты, в которых она могла и, вероятно, играла главные роли, увы, для нас труднодоступны. А вот я бы посмотрел с удовольствием. Вот только что снова просмотрел ее фильмографию. В этом году Миранда снялась в каком-то комедийном сериале без указания страны-"производителя", а на следующий год у нее заявлено участие в каком-то австралийском триллере. Извините, точно название фильмов привести не могу, а не точно - не хочу. Можете по этой ссылке при желании посмотреть http://www.kinopoisk.ru/level/4/people/32387/ Last edited by Мик; 29.10.07 at 11:19. |
30.10.07, 10:29 | #55 |
old timer
На форуме с: 07.2007
Откуда: Питер
Сообщений: 1 487
|
Спасибо.
Значит, Миранда темноволосая в жизни. А ведь в ВК внешность у нее действительно, как Вы сказали, северная, скандинавская, что ли. Белая кожа, светлые волосы, глаза, да еще эти веснушки. И все так органично, словно она и родилась такой. Молодцы гримеры! |
30.11.07, 20:03 | #56 |
old timer
На форуме с: 11.2006
Откуда: Киев
Сообщений: 1 071
|
Кто читает пролог в первом фильме на английском языке?
Вопрос, конечно, очень запоздалый, но тем не менее. В театральной версии пролог к первой части на русском языке читает, как известно, Ольга Зубкова. Кстати, просто потрясающе! Устраивая себе иногда вечерне-ночные просмотры ВК /все три фильма за один вечер и ночь, режиссерские версии конечно/, всегда для начала включаю и смотрю пролог театрльной версии первого фильма с руссикм текстом, озвученным О.Зубковой, благодаря которому просто с головой погружаешься в этот таинственный, загадочный и прекрасный мир, Средиземье начинает медленно поглощать тебя, затягивать, и вот ты уже там. Лучшего голоса для начитки русского текста пролога и не подберешь! Действительно мистический, проникновенный, прекрасный!
Но я вот о чем. Ольга Зубкова также озвучивает в фильме Галадриель и тоже очень удачно, на мой взгляд. Но в прологе уже режиссерской версии первой части слышен оригинальный английский текст пролога, и вот я только во время не знаю уж какого по счету просмотра обратил внимание, что английский голос очень напоминает голос Кейт Бланшетт. Никто не знает, это действительно она читает пролог к первой части в оригинале? |
01.12.07, 12:29 | #57 |
old timer
На форуме с: 07.2007
Откуда: Питер
Сообщений: 1 487
|
Она, насколько я знаю.
|
17.12.07, 09:55 | #58 |
old timer
На форуме с: 11.2006
Откуда: Киев
Сообщений: 1 071
|
Помогите с двумя моментами
Помогите, пожалуйста, разобраться с двумя вопросами.
Первый: что именно сказала Эовин, поднося чашу Арагорну на пиру в Эдорасе /третий фмльм/? Насколько я могу судить, - на эльфийском, по ситуации приблизительно понятно что, но хотелось бы знать точнее. И второй вопрос: на каком языке она пела у могилы Теодреда /второй фильм/? Это эльфийский или какой-то другой диалект? Как поклонник Эовин и Миранды Отто, буду не просто признателен, а ОЧЕНЬ признателен за ответы и пояснения. И прошу извинить за "невеждество" /постараюсь исправиться/ в этих вопросах. Еще раз спасибо. |
17.12.07, 10:01 | #59 |
old timer
На форуме с: 01.2003
Откуда: Карнингул
Сообщений: 699
|
Староанглийский, емнип.
|
17.12.07, 10:36 | #60 | |
old timer
На форуме с: 11.2006
Откуда: Киев
Сообщений: 1 071
|
Что означате слово "емнил"?
Цитата:
|
|
Возможности | |
Вид | |
|
|
Новости | Кабинет Профессора | Каминный зал | Эсгарот | Палантир | Онтомолвище | Архивы Минас-Тирита | Гарцующий пончик | Подшивка | Форум | Гостевая книга | Карта сайта | Поиск | Кольцо | Свиридов |