Форум Арды-на-Куличках  

Вернуться   Форум Арды-на-Куличках > Ривенделл > Каминный Зал

Каминный Зал Стихи, проза, музыка и другие искусства. Разговоры о книгах.

Ответить
 
Возможности Вид
Пред. 19.02.08, 15:34   #1
Erinn
old timer
 
На форуме с: 01.2008
Сообщений: 926
Erinn is an unknown quantity at this point
"По ту сторону рассвета" О.Брилевой: казнить нельзя помиловать?

Я не полностью прочла это произведение, только отдельные главы. Но составила впечатление о нем.
Вначале, прочитав рецензию на эту развернутую в роман историю любви Берена и Лютиэни, я, хоть и не рьяная толкиенистка (не Толкиеном единым жив человек ))), была очень возмущена. Как смеет эта писательница, пусть даже из лучших побуждений, присваивать и пачкать прекрасную эльфийскую легенду Профессора? И теперь думаю так - и не так.
Брилева хороший, талантливый писатель. Она живо ведет рассказ, хорошо излагает мысли архаичным языком - притом во многих местах так, как и впрямь могли бы говорить герои Толкиена. Некоторые места прекрасны - смерть Берена и Лютиэни ("переплетя пальцы, голова к голове") очень лирична и трогательна. Некоторые места менее лиричны, но очень ярки.

- Я вернулся, король, - сказал он как можно громче и четче. - И требую то, что принадлежит мне по праву.
В глазах Тингола на секунду промелькнул... ужас?
- Ты обещал, что Сильмарилл будет в твоей руке, - ровным, неестественно ровным голосом сказал Тингол.
- Он там, повелитель. Даже сейчас он в моей руке.
- Покажи, - голос изменил эльфу, дрогнул.
Берен поднял левую руку, раскрыл ладонь.
Рука была пуста.
Слегка отдернув ниспадающий диргол и рукав, он поднял правую руку, обнажил обрубок.
По залу пронесся ветерок тихих изумленных восклицаний.
- Сильмарилл в этой руке, король Тингол. А рука - в брюхе волка, а волк носится Враг знает где.

Читая такие сцены, я мысленно аплодировала - и не раз. У Брилевой много творческой силы, и местами диалоги в духе Толкиена, но живее. (Да простится мне это!)
Но - только местами.
Другая часть этого романа действительно очень грязна. Видно, что автор пытался таким образом "приблизить легенду к жизни", показать "недостающую жизненную правду": смотрите, вот что упустил Профессор, без этого жизни не бывает! Но стало - много хуже и выглядит эта половина просто кощунством.
Берен в интерпретации писательницы (не знаю, как показалось другим, а мне так) должен был на месте сгореть, завладев Сильмариллом. Ему приписано столько грязных преступлений, что даже любовь эльфийской царевны его не вознесет. Я промолчу об остальном - кто читал, тот видел. Один только разговор Лютиэни и смертной Даэйрет чего стоит! Это обсуждение подробностей эльфийской физиологии не только не добавило жизненности образу первой, а лишь испортило его. Человек в этих вопросах не выдумает лучше природы, и эльфийская репродуктивная система у Брилевой не получилась...
В общем, так. Произведение незаурядное, даже талантливое - и местами это даже очень близко к Толкиену, а местами очень близко и при этом живее. Но остальное... Не буду повторяться.
А вы как думаете?
Erinn оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 19.02.08, 16:44   #2
Бодигрим Пивосоc
ВТР
 
Аватарка Бодигрим Пивосоc
 
На форуме с: 04.2004
Откуда: Одесса
Сообщений: 1 307
Бодигрим Пивосоc is an unknown quantity at this point
Дискуссии о ПТСР уже многократно велись на этом форуме. Честно говоря, совершенно не хочется снова начинать все с начала. Например:Ну и к порядку дискуссии: Erinn, может все-таки следует прочесть ПТСР полностью, прежде чем начинать обсуждение?
Бодигрим Пивосоc оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 19.02.08, 20:14   #3
Erinn
old timer
 
На форуме с: 01.2008
Сообщений: 926
Erinn is an unknown quantity at this point
Чтобы обсуждать эту повесть целиком, наверное.
Но того, что я прочла, уже достаточно, чтобы сделать выводы о ее характере. И если вы не обратили внимания, я не только порицаю.
Erinn оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 19.02.08, 20:40   #4
Erinn
old timer
 
На форуме с: 01.2008
Сообщений: 926
Erinn is an unknown quantity at this point
Из дискуссии по поводу:

Цитата:
Мне кажется, Если ВК немного тянучий, к нему сложно привыкнуть (некоторые люди начинали его читать, а потом заявляли мне, что это прочесть до конца просто невозможно и вообще это ужасно скучно), даже я сама только первые разы от него балдела, и казалось, что закончилась жизнь, когда закончилась книга, а потом ощущения приувяли. А Белгариона я читаю сколько угодно, в первый раз я прочла его два раза подряд, что для меня вообще неслыханно. Иногда он кажется мне реальнее, чем ВК (не в обиду ярым фанатам). По-моему, в нем нет совсем уж натужной веры в чудо, добрых людей и хороший конец. В нем события выглядят (читай: ощущаются) более реальными.
А я знаю почему. ) Потому что в ВК с его великолепным языком маловато чувственности - мои любимые места те, где подробно описывается быт, вкусные житейские подробности (кроме отдельных прекраснейших возвышенных описаний: Лориэн, песня о Гондоре) и - здесь Толкиен неповторим - природы с оттенком чародейства (Вековечный Лес).
Но назвать Толкиена занудным чтением? Он великий писатель, и Ольга Брилева питается плодами его труда.
Зато она берет подробностями быта (с большим интересом читала описания интерьера эльфийских жилищ, их манеры одеваться и проч.) и эротической составляющей отношений героев, которая у Толкиена отсутствует. Но углубившись в детали сексуальной природы эльфов, автор при всех способностях потерпел неудачу:

Цитата:
Представьте себе LoTR, написанный от лица Гэндальфа или Леголаса, с подробным описанием того, как разжигать огонь взглядом или ходить по снегу аки посуху:) Нельзя описать вещи, ничего подобного которым нет в нашем чувственном опыте - это будет лишь иллюзия сопричастности "волшебному" миру.
И похождения Берена и нечистоплотные обыкновения эльфов я ПТСР не прощу.
Erinn оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 19.02.08, 21:19   #5
Бодигрим Пивосоc
ВТР
 
Аватарка Бодигрим Пивосоc
 
На форуме с: 04.2004
Откуда: Одесса
Сообщений: 1 307
Бодигрим Пивосоc is an unknown quantity at this point
Цитата:
Но того, что я прочла, уже достаточно, чтобы сделать выводы о ее характере. И если вы не обратили внимания, я не только порицаю.
Я заметил, не беспокойтесь. Видимо, это личное: мне странно обсуждать (безразлично положительно или отрицательно) недочитанное произведение. Не смею далее навязывать вам свою позицию.

По-моему, фишка в различном подходе внутренних авторов ВК и ПТСР. Если автор ВК или Сильма - это современник и участник описываемых событий, то автор ПТСР отстоит от описываемого на несколько эпох и живет в совсем другом в плане мировоззрения мире. Отсюда и происходит столь явная разница в стиле и акцентах.
Бодигрим Пивосоc оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 20.02.08, 06:16   #6
Katherine Kinn
Хранитель
 
Аватарка Katherine Kinn
 
На форуме с: 11.2002
Сообщений: 1 653
Katherine Kinn is an unknown quantity at this point
Цитата:
Erinn пишет:
Чтобы обсуждать эту повесть целиком
Вы точно уверены, что это повесть?

Цитата:
Но углубившись в детали сексуальной природы эльфов, автор при всех способностях потерпел неудачу:
А обоснование можете изложить? Почему, как, с примерами?

Цитата:
нечистоплотные обыкновения эльфов
Простите, что имеется в виду?
Katherine Kinn оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 20.02.08, 07:35   #7
John
old timer
 
Аватарка John
 
На форуме с: 01.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 2 906
John is an unknown quantity at this point
Толкин писал со своего уровня. Г-жа Брилева - со своего.
Кому что было ближе - язык, как Лит-и-Ланг, или язык для облизывания.

Last edited by John; 20.02.08 at 12:43.
John оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 20.02.08, 08:53   #8
Elven Gypsy
old timer
 
На форуме с: 11.2004
Откуда: Владивосток
Сообщений: 1 168
Elven Gypsy is an unknown quantity at this point
Здесь все просто: объяснил всеми буквами, как функционирует репродуктивная система у эльфов - и нет у тебя больше эльфов, а есть какие-то интересные научно обоснованные шушества. Вот и все.
Elven Gypsy оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 20.02.08, 09:25   #9
Erinn
old timer
 
На форуме с: 01.2008
Сообщений: 926
Erinn is an unknown quantity at this point
Цитата:
Elven Gypsy пишет:
Здесь все просто: объяснил всеми буквами, как функционирует репродуктивная система у эльфов - и нет у тебя больше эльфов, а есть какие-то интересные научно обоснованные шушества. Вот и все.
Об этом и речь.
Но дело в том, что нельзя естественно обосновать сверхъестественное.

Цитата:
Katherine Kinn пишет:
Вы точно уверены, что это повесть?
Автор или издатель определяет это произведение как "философский боевик с элементами эротики". Это жанровая принадлежность, а что касается формы, я назвала бы его повестью. Может быть, я не права. Но ВК тоже называется повестью.

Цитата:
А обоснование можете изложить? Почему, как, с примерами?
Могу. И я уже приводила этот пример. Сообщество меня извинит, но если я вынуждена говорить открытым текстом, то это, например, эпизод после победы над Морготом, где Лютиэнь и Даэйрет обсуждают менструальный цикл и как происходит зачатие у людей и эльфов.
Erinn оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 20.02.08, 12:36   #10
Petya
old timer
 
На форуме с: 04.2004
Сообщений: 753
Petya is an unknown quantity at this point
ПТСР очень хорош,(имхо) особенно по сравнению с прочим творчеством "продолжателей". Прочтите еще
"Эпос Авари" Могултая ( особенно если Вам нравится Древний Восток!) и, где то в Каминном Зале пылится расказ Иллет "Рудаур". :)

Last edited by Petya; 20.02.08 at 13:00.
Petya оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 20.02.08, 12:52   #11
John
old timer
 
Аватарка John
 
На форуме с: 01.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 2 906
John is an unknown quantity at this point
Я не считаю, что ПТСР плох или хорош. Он большой (2 толстенных тома) и в нем, наверное, есть и хорошие и плохие места, зависит от вкуса читателя. К Толкину оно - это произведение - имеет не больше отношения, чем любой другой фанфик, малый или большой, прозаический или стихотворный.
Фанфики и апокрифы, на мой взгляд, не могут относиться к толкинистике. Это толкинизм, как увлечение, но не толкинистика, как наука.
Оф коз - ИМХО.
John оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 20.02.08, 14:08   #12
Mirwen
youngling
 
Аватарка Mirwen
 
На форуме с: 03.2005
Откуда: Казань
Сообщений: 81
Mirwen is an unknown quantity at this point
Цитата:
К Толкину оно - это произведение - имеет не больше отношения, чем любой другой фанфик,
Абсолютно верно. IMHO, если бы Профессор его прочел, он бы устал в гробу переворачиваться.
Вобщем и целом, ПТСР-апокриф, и в этом его и приговор и оправдание.
Mirwen оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 20.02.08, 14:47   #13
Erinn
old timer
 
На форуме с: 01.2008
Сообщений: 926
Erinn is an unknown quantity at this point
Цитата:
Mirwen пишет:
Абсолютно верно. IMHO, если бы Профессор его прочел, он бы устал в гробу переворачиваться.
Да уж.

Но в своем роде (подчеркиваю: в своем!) это хорошее произведение. Там есть сильные места, есть места действительно прекрасные (хотя последних меньше). Видна дотошность автора, тщательное изучение материала. Автор пишет образно, повествование по-настоящему захватывает. ПТСР было бы очень хорошо (и я назвала бы его очень талантливым и самобытным), если бы и вправду было самобытно. Но в том-то и дело, что половиной своего шарма ПТСР обязано чужой работе.
Не знаю, способна ли была бы Ольга Брилева сама выдумать мир, подобный этому заимствованному - или хотя бы близкий к нему по сложности и стройности. Хотя даже в этом случае ПТСР было бы вторично.
Erinn оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 20.02.08, 15:04   #14
Бодигрим Пивосоc
ВТР
 
Аватарка Бодигрим Пивосоc
 
На форуме с: 04.2004
Откуда: Одесса
Сообщений: 1 307
Бодигрим Пивосоc is an unknown quantity at this point
Цитата:
...что касается формы, я назвала бы его повестью. Может быть, я не права. Но ВК тоже называется повестью.
Что касается вида, я бы назвал Берена осьминогом. Может быть я не прав. Но Тингол тоже называется осьминогом. Задание: найдите все логические ошибки в вышеприведенном рассуждении.

Erinn, есть абсолютно ясные критерии принадлежности литературного произведения к повести, роману, рассказу и т. п. Они приведены в любой энциклопедии и доходчиво излагаются в школе. И ВК, и ПТСР без всякого сомнения являются романами: большое количество действующих лиц, большое количество сюжетных линий, большая протяженность во времени.
Бодигрим Пивосоc оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 20.02.08, 15:20   #15
Amarin
old timer
 
Аватарка Amarin
 
На форуме с: 07.2003
Сообщений: 646
Amarin is an unknown quantity at this point
Лично моему сердцу ПТСР мило тем, что оно показывает Искажение и способы борьбы с ним. Я не во всем согласна с этой книгой, но на меня она оказала очень сильное влияние, за что я очень благодарна автору. На мой взгляд, "По ту сторону рассвета" - это замечательное произведение.

*Один только разговор Лютиэни и смертной Даэйрет чего стоит! Это обсуждение подробностей эльфийской физиологии не только не добавило жизненности образу первой, а лишь испортило его. Человек в этих вопросах не выдумает лучше природы, и эльфийская репродуктивная система у Брилевой не получилась...*
*пожимая плечами*
Ваше право считать эпизод избыточным... Однако квенийский словарь отчетливо дает понять, что размножались эльфы отнюдь не клонированием:) Так что Профессор в свое время, очевидно, тоже задумывался об эльфийской физиологии:)
Возможно, я вас шокирую, но слово "секс" в квенья есть:) И названия соответствующих органов, если мне не изменяет память, тоже:)

А что касается вторичности... Очень вам советую, Эринн, сходить вот сюда:
http://eressea.ru/library/library/aminttxt.shtml
Почему Ольге Брилевой-Чигиринской нельзя то, что можно, скажем, Жуковскому?
Amarin оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 20.02.08, 16:01   #16
Erinn
old timer
 
На форуме с: 01.2008
Сообщений: 926
Erinn is an unknown quantity at this point
Цитата:
Erinn, есть абсолютно ясные критерии принадлежности литературного произведения к повести, роману, рассказу и т. п. Они приведены в любой энциклопедии и доходчиво излагаются в школе. И ВК, и ПТСР без всякого сомнения являются романами: большое количество действующих лиц, большое количество сюжетных линий, большая протяженность во времени. [/B]
Простите, ошиблась.
Erinn оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 20.02.08, 16:06   #17
Erinn
old timer
 
На форуме с: 01.2008
Сообщений: 926
Erinn is an unknown quantity at this point
Цитата:
Amarin пишет:
Однако квенийский словарь отчетливо дает понять, что размножались эльфы отнюдь не клонированием:) Так что Профессор в свое время, очевидно, тоже задумывался об эльфийской физиологии:)
Возможно, я вас шокирую, но слово "секс" в квенья есть:) И названия соответствующих органов, если мне не изменяет память, тоже:)
А как это будет на квенья? И кстати, где-нибудь у Профессора дается понятие о работе эльфийских половых органов? Просто интересно, откуда автор взял такие подробности.

Цитата:
Amarin пишет:
А что касается вторичности... Очень вам советую, Эринн, сходить вот сюда:
http://eressea.ru/library/library/aminttxt.shtml
Почему Ольге Брилевой-Чигиринской нельзя то, что можно, скажем, Жуковскому?
Кто сказал, что нельзя? Просто именно этому ПТСР обязано значительною частью своих достоинств. Если бы Профессор не трудился для Ольги Брилевой с юности и до старости, этой великой книги не было бы. )
Erinn оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 20.02.08, 16:20   #18
Бодигрим Пивосоc
ВТР
 
Аватарка Бодигрим Пивосоc
 
На форуме с: 04.2004
Откуда: Одесса
Сообщений: 1 307
Бодигрим Пивосоc is an unknown quantity at this point
Цитата:
А как это будет на квенья? И кстати, где-нибудь у Профессора дается понятие о работе эльфийских половых органов?
Посмотрите http://users.livejournal.com/_celebrin_/22925.html
Бодигрим Пивосоc оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 20.02.08, 19:07   #19
John
old timer
 
Аватарка John
 
На форуме с: 01.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 2 906
John is an unknown quantity at this point
Люди, окститесь! Зачем вам эльфийские половые органы? Что, готовитесь в эльфийские гинекологи/урологи? И наличие слов в эльфийском словаре не означает, что эльфы так называли свои органы. Возможно, это описание человеческой морфологии. Или животных.
John оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 20.02.08, 19:20   #20
Бодигрим Пивосоc
ВТР
 
Аватарка Бодигрим Пивосоc
 
На форуме с: 04.2004
Откуда: Одесса
Сообщений: 1 307
Бодигрим Пивосоc is an unknown quantity at this point
Цитата:
И наличие слов в эльфийском словаре не означает, что эльфы так называли свои органы. Возможно, это описание человеческой морфологии. Или животных.
John, а что должно помешать эльфам иметь названия для собственных половых органов? Нет, то есть мне самому странно, почему эта тема вызвала такой ажиотаж, но нужно же было эльфам как-то их называть?
Бодигрим Пивосоc оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Ответить

Возможности
Вид

Правила размещения сообщений
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете изменить Ваши вложения
Вы не можете изменить Ваши сообщения

BB-код Вкл.
[IMG] код Выкл.
HTML-код Выкл.

Быстрый переход


Новости | Кабинет Профессора | Каминный зал | Эсгарот | Палантир | Онтомолвище | Архивы Минас-Тирита | Гарцующий пончик | Подшивка | Форум | Гостевая книга | Карта сайта | Поиск | Кольцо | Свиридов

Ваш часовой пояс — GMT +3. Сейчас 11:04.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.
Лицензия на форум приобретена Ардой-на-Куличках у компании "Jelsoft Enterprises Limited". Все права защищены.