|
Свободный форум Для общения на разные темы. На форуме действуют общие правила форума АнК. |
|
Возможности | Вид |
26.07.05, 14:54 | #1 |
old timer
На форуме с: 03.2003
Откуда: Невермор
Сообщений: 415
|
Двайте поговорим о лингвистических пробелах
Для начала определимся с термином "лингвистический пробел". Что это такое и с чем его едят. Лингвистическим пробелом я (и не только я) называю отсутствие в том или ином языке наименования для какого-либо предмета или явления реальной действительности. Взять хотя бы те же обращения. "Мисс" ("миссис") и "мистер" (или "мэм" и "сэр"), "фрау" ("фройляйн" - или его скандинавский аналог "фрекен") и "герр" у немцев (простите мн мой немецуий, я его не знаю совсем), "сеньор" и "сеньора" у испанцев или итальянцев. А у нас? Как таковых обращений нет. Обращения "сударь" и "сударыня" либо считаются устаревшими, либо употребляются в ироническом контексте. "Гражданин" и "гражданка" отдает "совком". Вот и обходимся тем, что есть "мужчина", "женщина", "девушка" (за период работы в приемной комиссии меня от последнего уже с души воротит!). По-моему, указывать при разговоре с кем бы то ни было на возраст не есть хорошо. Неэтично как-то получается. А что вы думаете по поводу лингвистических пробелов? считаете ли вы их проблемой, возникающей при общении, или же вам всё равно? Если считаете, как предлагаете решить проблему и как решаете её сами. Буду рада услышать ваши мнения на эту тему. С уважением, Ори. |
26.07.05, 17:36 | #2 |
old timer
На форуме с: 02.2004
Откуда: Дом на берегу Моря
Сообщений: 897
|
Ну, как раз отсутствие у нас обращения для меня проблема. Я оказываюсь в полнейшей растерянности, когда мне надо заговорить с незнакомым человеком. Плохо то, что, даже если у нас сейчас появится какое-то обращение, то должно будет пройти очень много времени, чтобы оно прижилось. Еще не факт, что приживется. :(
|
26.07.05, 19:08 | #3 |
old timer
На форуме с: 07.2004
Откуда: Eire, Korkovschina
Сообщений: 1 290
|
Леди Ори, а вы не находите, что лингвистический пробел вещь весьма индивидуальная. Например, для меня одни понятия лучше обозначаемы словами на русском языке, другие - на украинском, третьи - на польском, четвертые - на английском. Кое-кто исопользует выражения иностранных языков чтобы сделать свою речь более индивидуальной, узнаваемой, стильной (как, например, Джоновское нес-па - почти его личная роспись).
Но я помню по себе что, когда кто-то другой начинает неосознанно ввертывать слова на языке, который ты знаешь недостаточно хорошо, это вызывает раздражение, так как часто воспринимается как пижонство. Что скажете? |
26.07.05, 19:24 | #4 |
old timer
На форуме с: 02.2003
Сообщений: 1 371
|
Не совсем поняла, что, собственно, имеется в виду. "Мистер" и "миссис" - это не обращения. Или, во всяком случае, обращения грубые, ничуть не лучше нашего "женщина". Стандартные - это "сэр" и "леди" либо "мэм". А в магазинах стандартно употребляется "мисс", как у нас "девушка".
Форма же "мистер Смит" абсолютно адекватно заменяется нашим "господин Кузнецов", в деловой переписке встречается все чаще. Ну а кроме "девушки" есть еще "барышня", я время от времени такой формой пользуюсь. Впрочем, мной и "господа, позвольте пройти" совершенно легко произносится. А вот, говорят, ни в одном языке мира нет специального слова для обозначения внутренней стороны коленки. Если так - вот это лингвистический пробел! :) |
26.07.05, 19:55 | #5 |
ВТР
На форуме с: 04.2004
Откуда: Одесса
Сообщений: 1 307
|
Каждой эпохе предстоит либо оставить обращение от предыдущей эпохи (таким образом, "гражданин", как обращение совковой эпохи, наверное, предпочтительнее, чем "сударь" - позапрошлой эпохи), либо ввести в употребление новое.
Что касается меня, то я привык без запинки обращаться к любому контингенту "господа". Ни меня, ни окружающих вроде не напрягает. |
27.07.05, 13:32 | #6 |
old timer
На форуме с: 03.2003
Откуда: Невермор
Сообщений: 415
|
Отвечаю всем по порядку. Или не совсем по порядку.
Либерис, могу вас понять. Мне тоже бывает удобно обозначать некоторые понятия словами иностранного языка. Кстати, мое "пуркуа бы и не па" тоже вещь сугубо индивидуальная (сама уже не помню, у кого слизала эту цитату - а это была именно цитата). Скарапея, насчет "мисс" и "сэр" как раз понятно. Я не говорила о грубости, речь скорее шла о вопросах этики, поскольку "мисс" или "миссис" не указывает на возраст, а наше "девушка" или "бабушка" указывает. Не всем это приятно. Так что я вполне солидарна с Финри, когда не знаешь, как в таком случае обратиться к человеку, чтобы не вести себя неэтично по отношению к нему. Кстати, слово "господа" я и сама очень активо использую без всякой иронии. Звучит вполне естесвенно. |
27.07.05, 14:44 | #7 |
old timer
На форуме с: 02.2004
Откуда: Дом на берегу Моря
Сообщений: 897
|
Нет, ну раз уж на то пошло, то я тоже "господа" частенько употребляю. ;-)) Однако, в единственном числе ("госпожа", "господин") это обращение мне удобней употреблять с фамилией, но не к незнакомому человеку.
|
27.07.05, 17:53 | #8 |
youngling
На форуме с: 04.2004
Откуда: Москва
Сообщений: 47
|
Мне тоже кажется, что лингвистический пробел - другая проблема, вроде того же названия для внутреней стороны коленки. Здесь все зависит от того, как именно дробится мир в сознании носителей того или другого языка. Зачем в русском языке полсотни слов для обозначения снега?:-)
Что касается форм вежливого обращения, я все-таки предпочитаю "сударь" и "сударыня". Даже несмотря на "Сударыня? Ха-ха, прекрасно! Сударыня? Ха-ха, ужасно" (с) Грибоедов. Мне случалось видеть, как люди расцветают при таком обращении, что вполне объяснимо |
27.07.05, 18:43 | #9 |
Хранитель
На форуме с: 01.2003
Сообщений: 106
|
[+] Нарушение. Lady Oriana. Бодигрим Пивосоc.
Поскольку на форуме недопустмы оскорбления и хамство, и мало уместны бранные жаргонные выражения, то рекомендую
воздерживаться от оборотов наподобие: ""Гражданин" и "гражданка" отдает "совком"", "совковая эпоха". Они не более терпимы и не менее подлы чем выражения: ""мистер" и "миссис" отдают "пиндосией"" или "жидовская эпоха". |
28.07.05, 08:57 | #10 |
old timer
На форуме с: 03.2003
Откуда: Невермор
Сообщений: 415
|
Совершенно не имела в виду хамского и оскорбительного подтекста. Можете вляпать хоть сто крестов и выгнать с форума насовсем. Остаюсь при своем мнении.
[+] Нарушение "Для посетителей форума хранитель, выступающий в качестве стража порядка прав по определению. Его решения не обсуждаются на форуме Арды-на-Куличках. Попытки обсуждения на форуме Арды-на-Куличках будут пресечены. Спорные вопросы решаются путем личной переписки с хранителями". Хранитель АнК |
05.08.05, 18:08 | #11 |
На форуме с: 07.2005
Откуда: Moskvu, Russlandi
Сообщений: 2
|
Насчет «сударя» и «сударыни», я считаю, что использовать эти обращения не только можно, но и нужно. Хотя бы для того, чтобы сохранить русский язык как культурную единицу. А то меня уже давно раздражают обращения «чувак» и «чувиха» ;). Не хотел задеть ничьи чувства, если кому-то они нравятся.
|
17.08.05, 14:57 | #12 |
youngling
На форуме с: 03.2005
Откуда: Владимир
Сообщений: 189
|
Возможно, вы будете смеяться, но мне нравиться "доброе, старое" - товарищи. Конечно, чаще всего я употребляю это слово в шутку, но иногда реакция на него лучше чем на "господа". :-)
"Господин", "госпожа" - мне не нравиться, на мой взгляд, эти обращения не совсем соответствуют современности. В них есть что-то от рабской психологии. Все-таки у слова "господин" вполне конкретное лексическое значение. "Сударь" и "сударыня" - лучшее, что мы можем в русском языке использовать. А ещё(один хороший человек научил) просто - "друзья мои". С уважением |
|
|
Новости | Кабинет Профессора | Каминный зал | Эсгарот | Палантир | Онтомолвище | Архивы Минас-Тирита | Гарцующий пончик | Подшивка | Форум | Гостевая книга | Карта сайта | Поиск | Кольцо | Свиридов |