Форум Арды-на-Куличках  

Вернуться   Форум Арды-на-Куличках > Ривенделл > Каминный Зал

Каминный Зал Стихи, проза, музыка и другие искусства. Разговоры о книгах.

Ответить
 
Возможности Вид
Пред. 12.04.05, 09:37   #21
Gamaun
old timer
 
Аватарка Gamaun
 
На форуме с: 05.2004
Откуда: Летучий голландец
Сообщений: 1 331
Gamaun is an unknown quantity at this point
Финри, дорогая, я как раз хотела поделиться с тобой ссылкой. :-)
Вот тут есть Прэтчетт на русском и английском и множество других замечательных книг:
http://www.fictionbook.ru/ru/genre/sf/sf_fantasy/

Начать лучше с "Цвета волшебства" - это первая книга серии. Я сама прочитала первыми "Интересные времена" (только что заглянула в них на этом сайте и убедилась в том, что перевод отличный, так что если тебе не придется по душе первая книга, попробуй "Интересные времена" или "Вещие сестрички" и "Ведьмы за границей".
В любом случае, удовольствие от прочтения гарантировано. ;-)

Еще пара цитат.

– ...К примеру, население слегка запаздывает с выплатой налогов. Выбираешь неугодный город, вырезаешь всех, дома поджигаешь, стены сравниваешь с землей, а пепел пускаешь по ветру. Убиваешь двух зайцев сразу: во-первых, избавляешься от неугодных, а во-вторых, все остальные твои подданные внезапно становятся как шелковые, ведут себя вежливо и больше с проплатами не тянут. Я так понимаю, правительству это очень с руки. А если потом кто-нибудь что-нибудь вякнет, тебе надо лишь спросить: «Помнишь Нунгнунг?», ну, или любой другой город, а они в ответ: «Какой Нунгнунг?», а ты: «Вот и я о том же».

***

– Они все еще идут за нами, – заметил Ринсвинд.
– Неудивительно, ты же дал им мяса, – крякнул Коэн, зажигая послеобеденную самокрутку. – А зря. Надо было бросить им усы и, допустим, когти. Они бы такой обед из этого состряпали, ты не поверишь. Знаешь, какое у них основное блюдо там, на побережье?
– Нет.
– Суп из свиного уха. И что ты на это скажешь? О чем это, по-твоему, говорит?
Ринсвинд пожал плечами.
– Что они очень бережливые?
– Что всю остальную свинью жрет какая-то влиятельная сволочь.

***

– А что будет, если я потребую неприкосновенности, поскольку являюсь гражданином другой державы?
– Ты не поверишь, какие вещи можно сотворить с гражданами других держав при помощи рубахи из колючей проволоки и обыкновенной терки для сыра.
– О.
– А еще в Гункунге есть пыточных дел мастера, попав к которым, ты будешь жить долго, очень долго.
– Утренняя гимнастика, диета с высоким содержанием клетчатки и всякое такое прочее, да?
– Нет. Так что лучше молчи в тряпочку, и, если повезет, тебя отправят рабом во дворец.
– Везение мое второе имя, – буркнул Ринсвинд. – А первое, кстати, Не.
– И не забывай пресмыкаться и благолепно бормотать.
– Приложу все усилия.
Gamaun оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 12.04.05, 14:30   #22
Локи
Jade Falcon
 
Аватарка Локи
 
На форуме с: 05.2004
Откуда: Ironhold
Сообщений: 3 739
Локи is an unknown quantity at this point
Финри, все зависит от того, какой цикл тебя больше всего интересует.
Если начинать читать в хронологическом порядке, то начинать нужно с "Цвета волшебства" и далее. Список книг я кажется уже приводил.

P.S. Я начал чтение Пратчета с книги "Мор - ученик смерти". Этот цикл у меня наверное. любимый. :)

Впрочем, цикл про ведьм не менее прекрасен. Его можно начать и с "Море и рыбки". Только нужно найти хороший перевод (если не читаешь на английском).
Локи оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 12.04.05, 17:35   #23
Finritel
old timer
 
Аватарка Finritel
 
На форуме с: 02.2004
Откуда: Дом на берегу Моря
Сообщений: 897
Finritel is an unknown quantity at this point
Гамаюн, Локи, спасибо большое за советы! Я обязательно возьмусь за Пратчетта, тлоько еще с Элеонорой Генриховной Раткевич разберусь. :-)) Правда, перед этим мне надо еще с экзаменами разобраться, ну да ладно... ;-)))
Да, Локи, список книг ты приводил, и я действительно начну с самой первой.
Гамаюш, сайт - чудо! Во всяком случае, то, что я пока увидила, меня очень порадовало. Спасибо! ;-)
Finritel оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 27.05.05, 16:28   #24
Laguna
youngling
 
Аватарка Laguna
 
На форуме с: 03.2005
Откуда: Владимир
Сообщений: 189
Laguna is an unknown quantity at this point
Добрый день!

Случайно нашла данную тему, и не могу не высказаться, потому что только недавно закончила читать "Маскарад". Это первое произведение Т.Пратчетта, которое я прочитала, и надо сказать, я в восторге. После моих рекомендаций на книгу выстроилась очередь. Мне понравился и сюжет и атмосфера, но больше всего мне понравился язык и стиль. Наверное, повезло с переводом. Очень легко читается, оторваться было невозможно, до четырех утра засиживалась. Надо сказать, что помимо юмора и высмеивания в произведении очень много умных и замечательных мыслей, выраженных блестящими афоризмами. Мои любимые:

"Люди, которые ни в ком не нуждаются, нуждаются в том, чтобы люди вокруг видели, что они абсолютно ни в ком не нуждаются".

"...Интеллектуальный уровень толпы равняется интеллектуальному уровню самого глупого её представителя, поделенному на число её членов."

"Если моешь посуду, тебя везде примут".

А еще множество метафор, сравнений и других стилистических приемов с таким юмором сделанных! Например:

"Это была не столько ходьба, сколько отложенное на неопределенное время падение".

В общем, обязательно продолжу свое знакомство с Пратчеттом. И всем рекомендую.

С уважением
Laguna оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 27.05.05, 17:47   #25
Локи
Jade Falcon
 
Аватарка Локи
 
На форуме с: 05.2004
Откуда: Ironhold
Сообщений: 3 739
Локи is an unknown quantity at this point
Лагуна, если тебе понравился "Маскарад", то как же тебе понравятся "Море и рыбки" или "Ведьмы за границей".! :))
Локи оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 28.05.05, 23:51   #26
Daereth
old timer
 
Аватарка Daereth
 
На форуме с: 05.2003
Откуда: Где-то в северных лесах
Сообщений: 332
Daereth is an unknown quantity at this point
О, Пратчетт - прекрасный писатель, по-моему, один из лучших представителей свого жанра. Так сложилось, что я прочла первым трилогию о городской страже (на английском), с тех пор и началась моя дружба с этим замечательным автором. Начинающим могу посоветовать как трилогию о страже, так и приключения Ринсвинда (см. выше); по сюжету эти две линии фактически не связаны между собой.
Daereth оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 29.05.05, 12:06   #27
Локи
Jade Falcon
 
Аватарка Локи
 
На форуме с: 05.2004
Откуда: Ironhold
Сообщений: 3 739
Локи is an unknown quantity at this point
Daereth, а как же матушка Ветровоск? Мор? И САМ? :)

И есть еще в романах Пратчета симпатичный котенок нянюшки Ягг - Грибо! :))

"Для нянюшки Ягг ее любимец Грибо по-прежнему оставался миленьким котеночком, который гоняет по полу шерстяные клубочки.
Для всего же остального мира он был здоровенным котярой, вместилищем совершенно невероятных и неуемных жизненных сил, таящихся под шкурой, которая походила не столько на шерсть, сколько на кусок хлебного мякиша, дней десять пролежавшего в сыром месте. Чужие люди часто жалели кота, поскольку у него практически полностью отсутствовали уши, а морда выглядела так, будто на нее медведь наступил. Хотя они этого и не знали, но подобное уродство являлось следствием того, что Грибо пытался драться и насиловать абсолютно все, вплоть до запряженной четверкой лошадей кареты, считая это делом кошачьей чести. Когда Грибо шествовал по улице, даже самые свирепые псы начинали скулить и прятались под крыльцо. Лисы держались от деревни подальше, а волки вообще обходили ее стороной.
Грибо, пожалуй, был единственным котом, который умудрялся мурча похихикивать."

"Грибо способен был привести в ужас большинство созданий, движущихся по поверхности Плоского мира, даже созданий значительно больше себя по размерам и от природы весьма свирепых."
Локи оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 01.06.05, 01:18   #28
Daereth
old timer
 
Аватарка Daereth
 
На форуме с: 05.2003
Откуда: Где-то в северных лесах
Сообщений: 332
Daereth is an unknown quantity at this point
Локи,
Прекрасная цитата! :) Грибо действительно симпатяга, впрочем, у Пратчетта таких персонажей много, например, Верблюдок из "Пирамид". :)
Daereth оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 05.06.05, 11:26   #29
Локи
Jade Falcon
 
Аватарка Локи
 
На форуме с: 05.2004
Откуда: Ironhold
Сообщений: 3 739
Локи is an unknown quantity at this point
В Москве появилась в продаже книга Т.Пратчета "Угонщики". Весьма веселая книга о номах. Пратчет не забывает о низкорослых обитателях мира. Одна из первых его книг называлась "Люди ковра". :)


О верблюдах:

"Верблюды очень, очень сообразительны. Они быстро поняли: наиболее благоразумный выход для неглупого животного, если оно не хочет, чтобы его потомки проводили чересчур много времени на лабораторном столе с вживленными в мозг электродами, приклеивали мины к днищам кораблей или попадали под опеку немилосердных зоологов, – это держать свою сообразительность…

«…Составит шесть и три десятых в периоде. Преобразуем. Сокращаем. Итого… ого!… 314 секунд…»
Верблюдок несколько раз, наподобие перископа, повернул свою длинную шею. Его большие мохнатые брови осуждающе изогнулись, сузившиеся желтые глаза пристально уставились на верховного жреца, и, ненадолго оставив в стороне заинтересовавшую его проблему, верблюд стал припоминать те издревле знакомые ему расчеты, которые его порода за много веков успела довести до совершенства.
«Предположим расстояние равным сорока одному футу. Скорость ветра – два. Вектор – одна восьмая, чав. Вязкость равна семи…»
«…Угол равен двум пятым. Чав. Огонь».
Залп был достоин восхищения. Ком жвачки, пущенный в соответствии с рассчитанной согласно всем законам баллистики траекторией, шмякнулся Диосу в лицо с таким звуком, какой может издать только полфунта полупереваренной травы, и более ничто на свете.
Последовавшая тишина была чем-то сродни стоячей овации.
И снова все вокруг принялось медленно искажаться. Нет, затевать потасовку здесь определенно не стоит. Верблюдок взглянул вниз, на свои передние ноги.
«Предположим количество ног равным четырем…»
И он побежал."
Локи оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 05.06.05, 23:02   #30
Gamaun
old timer
 
Аватарка Gamaun
 
На форуме с: 05.2004
Откуда: Летучий голландец
Сообщений: 1 331
Gamaun is an unknown quantity at this point
"Угонщики" - это первая книга из трилогии «Бромелиады». Очень рекомендую.
Еще одна цитата из Пратчетта.
"Он никогда не доверял дельфинам. Существа, которые непрестанно ухмыляются, наверняка что-то замышляют.." ;-)
Gamaun оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 06.06.05, 01:01   #31
Локи
Jade Falcon
 
Аватарка Локи
 
На форуме с: 05.2004
Откуда: Ironhold
Сообщений: 3 739
Локи is an unknown quantity at this point
Книги этого цикла:
1) "Угонщики"
2) "Землекопы"
3) "Крылья"

+ конечно, "Люди ковра"

"В начале не было ничего, кроме бесконечной плоскости. Потом
появился Ковер..."
Эта старая история, которую все любят и знают (даже если и не
совсем верят в нее). Но теперь ковер стал домом для многих и разных
племен и народов, и теперь на нем создается новая история. Это история Фрэя, сметающего жизнь с ковра и сеющего гибель. Это история
жаждущих власти моулов и двух братьев-манрангов, пустившихся на
поиски приключений, чтобы покончить со всеми приключениями, после
того, как их родная деревня была сметена с лица земли.
Эта история должна закончиться ужасно, если кто-нибудь не
сделает чего-нибудь решительного. Если все не примут решительных
мер...
Это забавная, полная юмора книга жанра фэнтези, написанная
семнадцатилетним Терри Прэтчеттом в соавторстве с мастером своего
дела, сорокатрехлетним писателем Терри Прэтчеттом.
"Только писатель, одаренный богатой фантазией, мог суметь
населить пределы ковра с его бахромой таким количеством носителей
добра и зла".
"Дейли Мэйл"


И еще пара фраз:
"–.«Ведьмофлот»,.– сказала она..– Как вам, а?
–.Или «Люфтпомеланза»,.– продолжала Маграт..– «Пан-ведьм»…
–.Вы еще богов сюда приплетите,.– фыркнула матушка.
–.А эмблемой можно сделать моего котика,.– нянюшка ласково погладила расположившегося сзади нее Грибо..– «Даже коты летают»…"
Локи оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 09.06.05, 14:08   #32
Daereth
old timer
 
Аватарка Daereth
 
На форуме с: 05.2003
Откуда: Где-то в северных лесах
Сообщений: 332
Daereth is an unknown quantity at this point
Локи,

особенно "стоячая овация" :))) Перевод просто гениальный!
Кстати, а Вы печатали отрывки вручную или из Сети качали (если последнее, то можно узнать, откуда?).

И вспомним еще Диона Селина из "Роковой Музыки", а также Сьюзен Смерть... :)) Недавно перечитывала эту книгу и пришла к выводу, что у Пратчетта она одна из самых лучших.
Daereth оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 12.06.05, 14:19   #33
Локи
Jade Falcon
 
Аватарка Локи
 
На форуме с: 05.2004
Откуда: Ironhold
Сообщений: 3 739
Локи is an unknown quantity at this point
Да, "Роковая музыка" или "Музыка рока" - великолепная книга:

"–.Ниоткуда она ко мне не попадала,.– сказала старушка..– Она всегда тут была. И не дуй в это!
Глод едва не уронил флейту, которую он машинально извлек из завала.
–.…или мы окажемся по колено в крысах!.– старушка повернулась к Клиффу..– Всегда она тут была,.– повторила она.
–.На ней была какая-то пометка,.– сказал Клифф.
–.Всегда тут была,.– еще раз повторила старая леди..– Даже когда я только-только завела эту лавку.
–.Кто ее принес?
–.Откуда мне знать? Я никогда имен не спрашиваю. Людям это не нравится. Проставляю на них номера, и все.
Глод посмотрел на флейту. На ней болталась желтая бирка с нацарапанным на ней числом 431. Он оглядел стеллаж за самодельным прилавком. На нем лежала розовая морская раковина, тоже пронумерованная. Он облизнулся и потянулся за ней…
–.Прежде чем ты подуешь в нее,.– предупредила старушка,.– тебе бы лучше запастись девственницей для принесения в жертву, котлом плодов хлебного дерева и котлом черепашьего мяса.
Следом за раковиной стояла труба, которая выглядела поразительно новой.
–.Ну, а это?.– спросил Глод..– Она вызовет конец света и обрушит на меня небеса, если я немного подудю, так?
–.Интересно, как ты догадался?.– спросила старая леди."

"Клифф подобрал половинку барабанной палочки и задумчиво уставился на гонг, наполовину погребенный под грудой пюпитров.
–.Я бы не советовала,.– заметила старушка..– Если ты не хочешь, чтобы семьсот семьдесят семь воинов-скелетов выскочили из-под земли."



"–.«Искусные ремесленники»,.– прочитал он..– Ну вот, мы на месте. Посмотри-ка, половина мастерских открыта даже в это время суток,.– он встряхнул пакет. Внутри что-то тренькнуло..– Ты стучись на той стороне, а я буду на этой.
–.Угу, ладно… Но я хочу сказать – номер первый… Если даже та раковина была пятьдесят второй, то кто пользовался этой гитарой?
–.Не знаю,.– ответил Глод, стучась в первую дверь..– Но я надеюсь, он за ней не вернется."


Что же до места, где можно скачать книги Пратчета, то Gamaun его уже указала. :)
Локи оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 12.06.05, 23:16   #34
Daereth
old timer
 
Аватарка Daereth
 
На форуме с: 05.2003
Откуда: Где-то в северных лесах
Сообщений: 332
Daereth is an unknown quantity at this point
О, я действительно не заметила :) Кстати, перевод здорово отличается от официального (ЭКСМО), и, увы, не в лучшую сторону - как переводчик як не могу удержаться от критики.
Например, имя гнома переведено как "Глод". Да, в оригинале оно так и звучало, чтобы вызвать ассоциации с gold - то есть намекая на то, что у гномов и имена связаны с драгоценными металлами. А у нас глод - лечебное растение... в ЭКСМО перевели как "Золто" - имхо, удачный вариант
Daereth оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 19.06.05, 19:03   #35
Локи
Jade Falcon
 
Аватарка Локи
 
На форуме с: 05.2004
Откуда: Ironhold
Сообщений: 3 739
Локи is an unknown quantity at this point
Да, качество переводов, действительно сильно отличается от переводчика к переводчику. :(
Лично мне, больше нравится перевод где переводчиком стоит Е.Александров(а), чем А. Жикаренцев(а). Переводы отличаются друг от друга очень сильно.
Локи оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 20.06.05, 18:08   #36
Кориолан
old timer
 
Аватарка Кориолан
 
На форуме с: 12.2003
Откуда: Королевство кривых
Сообщений: 279
Кориолан is an unknown quantity at this point
Убей в себе монархию!

Это, разумеется, навеяно свежепрочтённым Пратчеттом*. "Ноги из глины." Конечно, линия Стражи выглядит на так рельефно, как линия Смерти, но зато, блин, куда более злонасущно. На момент, товарищи, четвёртого года третьего тысячелетия в одной отдельно взятой стране на поверхности шарообразного мира в вакууме. А я-то, наивный, просто хотел прочесть остроумную книжку, развлечься, так сказать...
Цитата:
Всё это очень похоже на какую-то хроническую болезнь. Даже у самых образованных людей в голове найдётся уголок, на стенке которого написано: "Короли. Какая Отличная Идея!" Тот, кто создавал людей, кем бы он ни был, допустил в своих разработках большую ошибку. Люди так и норовят встать на колени. Оттуда, стр. 107-108.
Довольно прискорбно видеть следующее. Так получилось, что в фэндомский инет, да и вообще в общение по инету я въехал в основном со стороны толкинизма.Что получилось, то уж получилось. Ну, то, что Толкиен был католик - знают все. То, что он при этом был убеждённый роялист - не все, но и ладно, казалось бы. Так вот, сэры. В фэндоме и особенно в ЖЖ среди Видных Столпов Толкинизма имеется множество убеждённых христиан. Убеждённых именно Толкиеном, но это, на мой взгляд, совершенно нормально. В множестве толкинистов-христиан, Убеждённых Толкиеном, существует подмножество христиан-католиков, приведённых к выбору религии Угадайте Кем. Да тоже, в общем-то, нормально, и хотя местами их и заносит, но Толкин тут уже мало при чём. Но, камрады! Существует ещё и множество христиан-роялистов, которые _гордятся_, что сию Отличную Идею подсказал не кто-нибудь, а лично Профессор. Посредством ВК, естественно. Ну, блин, товарищи, приплыли. Я, конечно, понимаю, что мир Средиземья вообще и Шира в частности - супермир, я в курсе что "Толкин всегда прав". Но вот так, с ходу, переносить веру в Благого Короля из книжки (да, гениальной, но - книжки) в, прошу снова отметить, реальный шарообразный мир в вакууме... Нет, я точно или ничего не понимаю, или понимаю слишком много. Вот это, например (стр. 467):
Цитата:
- И Я Отпустил Всех Животных, Но Они Никуда Не Убежали, Просто Бродили По Улицам. Некоторые Даже Вернулись В Загоны Скотобойни. Почему?
- Добро пожаловать в наш мир, констебль Дорфл.
- Неужели Так Страшно Быть Свободным?
- Заметь, ты сам это сказал.
- Ты Говоришь Людям: "Сбросьте С Себя Цепи", - А Они Лишь Куют Новые?
Вот, собственно говоря и всё, что я думаю. И то, что я думаю как Ваймс и Дорфл - хорошо. Потому что я не думаю как многочисленные герольды Арагорна, плавно перетекающего отнюдь не в Витинари, а прямиком в Палпатина. И мне кажется, что правы скорее мы.
Кориолан оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 20.06.05, 18:09   #37
Кориолан
old timer
 
Аватарка Кориолан
 
На форуме с: 12.2003
Откуда: Королевство кривых
Сообщений: 279
Кориолан is an unknown quantity at this point
Убей в себе монархию!

UPD. Но вот слово "мудак" в этом переводе "Глиняных ног" (Губайдуллин, Жикаренцев) совершенно не к месту. Не по-пратчетовски это как-то, чересчур грубо...
Кориолан оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 21.06.05, 17:39   #38
Daereth
old timer
 
Аватарка Daereth
 
На форуме с: 05.2003
Откуда: Где-то в северных лесах
Сообщений: 332
Daereth is an unknown quantity at this point
Кориолан,
А знаете, тут все дело в тонкости перевода :). То есть, у Пратчетта есть множество моментов, которые и перевести-то можно, и эквивалентность соблюдается, а шутка из разряда двусмысленных, вызывающих улыбку, в переводе переходит в пошлость.

А еще у Пратчетта огромное количество культурных ссылок - я почти все книги читала в оригинале, а потом иногда сравнивала с переводом. При таком сравнении хорошо видно, что в любом переводе, даже самом хорошем, теряется где-то процентов 30 палитры юмора.

Например: В уже упомянутой "Роковой музыке" есть персонаж по имени Клифф. Золто говорит ему: "Клифф! Что это за имя? В музыкальной индустрии с таким именем никто еще долго не держался на плаву" (или что-то вроде того). Так вот, нам имя "Клифф" мало что говорит. А вот англичанину оно сразу напоминает Клиффа Ричардса, который сделал музыкальную карьеру где-то в 60-х, и даже сейчас не думает сходить с музыкальной арены.
Daereth оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 21.06.05, 20:47   #39
Кориолан
old timer
 
Аватарка Кориолан
 
На форуме с: 12.2003
Откуда: Королевство кривых
Сообщений: 279
Кориолан is an unknown quantity at this point
Ну, некоторым неангличанам это тоже кой-чего говорит ;) Не говоря уже про Бадди Холли оттуда же.
Вот потому-то Пратчетт и хорош, что правильно понять его можно, только предварительно набрав некий культурный багаж (И немаленький). Его уж никак нельзя читать как автора Своего Собственного Автономного Мира в Вакууме.
Цитата:
шутка из разряда двусмысленных, вызывающих улыбку, в переводе переходит в пошлость.
Ну дык а за что переводчикам los bablos* плотють тогда, спрашивается?

* - Лазарус, эти слова ты мощно придумал. Уношу в копилку. ;)
Кориолан оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 22.06.05, 01:07   #40
Lazarus
Хранитель
 
На форуме с: 07.2003
Откуда: Никогдебль
Сообщений: 3 434
Lazarus is an unknown quantity at this point
Оффт.

Цитата:
Кориолан:
Лазарус, эти слова ты мощно придумал. Уношу в копилку. ;)
Уноси. Только это не я придумал, к сожалению. Это у нас в Рязани есть рок-группа Los Bablos, новый проэкт некоего Саши Батонова. Я увидел их афишку и мне понравилось ;-)
Lazarus оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Ответить

Возможности
Вид

Правила размещения сообщений
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете изменить Ваши вложения
Вы не можете изменить Ваши сообщения

BB-код Вкл.
[IMG] код Выкл.
HTML-код Выкл.

Быстрый переход


Новости | Кабинет Профессора | Каминный зал | Эсгарот | Палантир | Онтомолвище | Архивы Минас-Тирита | Гарцующий пончик | Подшивка | Форум | Гостевая книга | Карта сайта | Поиск | Кольцо | Свиридов

Ваш часовой пояс — GMT +3. Сейчас 18:44.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.
Лицензия на форум приобретена Ардой-на-Куличках у компании "Jelsoft Enterprises Limited". Все права защищены.