Форум Арды-на-Куличках  

Вернуться   Форум Арды-на-Куличках > Вопросы и ответы

Вопросы и ответы Место, где можно задать вопрос и получить ответ о Дж.Р.Р.Толкиене, о его книгах, о Средиземье и Валиноре, о толкинистах и их делах, а также об Арде-на-Куличках

Ответить
 
Возможности Вид
Пред. 01.05.03, 00:48   #1
Wolf
 
На форуме с: 05.2003
Сообщений: 2
Wolf is an unknown quantity at this point
Имена и названия в переводах

Не бейте больно, если глупые вопросы, но:
Есть ли где-нибудь полная сравнительная таблица имен и названий из разных переводов? Где бы почитать оценку разных переводов на русский, какой из них предпочтительнее? На каком из переводов основан перевод фильма?
Wolf оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 01.05.03, 01:05   #2
Tern
Хранительница
 
Аватарка Tern
 
На форуме с: 11.2002
Откуда: Киев/Москва
Сообщений: 1 346
Tern is an unknown quantity at this point
Бить не будем, вопросы не глупые. :) Есть такая полная таблица, благодаря Наталье Семеновой. http://tolkienguide.narod.ru/tolk.html

А еще стоит заглянуть в Уголок переводчика и библиографа - один из разделов АнК.
Tern оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 01.05.03, 01:27   #3
Остогер
Хранитель
 
Аватарка Остогер
 
На форуме с: 11.2002
Сообщений: 673
Остогер is an unknown quantity at this point
Сводная таблица имен и названий, Кирилл Злобин
http://www.kulichki.com/tolkien/arhi...adventur.shtml

См. также страничку Н.Семёновой:
http://tolkienguide.narod.ru/tolk.html


Перевод В.С. Муравьёва и А.А. Кистяковского:

В. Кантор, Мир сказочный и реальный
http://www.kulichki.com/tolkien/arhi...k/kantor.shtml

В. Скороденко, ОТКРЫТИЕ МИРА
http://www.kulichki.com/tolkien/arhi...k/skorod.shtml


Пер. З.Бобырь:

Н. Семенова, Это не простое кольцо, а какой-то прибор!
http://www.kulichki.com/tolkien/arhi...byrsila97.html

Пер. Яхнина:
Галадин, Рецензия на очередной пересказ "Властелина Колец".
http://www.kulichki.com/tolkien/arhi...ok/trans.shtml

Пер. Волковского
Мифриллиан, "Опустите мне веки!" или Ни года без плохого перевода!
http://www.kulichki.com/tolkien/arhi...ok/beben.shtml

Пер. М. Каменкович и В. Каррика
Кот Камышовый, О переводе ВК М. Каменкович и В. Каррика
http://www.kulichki.com/tolkien/arhi.../crit_kk.shtml

Пер. А. Немировой
Талиорне, Заметки о переводе Алины Немировой
http://www.kulichki.com/tolkien/arhi...nemirova.shtml



Сравнительные статьи:

1. Н. Семенова, "Властелин Колец" в зеркале русских переводов.
http://www.kulichki.com/tolkien/arhi...semenova.shtml
"Книги, о которых мы будем говорить, это четыре перевода под названием "Властелин Колец" - перевод А.Кистяковского и В.Муравьева, Н.Григорьевой и В.Грушецкого, перевод В.А.М. и перевод М.Каменкович и В.Каррика, а также перевод под названием "Повесть о Кольце" З.Бобырь"

2. О. Некруткина, Сравнительно-стилистический анализ двух переводов главы "Властелина Колец" Дж.Р.Р.Толкиена
http://www.kulichki.com/tolkien/arhi...k/nekrut.shtml
[Переводы А.А. Кистяковского и В.С. Муравьева и Н. Григорьевой и В.Грушецкого]

3. Н. Семенова, К вопросу о генезисе русских переводов "Властелина Колец" Дж.Толкина
http://www.kulichki.com/tolkien/arhi.../genezis.shtml
[Переводы З.Бобырь и Н. Григорьевой и В.Грушецкого]

Читайте "Уголок переводчика и библиографа":
http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/ugolok.html
Остогер оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 01.05.03, 02:05   #4
Wolf
 
На форуме с: 05.2003
Сообщений: 2
Wolf is an unknown quantity at this point
Спасибо всем, а как все же насчет перевода в фильме? Это новый перевод или он основан на чьем-то?
Wolf оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 01.05.03, 10:18   #5
Alla
Хранительница
 
Аватарка Alla
 
На форуме с: 01.2003
Откуда: Иерусалим, Израиль
Сообщений: 1 119
Alla is an unknown quantity at this point
Остогер, информация не полная. :))
Вы забыли меня, Корвина и Марка. :)

Перевод Грузберга:

А.Хананашвили, Как это начиналось: Толкин в переводах Грузберга
http://www.kulichki.com/tolkien/arhi...gruzberg.shtml

Текстуальный анализ всех русских переводов фрагмента явления воскресшего Гэндальфа трем членам Братства в главе "Белый всадник":
Mark T. Hooker, Священные писания?
http://www.kulichki.com/tolkien/arhi...k/hooker.shtml

Текстуальное сравнение двух редакций "Хоббита" в переводе Бобырь:
Mark T. Hooker, Сноска к библиографии Толкина: o "Хоббите" Бобырь
http://www.kulichki.com/tolkien/arhi...batalina.shtml

Сравнительная таблица имен и названий:
http://kniga2001.narod.ru/tolkien/01pere/02.htm

Сравнение разных переводов по ключевым фразам:
http://php.indiana.edu/~mthooker/tolkien.html#compare

Самая полная информация о переводах, переводчиках и тех, кто занимается их исследованием и сравнением:
http://forum.tolkien.ru/index.php?bo...;threadid=2773

(Остогер, не бейте. Как только закончим, будет и на АнК :)))).
Alla оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 02.05.03, 00:13   #6
Tern
Хранительница
 
Аватарка Tern
 
На форуме с: 11.2002
Откуда: Киев/Москва
Сообщений: 1 346
Tern is an unknown quantity at this point
Никто никого не забывал - не обязательно было давать отдельные ссылки на статьи, достаточно зайти в сам Уголок, а уж там читать все подряд.
Tern оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 02.05.03, 00:36   #7
Alla
Хранительница
 
Аватарка Alla
 
На форуме с: 01.2003
Откуда: Иерусалим, Израиль
Сообщений: 1 119
Alla is an unknown quantity at this point
Зайти в Уголок и почитать статьи точно никому никогда не помешает. :)))
Alla оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Ответить

Возможности
Вид

Правила размещения сообщений
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете изменить Ваши вложения
Вы не можете изменить Ваши сообщения

BB-код Вкл.
[IMG] код Выкл.
HTML-код Выкл.

Быстрый переход


Новости | Кабинет Профессора | Каминный зал | Эсгарот | Палантир | Онтомолвище | Архивы Минас-Тирита | Гарцующий пончик | Подшивка | Форум | Гостевая книга | Карта сайта | Поиск | Кольцо | Свиридов

Ваш часовой пояс — GMT +3. Сейчас 17:02.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions, Inc.
Лицензия на форум приобретена Ардой-на-Куличках у компании "Jelsoft Enterprises Limited". Все права защищены.