Форум Арды-на-Куличках  

Вернуться   Форум Арды-на-Куличках > Ривенделл > Каминный Зал

Каминный Зал Стихи, проза, музыка и другие искусства. Разговоры о книгах.

Ответить
 
Возможности Вид
Пред. 05.01.10, 16:35   #161
Dgared
old timer
 
Аватарка Dgared
 
На форуме с: 09.2003
Сообщений: 1 389
Dgared is an unknown quantity at this point
Цитата:
В ответ на сообщение John Просм. сообщение
И сравнивать _это_ с Толкином - ну никак невозможно. Ничего общего. Всё равно, что сравнивать советский фильм о Шерлоке Холмсе с новым американским убожеством.
А нападать на Перумова никто и не нападает. За мелкостью и неразличимостью объекта нападения.
Фильм Ритчи даже не по оригинальным произведениям, насколько я знаю. А нападать - давно не нападают. Разве что юные, только что прочитавшие. Но и у них, в связи с возрастающей мощью тезисов "кто сильнее - тот и прав" и "у каждого - своя правда", претензий к фанфикописцам-"спорщикам" нет.
Dgared оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 06.06.10, 14:15   #162
mike
youngling
 
Аватарка mike
 
На форуме с: 01.2003
Сообщений: 155
mike is an unknown quantity at this point
Очень обстоятельный ответ

Цитата:
В ответ на сообщение Локи Просм. сообщение
___ > mike и вас с праздником! :)
___ > Рассказ Лукина я прочитал и позволю себе парировать ваше замечание при помощи комментария самого Лукина: "Факты, приведённые в рассказе «Дело прошлое», действительно имели место быть. Кроме одного. Меня никто никогда не вызывал в КГБ.
___ И вас со всеми прошедшими с моего последнего появления праздниками!
___ Большое спасибо за комментарий Лукина к его рассказу "Дело прошлое". Правда, я в нем так и не понял: в каком смысле "факты имели место", если не было самого главного из них - озабоченности КГБ кошками. Я нашел этот текст в Яндексе и прочитал полностью - все-таки интерес КГБшника к кошкам - вымысел автора. А жаль :)

___ > Будем продолжать по предложенному сценарию? ;) То есть, если я люблю творчество Толкина - то я "антиперумист"? ;)

___ Одна гостья спросила у Дарвина: "Неужели вы считаете, что я тоже произошла от уродливой обезьяны?" - "Ни в коем случае! Не от уродливой, а от очаровательной!"

___ Ни в коем случае! Вы произошли от "хороших" толкинистов! :)
___ /Озираясь:/ а кто называл вас антиперумистом за вашу любовь к Толкину?

___ > > Но, если смотреть шире ... - то ничего особенно славного в Нике Данилыче нет.
___ > Кроме того, что он славно "раскрутился" (начав свою литературную карьеру с "пиратства")? Пожалуй. :)

___ Фу! Опять двадцать пять...
___ Мне раньше казалось, что "пиратство" - это что-то нехорошее. Но, если сейчас так принято называть уважаемую художественную традицию, придется пересмотреть свой лексикон... /Включает Дениске пиратский Мосфильмовский мультфильм про Вини-Пуха и отправляется искать "Буратино"/.
___ ...а про "раскрутился"... Я как-то привык оценивать писателей по их книгам, а не по тому, в какой последовательности они написаны. Да и вообще я ценю людей по сделанному ими "разумному, доброму, вечному" ...хотя, конечно, вы правы: "раскрутившийся" писатель может "посеять" больше. Вот, например, я считаю гением Свирщевского - за рассказ "Больница" http://zhurnal.lib.ru/s/swirshewskij_r_w/bolnica.shtml - посоветуйте ему, что бы такое "продолжить", чтобы "раскрутиться" :)

___ >> Да и вас, небось, радуют удачные продолжения..."
___ > Удачные - да. :)

___ Вот и замечательно. Значит, для вас тоже важна не "вторичность" а "удачность".

___ > Но если продолжение неудачное - то смотришь на такое продолжение так, как смотрел вернувшийся из путешествия Сэм на свой Шир (найдя его изуродованным и переделанным в соответствии со вкусами Сарумана).

___ Угу. Недавно довелось посмотреть начало нового фильма по повести Богомолова "В августе 44-го".
___ В этой книге - напомню - доблестные СМЕРШевцы безо всяких зверств и без несусветных глупостей ловят развед-диверсионную группу гитлеровцев. Автор пишет "производственный роман" - абсолютно неполитизированно показывает будничную работу полевой контрразведки.
___ А этот "видеошедевр" начинается со "стоячего совещания" у Сталина, от которого мороз по коже продирает. Особенно, когда понимаешь, что один из дрожащих по стойке смирно и старающихся не мигать "участников совещания" - сам Лаврентий Палыч. Я понял режиссера в том смысле, что менее ценных "кадров" Сталин расстреливал походя - по пути из сортира и умывальню. Ума не приложу, как Л.П. дожил до 1954 года при таких стрессах :)
___ Потом мы видим, как немецкий диверсант обнимается с невесть откуда взявшейся в сталинском СССР молоденькой христианкой (не пойму, что хотел этим сказать режиссер - что гитлеровцев больше любили христианки, чем более распространенные в ту пору комсомолки?). А звери-чекисты следят за ними, без всякого смысла направляя на парочку стволы - видимо, им просто приятно целиться в людей (я даже испугался, что сейчас изрешетят обоих - но сценарист миловал).
___ Потом чекисты подкарауливают на лесной тропке удовлетворенного диверсанта (который может их вывести на всю разведгруппу), валят его на землю и... тут же пускают пулю в рот! Потому что одному чекисту показалось, что этот гад то-ли ранил, то-ли убил любимого начальника (быть может, начальник был "любим" в нетрадиционном смысле - тогда чекиста можно понять). Напрасно ждет вестей несчастный Лаврентий Палыч, которому приказано ликвидировать группу за сутки. Советскому чекисту, у которого гитлеровская сволочь (чудесным образом поменявшая национальность с немецкой на белорусскую) только что вроде убила (а, может, ранила) родного шефа, наплевать и на Берию, и на Сталина, и на Родину :)
___ ...а с хутора уже бежит на шум раритетная христианка вся в белом... Но я дальше смотреть не стал - так, до сих пор и не знаю, замучили ее чекисты или просто изнасиловали :(

___ Больше всего возмущает, что там нигде не написано "ПО МОТИВАМ" (может, мне попался усеченный вариант?). Ведь менее осведомленные зрители могут подумать, что писатель (энергично открестившийся от фильма - см. ссылки в Википедии) сам сочинил эту ахинею. Да и вообще - люди, придумавшие такую глупость, явно не отягощены стремлением к объективности - видимо, выполняют социальный заказ или тешат свои комплексы (режиссер где-то писал, что в Белоруссии в то время шла война "народа" со сталинским режимом). Если это даже альт-история (вроде известной байки про Сальери, который якобы отравил Моцарта), то какая-то не шибко разумная.
___ В этом смысле можно лишь порадоваться за Толкина, герои которого переселились на страницы "Кольца Тьмы" в неизмененном виде - добро осталось добром, а чуши по сравнению с оригиналом никак не прибавилось. Правда, автор по скромности все равно написал на обложке "по мотивам" - тем приятнее было обнаружить внутри старых знакомых.

___ > > "Нэ так всо было" (выражение принадлежит, видимо, Стругацким, ОЗ)."
___ > Считается, что автором данной фразы-комментария был И.В.Сталин (Джугашвилли)

___ Вы хотите сказать, что исторический анекдот о реакции Сталина на фильм "Ленин в октябре" сочинили не Стругацкие? Вполне возможно. Просто мне он встретился только в "Отягощенных злом".
___ Впрочем, я имел в виду не саму эту байку, а использование выражение "Нэ так всо было" для обозначения литературного приема, который (в более развернутой форме) позднее получил название "альтернативная история". В книге Стругацких аккурат после изложения указанного анекдота следует глава, начинающаяся с этих слов. Глава повествует о событиях пост-Мухаммедовской эпохи, несколько отличающихся от того, что известно о них историкам.

___ > Начнем с того, что нижеперечисленное не наши фантазии, а фантазии Николая Даниловича. Это раз.

___ Отнюдь. То, о чем шла речь - это фантазии именно антиперумистов, приписанные Нику и Толкину. При ближайшем рассмотрении оказывается, что все, мягко говоря, не так, как им видится. То есть "действительно миллион, но не рублей, а щелбанов, не выиграл, а проиграл, не в Спортлото, а в очко и не академик Амбарцумян, а сантехник Агонесян".
___ Другими словами, не считали герои Ника нормальным использовать кольчугу заместо полотенца, не таскали по 80 стрел в колчане, не выступали на стороне Олмера, не презирали эльфов (напротив, уважали и любили), не подрабатывали ассассинами у "старца горы" Радагаста, не нарушали толкинские правила "благородного боя", не суперменствовали сверх нормы, установленной профессором, не распространяется у Ника звук быстрее света, не культивируют его хоббиты репу в непригодных для этого местах, не рисует Толкин "маньяков-рыцарей Городьбы" или "непогрешимых Валар", не пишет Профессор об отсутствии в Хоббитоне воинов и авантюристов, а пишет как раз об их наличии, причем в заметных количествах, и т.д., и т.п.

___ > И это совсем не отменяет его главной "заслуги" (то, как он обошелся с миром Толкина в угоду своего виденья, подав пример постмодернизма).

___ Вероятно, вы употребляете этот термин в смысле У.Эко: «Постмодернизм — это ответ модернизму: раз уж прошлое невозможно уничтожить, ибо его уничтожение ведет к немоте, его нужно переосмыслить, иронично, без наивности.»
___ Честно говоря, особого переосмысления в КТ я не вижу - добавлены новые силы, но старые остались на своих местах, и ведут себя как "при Толкине". Это не "Последний кольценосец" Еськова и не фильм по книге "В августе 41-го". Прочитайте внимательно, как я сравнивал его (фильм) с оригиналом - я, ведь, не просто так провел его разбор, а чтобы показать, чем объективная критика отличается от голословной демагогии.
___ К постмодернизму в этом смысле можно отнести, скажем, перумовскую фессиану ("переосмысление" инквизиции "иронично, без наивности") или "Трудно быть богом" Стругацких и, конечно, "Последнего Кольценосца" Еськова.
___ ...а главное - "все это не отменяет" того факта, что определенный выше "постмодернизм" сам по себе - заслуженное направление в искусстве. Так что пафос вашего обвинения мне кажется неуместным.

___ > Это как-то оправдывает Перумова (то, что критик и сам "грешен")?

___ Будете смеяться - очень даже оправдывает, поскольку косвенно свидетельствует о том, что данный "грех" - вовсе и не грех, а норма. Более того - этот факт ослабляет доверие и к остальным оценкам антиперумистам, поскольку двуличный человек доверия не заслуживает, и оценки его единомышленников тоже вызывают недоверие.
___ Я знаю о многих "ляпах" и обсуждаемой тут Брилевой-Чигиринской, и Толкина, но не считаю, что они заслуживают того отношения, которое демонстрируют толкинисты, когда речь заходит о Перумове.
___ Про тех же Стругацких та же Брилева пишет, что они "ни мидиевисты ни разу", но пишет без злобы и презрения. Не знаю, что она имеет в виду (скорее всего, это тоже ее собственные фантазии - на этот раз о средних веках или о ТББ). Но, раз критик ведет себя пристойно, то и слава богу, нехай воображает себе все, что вздумается. Когда Б-Ч научится вести себя так же по отношению к Перумову - будет ей (и прочим) счастье.

___ > А о "моральном облике" критика как-нибудь в другой раз... :)

___ Так, может быть, вы найдете себе другого собеседника? Меня-то как раз интересует нездоровая рефлексия антиперумистов. А все остальное я обсуждаю постольку, поскольку оно может подтверждать или опровергать выводы о "нездоровье".

___ > > А открытое нарушение авторских прав - это грабеж средь бела дня! :)
___ > Отлично! Будем писать "чистосердечное признание"?! :)

___ Рад, что мой юмор вас немного порадовал :)

___ >> Воровство тут уже подробно обсуждено. У классиков продолжение/переложение воровством не считается - не будем и мы строить из себя шибко умных. Кстати, на эту тему есть замечательный стих http://<font color="Blue"><u>http://...311</u></font>
___ > И где стих?

___ Странно - система вырезала середину адреса... Попробуем еще раз. Сейчас, найду где-нибудь... ну, скажем, вот: http://lib.rus.ec/node/206244
___ Если опять не отобразится, наберите в Яндексе: "Другой б Виргилий в тряпочку молчал и был бы благодарен за раскрутку".

___ > А если серьезно... то отсутств... ой, то есть НАЛИЧИЕ претензий к нарушению авторского права на основании основ ГЗ (к слову сказать, действовавших действовавших на момент издания "КТ" - 1991 год - раздел IV "Авторское право") не было реализовано исключительно потому, что в нашей стране не было наследников Толкина.

___ ГК от 91 года я не нашел. Процитируйте, если не трудно, что вы имеете в виду.
___ А по современному ГК РФ http://www.consultant.ru/popular/gkrf4/79_2.html Перумов нарушил только собственность на имена (гл.70, ст.1259, п.7). То есть для переиздания КТ "по правилам" много менять не придется. А, если в 91 году этого пункта не было, то и вообще ничего менять не надо - тогда эти имена в России "принадлежат" ему наравне с Толкиным.
___ Кроме того, еще неизвестно, как эта "собственность" у нас трактуется (а главное, как трактовалась в 91г?).
___ Например, в Америке одного мужика чуть не засудили за цитирование некой книги с целью дискуссии (он избежал наказания, согласившись на требование истца прекратить критику книги). То есть в США "собственность на имена" могут истолковать как запрет на их употребление с ЛЮБОЙ целью - тогда мы все тут "преступники" :).
___ А в России, может быть - наоборот - собственность на имена запрещает только продажу луков "Леголас", топоров "Гимли", тростей "Гендальф", духов "Галадриэль" и колец "Прелес-с-сть". Тогда Перумов вообще ничего не нарушил. Тут разбираться надо...

___ > Относительно этики /речь идет об этичности нарушений авторского права - М./... полагаю, что относительно этической стороны дела можно и не говорить. :)

___ Так зачем же тогда вы о ней говорите???!!! Насколько я знаю русский язык, употребляемые вами эпитеты "воровство" и "пиратство" несут ярко выраженную негативную окраску, так что придется ответить вам и вашим единомышленникам.
___ Вот, например, с 2005г. нам, туристам, запрещено плавать при скорости ветра более 1м/с (это почти безветрие) - см. приказ МЧС N 502. И что - туристы-водники с этого дня стали аморальными типами :)?
___ Авторские права - такой же формальный запрет, связанный исключительно с желанием законодатеелй поощрить некоторые виды деятельности - к "настоящей собственности" и, соответственно, ее "воровству" и этике он не имеет никакого отношения. Вот смотрите: грабеж и убийство вы сочтете дурными поступками независимо от законодательства страны, в которой вы находитесь, а с авторскими правами все зависит от произвола законодателя данной страны. Следовательно, нарушить их - все равно что перебежать пустую улицу на красный свет - наказуемо, но отнюдь небезнравственно.
___ Более того - писатель, который сочиняет нравственные и востребованные апокрифы, повышает благосостояние и нравстенность общества, поскольку дает читателям интересную и нравственную литературу. Сами подумайте - сотни лет Шекспир, Оффенбах, Толстой, Волков, не говоря о художниках и режисерах, радовали нас книгами, картинами, спектаклями и фильмами, не спрашивая разрешения у "правообладателей". А после 19... года это дело стало безнравственным - только потому, что каким-то умникам в какой-то стране взбрело в голову его запретить? Бред какой-то...
___ Приведу пример вопиющего, но абсолютно нравственного нарушения АП (и одновременно - безнравственного их соблюдения). Книга Дружкова "Приключения Карандаша и Самоделкина" сейчас выпускается в кастрированном и безобразно перередактированном виде. Кто и зачем произвел эту вивисекцию - не написано, но очень похоже, что "правопреемник" - его собственный сын В.Постников - не вполне адекватный "великий писатель", который наклепал уже серию бездарных "продолжений". В результате мне пришлось распечатать книгу из Сети, потому что травить своего сына тухлятиной "от Дружкова-младшего" я не хочу. Тем самым, я грубо нарушил авторское право - нелегально распространил книгу в 1 (одном) экземпляре. Могу и для вас распечатать :)

___ > Далее... Фродо не убивает Саурона, Саурона убивает нежелание мира покориться злу, Саурона губит его собственная злая воля.

___ Я не раз отмечал, толкинисты обсуждают не книги Т и П, а свои домыслы о них. Этим объясняется и нелепое превознесение первого, и "странноватые" претензии ко второму.
___ Вот медицинское заключение профессора Толкина о смерти Саурона:

___ "Рассказывают, что невысоклик Фродо по просьбе Митрандира взял на себя бремя и один, со своим слугой /савсэм адын! - М. :)/, добрался до горы Судьбы и бросил Великое Кольцо Власти в огонь, туда, где оно было выковано, и зло исчезло вместе с ним. Тогда силы покинули Саурона, и он был окончательно побежден, и дух его унесся прочь, а башня Барад-Дура обратилась в руины." ("Сильмариллион")
___ "Окончательное уничтожение Саурона было осуществимо через Кольцо" ("Преображенные Мифы")

___ Можно по-разному называть отделение духа Саурона от тела или его "окончательное уничтожение через Кольцо", но в любом случае непосредственная причина этого - не абстрактное "нежелание мира покориться", а разрушение связанного с Сауроном артефакта, в чем и состояла миссия Фродо.
___ Кстати, с Олмером в ре