|
Каминный Зал Стихи, проза, музыка и другие искусства. Разговоры о книгах. |
Просм. результаты опроса: Kak vam Harry Poter | |||
Gadast | 42 | 25,15% | |
Da tak sebe. dly detei | 49 | 29,34% | |
Nechevo | 76 | 45,51% | |
Проголосовали: 167. Вы не можете голосовать в данном опросе |
|
Возможности | Вид |
22.01.03, 22:30 | #21 |
youngling
На форуме с: 01.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 11
|
А какой пароль у "Народного перевода"?
|
22.01.03, 23:33 | #22 |
Хранитель
На форуме с: 11.2002
Сообщений: 673
|
Жанр "Властелина Колец".
Разумеется, "Властелин колец" к т.н. "фентези" не относится. В жанровом отношении это роман. Точнее, "фантастический философский роман с элементами волшебной сказки и героической эпопеи". Есть, впрочем, и другая точка зрения, которой придерживался сам автор, что "Властелин колец" - это волшебная сказка. Она тоже, возможно, имеет право на существование. Но к разновидности массовой литературы ("совокупности популярных произведений, которые рассчитаны на читателя, не приобщенного (или мало приобщенного) к художественной культуре, невзыскательного,не обладающего развитым вкусом, не желающего, либо не способного самостоятельно мыслить и по достоинству оценивать произведения, ищущего в печатной продукции главным образом
развлечения"), называемой "фентези", книга отношения не имеет. Оставим этот термин для книжного лотка. "- Это что у вас? - Это фентези". Вообще, если кто желает серьёзно и с основанием рассуждать о жанровой принадлежности "Властелина колец", он должен сесть и прочитать как минимум несколько нижеприведённых статей. Чтобы языком не трепать попусту. С.Л. Кошелев, Жанровая природа "Повелителя колец" Дж. Р.Р. Толкина // Проблемы метода и жанра в зарубежной литературе, Вып.6, - 1981. - С. 81-96. http://www.kulichki.com/tolkien/arhi...koshel81.shtml С.Л. Кошелев, Философская фантастика в современной английской литературе (романы Дж. Р. Р. Толкина, У. Голдинга, К. Уилсона 50-60-х гг.) // Автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. филол. наук (Специальность 10.01.05 - Литература стран Западной Европы, Америки и Австралии). - М., 1983. http://www.kulichki.com/tolkien/arhi...koshel83.shtml С.Л. Кошелев, Жанровая природа "Повелителя колец" Дж. Р.Р. Толкина // Жанровое своеобразие литературы Англии и США XX в., 1985г. С.39-58. http://www.kulichki.com/tolkien/arhi...koshel85.shtml Н.Н. Мамаева, Это не фэнтези! (К вопросу о жанре произведений Дж. Р. Р. Толкина) // Известия Уральского государственного университета, № 21,2001 http://virlib.eunnet.net/proceedings/N21_01/win/05.html А по большому счёту, и этого недостаточно. Тех, кто заинтересовался этим (и подобными) вопросами отсылаю (для начала) к "Краткой библиографии академической толкиенистики СССР и эксСССР 1981-2002 г.г." http://www.kulichki.com/tolkien/arhi...tolkacad.shtml Last edited by Остогер; 22.01.03 at 23:38. |
23.01.03, 09:38 | #23 |
На форуме с: 01.2003
Сообщений: 2
|
Я вообще не понимаю, как можно сравнивать "Гарри Поттера" и Властелин Колец".
А фильмы, ИМХО, можно сравнивать только по одному критерию - коммерческой успешности проекта. Однако эта статистика мало что говорит о самом фильме и интересна разве что продюсерам. |
23.01.03, 15:23 | #24 | |
youngling
На форуме с: 01.2003
Откуда: Москва, Россия
Сообщений: 90
|
Re: Harry Poter & Tolkin
Цитата:
|
|
23.01.03, 23:13 | #25 |
На форуме с: 01.2003
Сообщений: 5
|
Получила огромное удовольствие от обоих фильмов о Гарри. На большом экране, в возбужденной, прочти праздничной обстановке - это головокружительное зрелище. Чем то мне оба эти фильма напомнили рождественские Диснеевские работы. Яркость, оптимизм и сказочность.
Книгу читала в самиздатовском переводе (и понравилось!). Пробовала читать в официальном - засыпаю. ЗЫ. А Толкиен это отдельно. |
24.01.03, 12:10 | #26 | |
youngling
На форуме с: 01.2003
Откуда: Ткоа, Израиль
Сообщений: 10
|
Re: А какой пароль у "Народного перевода"?
Цитата:
http://otrok.ru/biblion.htm |
|
25.01.03, 06:15 | #27 |
На форуме с: 01.2003
Сообщений: 2
|
Re: Жанр "Властелина Колец".
[QUOTE]Остогер пишет:
[Вообще, если кто желает серьёзно и с основанием рассуждать о жанровой принадлежности "Властелина колец", он должен сесть и прочитать как минимум несколько нижеприведённых статей. Чтобы языком не трепать попусту. Согласна, удаляюсь читать статьи. Я думала, что в "Арде-на-Куличках" говорят только о ВК. Но от Гарри Поттера и здесь не спастись... Если говорить о фильме - это слащавая, скучная мещанская сказочка. ГП, естественно... Но если это кому-то нравится, пусть бы говорили об этом на соответствующем форуме.:-) |
25.01.03, 20:15 | #28 |
youngling
На форуме с: 01.2003
Откуда: Israel
Сообщений: 19
|
А разве там есть пароли?! Насколько я знаю, там просто удалили все книги (:)), а оставили только онлайн версию - раздел "Для корректоров". Но я могу прислать готовые файлики, в txt...;) Если кому надо - обращайтесь! :)
|
25.01.03, 21:17 | #29 |
youngling
На форуме с: 01.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 46
|
А что такое "Народный перевод"? :) Просветите безнадежно отсталого :)))
|
26.01.03, 18:55 | #30 |
youngling
На форуме с: 01.2003
Сообщений: 21
|
|
26.01.03, 19:14 | #31 | |
old timer
На форуме с: 01.2003
Сообщений: 251
|
Алчер
Цитата:
|
|
26.01.03, 20:15 | #32 | |
youngling
На форуме с: 01.2003
Откуда: Jerusalem
Сообщений: 27
|
Re: Re: А какой пароль у "Народного перевода"?
Цитата:
|
|
26.01.03, 22:04 | #33 |
На форуме с: 01.2003
Сообщений: 6
|
Признаться, раньше к ГП я очень злобно относилась: что за выскочка?только книжку написали, а уже такой чудовищный бум, чуть ли не похлеще ВК развели! Как может какая-то малявка на помеле конкурировать с Великой Книгой (ВК :))?
Постепенно переменила свое отношение. Подумалось: в чем же Гарри-то виноват? За то, что его миллионы людей (и не только детей) записали в фавориты? И мнения все такие разные - народ его то до небес возносит, то взашей гонит. В свою очередь порядочно попинав Поттера, мне стало вдруг его жалко, честное слово! Перечитала книжку. Неплохая штучка на самом деле! Посмотрела фильм. И movie вроде ничего... В чем же, спрашивается, проблема? Конечно, не до такой степени, чтобы и фильмы и книги про ГП можно было бы признавать всех времен и народов, но для яростного пихания Гарри я не вижу повода. Однако я НЕ считаю себя любителем ГП. Наблюдаю со стороны, так сказать. Только одно меня продолжает бесить, что некоторые нехорошие люди мешают ВК с ГП в одно дело. Я имею в виду ту байку, когда один другому говорит: - Знаешь, четвертая часть Властелина Колец уже вышла! - ??? А третья какая была? - "Тайная комната" - А, да, точно! |
26.01.03, 22:31 | #34 | |
youngling
На форуме с: 01.2003
Откуда: Ткоа, Израиль
Сообщений: 10
|
Re: Re: Re: А какой пароль у "Народного перевода"?
Цитата:
|
|
27.01.03, 03:10 | #35 | |
youngling
На форуме с: 01.2003
Откуда: Jerusalem
Сообщений: 27
|
Цитата:
|
|
27.01.03, 08:52 | #36 | |
old timer
На форуме с: 01.2003
Сообщений: 251
|
Цитата:
|
|
01.02.03, 21:26 | #37 |
youngling
На форуме с: 01.2003
Откуда: Кострома
Сообщений: 13
|
про "эльфов" в "Гарри..."
Знаете, я тут слышала, что подали в суд заявление о том что Добби
из "Гарри..." похож на Путина! Что это они там вроде над российским президентом издевались. А по мне так надо в суд подать на то, что ЭТО (Добби) они посмели назвыть эльфом! |
04.02.03, 22:31 | #38 | |
old timer
На форуме с: 01.2003
Откуда: Далёко...
Сообщений: 964
|
Re: про "эльфов" в "Гарри..."
Цитата:
|
|
05.02.03, 06:22 | #39 |
youngling
На форуме с: 02.2003
Откуда: Красноярск
Сообщений: 63
|
Книга лучше фильма
Читать книгу действительно интересно, пусть да же и в простом русском переводе. А вот фильм не вдохновил. Ходила на первый в большой зал кинотеатра, так чуть не уснула... Не захватывает, есть спецэффекты графика актеры и проч, но потеряна та сюжетная линия, искорка из-за которой ждешь продолжения.
Второй фильм - так же, есть все и в то же время - ничего... Что-то будет с четвертой книгой... |
07.02.03, 19:52 | #40 |
youngling
На форуме с: 02.2003
Откуда: Красноярск
Сообщений: 24
|
Читал ГП. Причем четвертую книгу ночью, ждать утра не хотелось. Хорошая, легкая сказка для детей. Если читать до Ле Гуин. Я читал после. На протяжении всего процесса не оставляет мысль: где-то я уже это читал, причем тогда книга было намного глубже.
|
|
|
Новости | Кабинет Профессора | Каминный зал | Эсгарот | Палантир | Онтомолвище | Архивы Минас-Тирита | Гарцующий пончик | Подшивка | Форум | Гостевая книга | Карта сайта | Поиск | Кольцо | Свиридов |