![]() |
![]() |
![]() ![]() |
|
![]() |
Берен Белгарион, 1244 год 8-й эпохи Перевод - Ольга Брилева, Днепропетровск, 2001 Иллюстрации Anke-Katerine Eiszmann
ПО ТУ СТОРОНУ РАССВЕТА |
Утро было холодным, как вода в горном ручье, а окна в замке закрывались только на зиму, летом ветер гулял где хотел, и ему как раз вздумалось выстудить комнату Берена.
Вастакские поселения находились дальше в ущелье, ближе к степи. Там, в степи, они пасли коней и всякую мелкую скотину. А ближе к горе Химринг, на склоне Лайат, были горские поселения.
- Мне надо было помнить, что ты за игрок, - Маэдрос сгреб нефритовые фигурки в горсть и ссыпал в шкатулку. - Со многими можно с удовольствием играть, но тебе, Инглор, можно с удовольствием проигрывать. Карантир был бы хорошим партнером, но он слишком тяжело переживает поражения.
|
Здесь все было и так, и не так, как в Барад-Эйтель. Почти не слышно было синдарской речи, к которой Гили привык настолько, что уже едва ли не все понимал - между рыцарями феанорингов было принято говорить на квэньа. Эльфийской молодежи и эльфийских женщин здесь, к примеру, или совсем было мало, или вовсе не было - Гили с Айменелом еще никого не встретили. Зато было больше людей. Женщины работали на кухнях, прибирались в комнатах, дети носились по всему замку. Радруин дин-Хардинг, какой-то шестиюродный племянник лорду Хардингу и его же второй слуга-оруженосец, объяснил Гили, что, когда наступает очередь кого-то из мужчин в поселениях нести службу в окрестностях замка или на заставах, семья его нередко перебирается в замок на это время. Сейчас, летом, когда идут работы в поле, здесь еще мало народу, - небрежно бросил он. Гили удивился: что же тут творится, когда народу много?
Берен не сердился, и был в самом добром духе.
|
Перед отъездом из Химринга Маэдрос дал Берену еще одну встречу в ауле - и при лордах Химринга объявил, что так сразу решить дела Берена не может, ему на это нужны две недели, поскольку он намерен держать совет со всеми своими братьями, и уже послал за Амросом и Карантиром. Берена это вполне устраивало - как раз о такой отсрочке он и просил Финрода. Эти недели Берен провел среди войска беорингов и на заставах.
|
- Я знал, что ты принял их приглашение раньше, чем ты об этом сказал, - Хардинг наморщил нос. - От тебя за версту разит вастаком. И надо еще посмотреть, не набрался ли ты вшей.
Sin i aicassi helci ve u'ruva mear.Маглор пел редко, очень редко. Берен знал, что ему оказана великая честь - Златокователь ради него взял в руки арфу. Он пел последним. После него петь уже было невозможно. Когда пел Финрод - Берену казалось, что поет бог, сошедший с небес. Когда пел Маглор - казалось, что сами небеса разверзаются.
Sinome orme ar Ngolwe na'r racina falqua.Бор сидел совсем близко, отблески пламени дрожали в его глазах - обычно узкие, они были теперь распахнуты и в них стояли слезы. Невозможно было не плакать от боли - здесь, в золотисто-алых отблесках, в глубоких струнных звуках, в кругу сыновей, умирал Феанор... Нельзя было не дрожать, нельзя было не сжимать ладонь у пояса, почти болезненно чувствуя отсутствие меча... Даже не понимая ни слова на квэньа - нельзя было не внимать той муке, которая родила эти слова, эту мелодию, и рождала их снова и снова, в страшном напряжении, как женщина рожает ребенка... Нет. Можно. Улфанг сидел, чуть подавшись вперед, но лицо его оставалось спокойным. Похоже, он не понимал происходящего. Песня была для него одной из многих - ну, может быть, исполненной более искусно, более сильным и чистым голосом... Но в целом - не хуже и не лучше прочих. Берен почти возненавидел его в эту минуту. Он знал: эльфийские песни непонятны только тому, кто не желает их понимать. И нужно быть... особенного склада человеком, чтобы не желать.
A ono'ronya mandra, namba i naire.Никто и никогда не просил Маглора сыграть то или спеть это - все знали, что Златокователь всегда выбирает песню по своему желанию. И все знали, что Маглор говорит своими песнями не только от своего имени. Разве что вастаки еще не поняли, что Берен получил ответ - "tenna i raime etye'luva, tenna i tyelde". "Пока охота не прекратится, до конца..." Сыновья Феанора не встанут рядом с сыном Барахира. Они не забудут, как, умирая от боли, отец потребовал повторения клятвы. Они не откажутся от своих прав на Сильмарилл. Они будут преследовать каждого, кто оспорит эти права... Tenna i raime etye'luva, tenna i tyelde. Пока не замер последний отзвук струны, пока не развеялось наваждение - все сидели неподвижно. И лишь после того как сам Маглор передал арфу сидящему у его ног юному эльфу, и протянул руку к чаше, остальные позволили себе взяться за свои кубки. - Вождь Берен, - тихо спросил Бор, склонившись почти к самому уху горца. - Окажи мне услугу, скажи, о чем эта песня? Кто тот высокий герой, которого оплакивал лорд Маглор Бледный? Отец его, Феанор? - Да. В песне поется о его смерти. О том, как пламя, поглотившее его тело, окрасило в кровавый цвет вершины гор, и как волки выли, когда бог смерти и суда призвал его... На месте его гибели выросли черные цветы бессмертника... - Берену трудно было переводить, уничтожая хрупкую вязь смыслов и созвучий. "Алое пламя и красное золото воссияют с наших щитов; ярость и ужас будут освобождены из тяжелых ножен. О мой благородный брат, чекань песнь плача. Я разбил на куски свой рассудок, но всё же меч остёр. Я буду видеть его лицо и ладонь, придающую форму сокровищу, до тех пор, пока не прекратится охота, до конца"... Вместо этого он спросил: - Твоему родичу, как я погляжу, песня не понравилась. Бор криво усмехнулся. - Он боится чар лорда Маглора. Однажды он испытал их на себе, испугался странных видений и решил не поддаваться. С тех пор он твердо держится своего решения... А я на свое махнул рукой, и не жалею об этом. - Пейте, гости, - раздался под сводами голос лорда Маэдроса. - Сегодня мы расстаемся с Финродом Фелагундом и с Береном, сыном Барахира. Пусть печаль расставания сгладится радостью пира. Пейте, гости. - Лорд Маэдрос, - Фарамир поднялся со своего кресла и отставил кубок. - Нашему князю и в самом деле время покинуть Амон-Химринг, а он еще не знает, каким будет твой ответ на его просьбу. - Разве тебе до сих пор что-то неясно, Фарамир, Серый сокол снегов? Разве песнь Маглора - не ответ на твой вопрос? - За Маэдроса ответил Карантир, тоже вскочивший со своего места. - Князь Берен знает, какое препятствие лежит между нами. Пусть сам решает, кому из нас легче взять назад свои слова. Если он все же надумает отказаться от нашего сокровища - мы будем рады видеть его здесь... Маэдрос поднял руку и Карантир умолк. - Я действительно сожалею о том, как сплелся этот узел, - сказал он. - Но ничего не могу добавить к словам брата. Я даже не могу пожелать тебе удачи, сын Барахира. Пожелаю же тебе если жизни - то долгой, а если смерти - то быстрой. За это и выпью. Он встал, взял железной рукой наполненный кубок и осушил его одним духом, не отрываясь. С ним пили Маглор, Амрод и Амрос, Улфанг и Бор, Гельвин и Аларед. Берен тоже встал и тоже поднял свой кубок, но не выпил с Маэдросом, а дождался, пока выпьет эльф и те, кто пил с ним, после чего сказал: - Благодарю тебя, лорд Маэдрос. Но долгая жизнь - это не то, чего я пожелаю себе, если мое сокровеннейшее желание не исполнится. Если же оно исполнится - мне никакая смерть не будет страшна. Выпью же за его исполнение, какой бы ни была расплата. На этот раз пили горцы, и пил Карантир. Опорожнив свой кубок и стукнув им о стол, он сказал: - Мой старший брат благородно пожелал тебе долгой жизни или легкой смерти, ты же сам выпил за короткую жизнь и скверную смерть, и за это я с удовольствием поднял кубок вместе с тобой. Не будь ты моим гостем, упрямец, ты заглянул бы в глаза смерти еще до рассвета. - Я смотрю в них не отрываясь, лорд Карантир, - тихо проговорил Берен. - Смотрю в них с самого рождения. Треть моей жизни смерть была рядом со мной, я ложился с нею в постель, как с любимой женой. Я был ее паладином, я складывал к ее ногам трупы, как юноши складывают охапки цветов к ногам дев. Она платила мне ласками, от которых кровь застывала в моих жилах. Ты знаешь, что беоринги кричат, идя в бой? "Райадариан", "радуемся"! Что ты такого можешь показать мне, чего я еще не видел? Карантир хотел, видимо, что-то ответить, но тут снова зазвенела арфа, и глубокий, как ночь, голос Маглора заполнил зал.
I're quetta "estel"Холод прокатился по коже Берена - он понял, каким пустым было его бахвальство.
An si'na aireМаглору ведома была изнанка этого хвастовства. Он знал, что смертный страх сильнее всех страхов, и повернуться к смерти лицом - просто самое лучшее, что можно сделать, когда она настигает.
Omenta Haloisi!Берен стоял неподвижно, в безмолвном зале, под властью темного наваждения, навеянного песнью Златокователя. Он еще чувствовал босыми ногами холодный и колючий песок Последнего Берега, еще вдыхал безвкусный ледяной ветер, видел холодные темные волны, готовые его поглотить - и вдруг чей-то голос, чистый и светлый, как клинок, разбил видение: - Помни, Берен - это вопрос, но не ответ. Все повернулись к заговорившему, кроме Маглора. Тот, не оглядываясь, поставил арфу на пол и взял свой кубок. - Ответа нет, Финарато, - сказал он. - Есть предел, за которым нам остается только немота. - Разве ты переступал этот предел, что говоришь так? Ты мастер, Маглор, и мне ничего не остается, кроме как склониться перед твоим мастерством; но то, чем ты нас пугал - лишь наваждение, хотя и мастерское. - То, чем ты пытаешься утешать их, - Маглор еле заметно повел подбородком в сторону людей, - тоже наваждение. Ты целитель, Финарато, ты врачуешь раны тела и духа. И ты мастер формы, искусный ваятель. Но все, исцеленные тобой, рано или поздно умрут; все твои формы, созданные из дерева, металла или камня, тлен обратит в труху, ржавчину и пыль. Тебе трудно признать это, и ты обманываешь себя надеждой. Тебе не хватает смирения. - Мастер слова не должен путать смирение и отчаяние, - тихо, упрямо ответил Финрод. - Отчаяние - обратная сторона надежды. Испытывать отчаяние может только тот, кто ищет, за что зацепиться - и не находит. Берен вспомнил ледовую трещину под Одиноким Клыком. Да, Маглор говорил правду. - Тот же, кто отбрасывает надежду - смиряется, - продолжал величайший из певцов. - И понимает, что если на вопросы бытия ответы есть, то на вопросы небытия - нет и быть не может. "А вот тут он ошибся", - подумал Берен, вспомнив все ту же трещину. - Небытие не задает вопросов, - покачал головой Финрод, - оно ничто, в самом лучшем случае - слово или знак, как unot, не-число, которое и обозначает отсутствие чисел. Все вопросы, сколько их ни есть - вопросы бытия, Макалаурэ. Даже свою песню ты создал в образах бытия, потому что представить небытие таким, каким оно есть, а верней - таким, каким его нет - и тебе не под силу. Неужели ты думаешь, что со смертью кончается всякое существование? Даже если все мои творения погибнут, и канут во мрак Мандоса все мои друзья, и сам я сгину, и земля эта скроется под водами - неужели ты думаешь, что все это исчезнет без следа? И даже из памяти Создавшего все это оно будет изглажено навечно? - Estel, - улыбнулся Маглор, и улыбка эта была как луна, проглянувшая в разрыве туч пасмурной ночью. - Ты зажигаешь ею всех, с кем оказываешься рядом. Вот уже и моя душа тлеет, готовая задымиться. Но я не позволю себе обмануться надеждой. У тебя нет доказательств тому, что Создатель любит нас и не позволит нам исчезнуть бесследно. Ты полагаешь на это estel лишь потому, что тебе приятно так думать; потому что это придает тебе сил. - У тебя нет доказательств обратного. - Да. Вот, почему я задаю вопросы и не даю ответов. Внезапно Берен расхохотался. Он смеялся так, что заболел живот, так, что воздуха не хватало, и он задыхался. Теперь все молча уставились на него. - О, лорд Маэдрос, - сказал он, отдышавшись. - О, лорд Маглор, о, мой король... Я прошу меня простить; мое живое воображение часто меня подводит. Он перешел на синдарин, чтобы сказанное было понятно даже вастакам. - Это было как видение, как сон. Мне были явлены двое нерожденных младенцев в мокром мраке утробы. Один спросил у другого: "Ты и в самом деле веришь, что существует жизнь после рождения?" - "Да" - ответил второй. - "Но ведь еще никто не возвращался, уходя туда, как же ты можешь знать? И ты веришь в то, что существует Мать, силой Которой мы живем и питаемся? Может быть, ты веришь еще и в то, что Она нас ждет и любит? Брось, все это детские сказки. Как можно питаться там, где нет пуповины и дышать там, где нет вод?" - "Но смотри", - отвечал другой - "Мы растем, и скоро Утроба не вместит нас. Она все теснее и теснее, рано или поздно она сожмется и изгонит нас прочь..." - "Да, и этим все закончится", - сказал первый. - "Если бы Мать любила нас, Она позволила бы нам вечно пребывать здесь". - "А если Она желает для нас лучшей доли?" - "У тебя нет никаких доказательств, ты ведь не видел Ее и не говорил с Нею. И даже если я поверю в то, что Она есть и мы живем Ее силой - тем безумнее требовать, чтобы Она еще и любила нас и не дала нам погибнуть по Рождении. Ты можешь верить как хочешь, я же не дам обмануть себя пустыми надеждами, и постараюсь встретить Рождение с мужеством и смирением отчаявшегося". Эта притча действительно была смешной. Смеялись все - беоринги, вастаки, эльфы, даже сам Маглор. Смеялся суровый Фарамир, кусал усы, пытаясь успокоиться, Хардинг, мелко трясся, жмуря глаза, Улфанг, Финрод и Эдрахил звонко хохотали, Маэдрос закрыл лицо ладонью и не издавал ни звука, но плечи его выдавали. Смеялся весь зал. - И все же, - в затихающий смех вонзился резкий голос Улфанга. - Разве вашим женщинам неведомы зелья, при помощи которых мать убивает ребенка в утробе? Тот, кто создает, тот в своем праве и уничтожить, и создание не может приказать создателю любить его. Эта ваша вера основана ни на чем, не в обиду вам будь сказано, Золотой Король и ты, князь Берен. - Ни на чем висит весь мир, о человек востока, - сказал Финрод. - И все-таки висит.
|
Новости |
Кабинет |
Каминный зал |
Эсгарот |
Палантир |
Онтомолвище |
Архивы |
Пончик |
Подшивка |
Форум |
Гостевая книга |
Карта сайта |
Кто есть кто |
Поиск |
Одинокая Башня |
Кольцо |
In Memoriam
|
|
![]() | ||
![]() |
Свежие отзывы![]() |
Хранители Каминного Зала |