![]() |
![]() |
![]() ![]() |
|
![]() |
Эйлиан
Хроники Дома ФинарфинаХроника N1'And comes no more...'(Хроника Финрода и Амариэ)Ольвен из Тангородрима
* * *Исполинской тенью - наискосок - уходит в высоту колонна. Лиловато-серые грани теряются в сумраке - там, высоко-высоко, клубится серое марево, то ли облака, то ли туман... Мандос. Мозаичный пол вряд ли мягкий или теплый. Но ни холода, ни неудобства не чувствует попавший в Чертоги: можно и сидеть, наклонив голову, и откинуться назад, и ничком лежать... Fea не знает боли, не помнит ни тяжести, ни биения сердца. Ничего. Сколько времени прошло - миг или век? Не отличить. Все так же уходят в серый туман лиловые грани. Все та же тишина вокруг. И можно снова закрыть глаза - и снова раствориться в безмолвии небытия. А потом - опять колонна. И опять - небытие. * * *Скорбь. Это - имя, или это сила, что соединяет тех, кто ждет, и тех, кого ждут... Ждут... Скорбь, что ты делаешь здесь?.. Чего ты хочешь?... Ее лицо склоняется совсем близко. Слезы, блестящие, неощутимые, катятся по ее щекам и падают - падают... Прости, Ниэнна, что нет ответа тебе. Она встает, и серый капюшон скрывает ее лицо. Шаг - и она исчезает, растворяясь в вековом безмолвии. * * *Стены окружают Чертог, полурастворившись в дымке расстояния. Пол - бело-серо-фиолетовый, неяркий в вечных сумерках. Идти - легко. Колонны, все похожие, и все разные. И тени среди этих колонн. Их много здесь: темноволосые Нолдор, серебристые Синдар, Телери... В глазах - отрешение или мука, память или бесчувствие. Лица трудно разглядеть в полумраке. Только глаза. Только глаза. * * *Приподнять руку - она кажется обычной, пока не смотришь в упор; призрачная... Можно ли такой рукой отвести ветвь?.. А эти деревья - они живые или?.. Вопросы остаются без ответов; ответ один - Мандос. Безмолвно вьется под деревьями струйка - исток какой реки, начало какого потока?.. Тенью - склониться, опустить руку... Нет. Рука поднимается, не коснувшись воды. Прозрачная фигурка в черном лесу над молчащим ручьем. * * *И замер. Он стоит у колонны - высокий, темноволосый, руки опущены. Бледные губы шепчут что-то - может, имя?.. Брат отца моего, доблестный государь, повелитель мой, ты помнишь меня?.. Узнаешь?.. В твоих глазах - страдание. Тень среди теней, призрак из призраков - хоть руку протянуть, коснуться... Волна дурноты охватывает и отбрасывает, и Финголфин остается далеко, там - в прошлом. * * *Гобелены Вайре. Паутина. Вглядываться... Нет. Не понять. Линии сливаются, и кажется, вот-вот откроется смысл - страницы? Фразы? Слова? Но нет: они вновь расходятся, и опять - только узор паутины перед глазами. Что это? В сплетении нитей отчетливо видно лицо. По- непривычному красивое, сильное, искаженное не то усталостью, не то памятью. Большие темные глаза глянули из глубины времени. "Берен!"
Вспышки света. Лица: Свет, Воздух, Судьба. Они
предложили ему это, и он не хотел отказываться. И
почувствовал на лице дуновение ветра, пронизанное
звездными лучами... * * *- Почему ты спишь, наступил уже день? Ее голос был как музыка ручья. - А разве это важно, когда спать? - Солнце уже взошло и играет на листьях. Разве ты не видишь? - А почему ты спрашиваешь? - Я хочу помочь тебе. - В чем? - Во всем. Слезы были в ее глазах, нежность - в голосе. - Почему ты считаешь, что мне нужна помощь? - Он сел. - Кто ты? - Ты не знаешь меня? - Я люблю тебя. - Значит, ты помнишь?.. - Нет. - Они смотрели друг на друга, и он пытался понять, неужели эта девушка в самом деле считает, что нужно помнить, чтобы любить. А если нет, то что она хочет сказать? - Не смотри на меня. Смотри на солнце, - сказала она. Но ему хотелось смотреть на нее, а солнце он уже видел. - Я здесь два дня, но никого не встретил. Кто ты? - Я - та, кого ты любишь, - ответила она и положила руку на его ладонь.
...Боль в искалеченном теле рвет сознание в клочья.
Отчаяние - клетка, из которой нет выхода. Кровь и шепот
на губах. Но сквозь это - прикосновение к ладони.
Он приподнялся и сел.
... - Как тихо здесь...
Эхом молчания Мандоса кажется тишина на поляне.
Сколько же лет прошло?
- Говори. Прошу тебя, говори.
- Расскажи мне, что в Тирионе? |
Ему было страшно. - Валар - не Мелькор, - слова ее падают каплями росы, - Валар жестоки, да, но по-иному. Ты вернулся, значит, все прошло. И смотрел он в ее глаза, и ясным был день в Благословенной Земле.
Первый Нолдо-изгнанник, вернувшийся в Благословенную
Землю. Что ж. пусть так. |
* * *
- Да. Ты помнишь. - Хорошо. Когда мы будем там? - На закате. Эзеллохар встретил их тишиной. Один он не решился бы пройти здесь. Но она шла, и шаг ее не сбивался, не замедлялся. Он шел, держась за ее руку. - Как хорошо, что здесь никого нет, - сказал он. Тишина не изменилась. Они прошли мимо Холма по дороге широкой петлей. - Смотри, - сказала она. Анар погружалась во Внешние Воды, и медно-золотой отблеск лежал на небе. Зеленый Холм на оранжевом фоне - и два черных ствола, как два угольных прочерка. Пепел некогда бушевавшего огня. И в этот момент тишину наполнил звон - то зазвучали Колокола Валмара. Они звучали вечным плачем по ушедшему - и вечным приветствием тому, что есть. |
* * *
- Там, в Средиземье, я редко видел звезды, - сказал он. - Ты не видел звезд? - Редко. Дорога вела их через густой синий лес. Стволы-колонны, ароматные кроны над головой. И узкая полоска неба, переплетенная Млечным Путем. - Там небо часто затягивают облака, и не так уж много выпадает звездных ночей. - Он знал, что она внимательно слушает, стараясь понять, о чем он говорит. - Я часто уходил в Оссирианд - о, какой там лес... Кроны шептались о чем-то, ветерки шмыгали из чащи в чащу. - А моим домом была пещера, - он припоминал искусство рассказа, пытаясь нарисовать образ Нарготронда. - И я бы не сказал, что это был плохой дом. Но над головой толща камня. И ни один луч никогда не пробьет эти своды. А здесь - лучи звезд, как струны, протянулись к земле... Он поднял руку. Неощутимые струны трепетали под пальцами. Он играл мелодию, угаданную им в мерцании звезд; никакую другую он не мог бы сыграть. - Ты слышишь музыку звезд, Амариэ? - Слышу. - Интересно, одну ли музыку мы слышим? - Наверное. Он опустил руку. Мелодия не прервалась: - Я люблю тебя. И взвилась в небеса, слетая с ее губ: - Я люблю тебя... Время продолжало свой ход. Звучала звездная мелодия. |
* * *Они отдохнули незадолго перед рассветом. Конечно, ранние ягоды и орехи - не слишком сытная еда, но приятная. А вода из лесного ручья восстанавливала силы не хуже иных трапез. Рассвет застал их на опушке леса. Она посмотрела на него и засмеялась. - Чему ты смеешься? - У тебя нос в малине...
Впереди до самого горизонта расстилалась
припорошенная туманом равнина. Солнце провело вдоль
горизонта розовую полосу, а над ней в утреннем мареве
проступала белоснежная вершина.
Да, это были они. Стройные тела, благородные глаза, шелковистые гривы. Вольные кони Оромэ. Стояли и смотрели. - Может быть, они согласятся везти нас? Что, если попросить их? - Попроси. Но он не решался. Сделал шаг... вернулся: - Попроси ты. В ее голосе звучала нежность: - Проси их. Не бойся. Ты вернулся домой. Он смутился: - Это ведь не о необходимости, а о радости просить. - Проси о радости. Кони безмолвно ждали, и ему казалось, что от них исходит некая угроза. Вот сейчас они откажутся... и... Как прыжок с обрыва в холодную воду: - Вы довезете нас до Тириона? К ним подошли двое с серебристыми гривами.
- Я чувствую себя ребенком рядом с тобой, -
признался он.
Они распрощались с конями. Тирион вырастал на горизонте - сияющий силуэт на густо-голубом небе.
И летел он вверх по хрустальным лестницам. * * *- Yonya, entule-lie! - Amme! Руки, узкие, с серебряными ногтями; светлые волосы, он прячет в них лицо, а она прижимает его к себе и повторяет: - Yonya, yonya! Потом отходит на шаг, берет его голову в ладони, смотрит: - Пять дней, как беспокойство поселилось в нашем доме. Горя ли, радости ждать - мы не знали. И вот - объяснение всему! Yonya, сын мой... Стук сердца, взгляд, дыхание - но вот иное дыхание вплетается в их разговор. Обернулся - на верхней площадке лестницы стоит Финарфин. - Atarinya! - Senya! Мгновение - он рядом, берет руки сына в свои: - Ну, вот ты и дома. И глаза его, как всегда, так внимательно смотрят. - Темен был путь... - Это, если и важно, потом. Главное - ты здесь. Финарфин слегка коснулся пальцами виска сына, поправив сбившуюся прядь, и обратился к той, что стояла у дверей: - Леди Амариэ, будь же гостьей в моем доме. Она только улыбнулась в ответ. Король Нолдор Валинора задумчиво посмотрел на сына, потом на Амариэ, и сказал: - Наверное, вас надо накормить. * * *Это очень странно - ощущать свое тело. Биение сердца, тяжесть, дыхание. Тепло. Прикосновения. Как волосы щекочут шею, как ласкает кожу мягкий серебристый шелк.
Снова, как когда-то - единственный ребенок в семье.
"Сын мой", "Дитя мое". Странно. Родные лица, памятный до
камушка город, мягкое тепло Благословенной Земли. * * *Разговоры шли в основном о делах повседневных: об урожае, об отношениях с Телери, о проблемах мастерства. С тех пор, как большая часть искусников-Нолдор ушла из Валинора, народу мастеров стало нелегко поддерживать былую славу. То ли зачарованной песнею менестреля, то ли продолжением смертного сна казался ему Валинор.
Однажды он все-таки спросил: сколько лет прошло со
времени исхода? Оказалось, что он был мертв не так уж
долго: всего несколько десятков лет. * * *"Инголдо, дитя мое, скорее домой!" Ноги увязли в теплом песке... "Инголдо, смотри, этот канат сюда!" Паруса взметнулись над головой... "Лорд Инголдо, приветствуем тебя!.." Имя, что дала в прозрении мать. Имя рожденного в Альквалондэ. Имя, определившее судьбу. Один из Нолдор.
Ночь, освещенная факелами...
Жемчужные мостовые отливают розовым. Кровь? Нет, это
такой жемчуг.
Далеко внизу море плещет, прислушиваясь к берегу.
Город вздрогнул, как от прикосновения к старой ране.
Город сохранил свою боль. Город отверг, оттолкнул того,
кого считал виновным.
Осенним листом - прикосновение к плечу. Обернулся.
А в гостиной у Ольвэ стоит все то же старое серое
кресло, и можно, как в детстве, забраться в него с
ногами. Ольвэ пододвигает поближе столик, на котором
графин и ваза с персиками.
...Подойди к морю. Оно бьется о берег, как огромное
сердце. Вслушайся в его ропот, всмотрись в узор
полыхающих волн - и ты увидишь то, чему, может быть, был
посвящен когда-то.
Темнеет. Ветер доносит соленые брызги с моря. Паруса
белыми крыльями реют над Гаванью. * * *- Приходи, - говорил Ольвэ. - Мы снарядим корабль, подобный лучу света, и поплывем куда-нибудь. В Аваллонэ. Там цветы до сих пор удивляются, что они расцвели. Или в южные моря. Или еще куда-нибудь, куда ты захочешь. Приходи - один, или с родными, или с твоей подругой, Амариэ Ваньа. Приходи, дитя мое, мне так хорошо с тобой. "Но Телери..." "Ни один из них не желает тебе зла." "Но город не принял меня." "Примет. Поймет и простит." * * *
- Финарато! * * ** * *"Ты был подобен лучу света. А теперь ты - словно драгоценный камень, в который искусные руки заключили этот луч. Камень сияет, но он холодный, жесткий, у него острые грани..." "Может быть, я несу в себе зло?" "Не говори глупостей..." * * *"Эти краски такие яркие, я устаю от них." * * *Такая яркая зелень кругом, что серая ткань туники кажется темной. Тени от листьев лежат на груди, на обнаженных до локтя руках, на висках, на опущенных длинных ресницах. Амариэ, присевшая рядом, уже потеряла надежду защитить его от бьющего в лицо света. Но ему, погруженному в глубокий сон, все безразлично. Пусть спит.
Солнце приближалось к полудню. Чуть заметно
изменился теневой узор. Что-то странное увидела Амариэ:
как будто это не тени, а пятна на темной одежде. До этой минуты Амариэ не знала, что такое смерть.
Анар сошла с меридиана, тени сдвинулись, и морок
исчез. * * ** * *Аман отвергает его. Неудивительно: когда-то он сам отказался от Амана. Отказался - ради Средиземья.
Средиземье.
Он зажмурился. Было так, словно ты видишь сон и вот-
вот проснешься. Все вокруг было сном... Была звездная ночь. Лучи-иголочки, белые и острые, искололи воздух. Город тихо дышал, растворяясь в полусне. Финрод спустился к воротам и направился по склонам Туны вниз, к озеру. * * *Вода исполнила больше, чем обещала. Он чуть не задохнулся от наслаждения, но быстро опомнился. "Как хорошо..." Он с удовольствием потянулся, плеснул ладонями себе в лицо и поплыл. Было радостно плыть, ощущать, как струится вода, вдыхать воздух, наполненный ароматами леса. На середине озера он повернулся на спину, вытянулся во весь рост и замер. Звездные лучи касались лица. Ему было хорошо и спокойно. Приближался рассвет. Звезды гасли одна за другой. Финрод перевернулся в воде, откинул назад волосы и направился к берегу. У самой кромки воды ему попался на глаза камень. Финрод устроился на нем и стал смотреть, как светает. Черная гладь озера стала серебристо-синей. В густой синеве леса проступили рыжие и зеленые оттенки. Птицы перекликались в ветвях, желая друг другу доброго утра. А потом небо вспыхнуло, переливаясь розовью и золотом, и в озеро опрокинулась, растворяя остатки ночи, золотисто- розовая утренняя заря. Он склонился над водой и увидел свое отражение. Его тело мерцало в свете зари. По серебристым плечам рассыпались блестящие влажные волосы. Глаза, широко раскрытые, голубовато-серые, смотрели устало и немножко наивно. Он посидел еще немного, слушая пение утренних птиц. Потом встал, потянулся, оделся, пригладил мокрые волосы и почти бегом направился в Тирион. * * *О прошлом повествует Румил, и память живет в письменах его. Свет Дерев сплетается в отсчете времени, вышивает свои полотна Мириэль, слышится властный голос Финве. Финрод вспомнил, как он увидел Финве в первый раз. Ему тогда было года четыре, и он испугался величия деда. А Румил пишет о Феанаро, о страстях его, о чудесных творениях рук его. Об Алтариэль гордой, что трижды отказала Духу-Пламени в пряди волос. (Где ты, сестра?) О Камнях чудесных, что даровали виденье вещей далеких или давно утерянных. О Сильмариллах, что свет Дерев хранят. И о Тьме. О той, что пала на Валинор. Ибо не жили больше Светоносные Деревья, и смерть пришла в земли Стихий. И уподобились земли Бессмертные землям Срединным... И, опьяненные речами Феанаро, шли Эльфы во Тьме.
Шли, проклятые. Шли, ступая по острому льду.
Оскальзывались и падали. И Тьма поглощала их жизни.
В комнате было тихо и светло.
- Melda, meldanya, хороший мой... * * *И звучит благословение любви, именем Единого, и именем Манве Сулимо, и именем Варды Тинталлэ, и породнившиеся семьи обмениваются дарами, и Лириэль обнимает дочь, а совершенно растерявшийся от счастья Финрод почти ничего вокруг не видит...
Стемнело. Финарфин и Эарвен о чем-то говорили с
Индис и Лириэль. К Финроду и Амариэ медленно подошел
Ольвэ. "И не расстанемся..." * * *И можно сколько угодно смотреть на спящее милое лицо, на опущенные ресницы, на горькие тени под глазами. "Melindo..." Маленькая рука ложится на золотой висок. Тонкие пальцы еле заметно трепещут, плетут невидимую мелодию. "Пусть тебе приснится музыка звезд..." Он улыбнулся, не просыпаясь. * * *Он любил смертную жизнь. За ее отчаянное мужество, за то, что вообще решилась существовать, зная свой предел. За нерасчетливоть, за бесшабашное веселье, свойственное лишь тому, что не думает о вечности. За ту гордость, за достоинство, с которым она принимает свой конец, уступая место новым жизням... Он любил красу увядания, и искал ее в зачарованном сне Валинора, и не находил.
Как-то он поделилися этими мыслями с Амариэ: * * *"Счастье мое..." Финрод полной грудью вдыхал солоноватый влажный воздух, наслаждаясь светом, морем, стремительным полетом корабля. Солнце заливало палубу, играло в парусах. Ветер развевал его волосы, смешивал их с косами Амариэ, прильнувшей к его плечу. - Помнишь, я когда-то обещал тебе это? - Конечно. - Удивительно... - Он поднял голову и сказал, глядя на море: - Это похоже на волшебный сон. Она повернула его лицом к себе: - Это не сон, Финарато, это наяву. - Я знаю, - улыбнулся он. - Но не могу избавиться от мысли, что вот-вот проснусь. - Нет, - сказала Амариэ. - Это не сон. Но он ей все-таки не верил.
Он засмотрелся на горизонт и не заметил, что не один
на палубе. И очнулся только тогда, когда рядом кто-то
сказал: * * *Они шли по траве среди золотисто-зеленых деревьев. Финрод ступал осторожно, опустив глаза, будто что-то искал. Финарфин давно заметил, что у его сына неуверенная походка, резковатые движения. По-видимому, он еще не вполне овладел своим телом. - Может быть. Я не знаю. - Но ведь с кораблем у тебя получилось? - Да. - По-моему, ты просто устал. Отдохни, и все пройдет. - Откуда у тебя эта уверенность, отец? Финарфин усмехнулся: - Я ведь знаю своего сына.
Они вышли на поляну. Аромат цветов, шелест трав,
сияние неба и солнца. Финарфин устроился на траве, Финрод
в своей любимой позе - обняв колени руками - уселся
напротив. Похожие: золотоволосые, светлоглазые. Один - в
зеленом, в волосах мерцает серебряный обруч, изящные руки
унизаны кольцами. Второй - в серебристо-синем, мягкие
волосы свободно падают на спину. Финрод восхищался
необыкновенной красотой своего отца, как восхищался его
сдержанностью, несуетностью, уверенностью, умением
управлять страстями - не только своими. * * *- Я знаю. - Откуда? - От тебя. Давно уже понял по твоим обмолвкам. И про Феанаро знаю, и про Финголфина. - Златокудрый смотрел куда-то в пространство. - Может, это и к лучшему. Финрод удивленно взглянул на отца. - Глядя на тебя... - пояснил тот. Финрод молчал. Финарфин продолжал: - Возможно, когда-нибудь и они вернутся. А смерть, ты знаешь, снимает Проклятье Мандоса. Финрод вздохнул: - Может быть. Но Айканар не вернется. А я люблю Средиземье, и этого проклятья смерть почему-то не снимает... * * *Финрод склонился над озерком света, игравшим в его ладони. Опустил в него пальцы левой руки. Приятное тепло расплескалось по коже, как ласка ветра или тихий смех. Постояв немного, он запрокинул голову, с удовольствием вдыхая ароматный воздух, и выплеснул теплое озерко себе на волосы и на глаза.
Мир рассыпался перед ним осколками цветного стекла.
Мириады оттенков, ярких и бледных, чистых и
смешанных, мерцали на их поверхности, вспыхивали в
гранях. Грани заискрились в ослепительном свете, все
чуть-чуть поплыло, а потом мир стал таким, каким был
всегда. * * *- Леди Лехтэ! Обернулась: - Слушаю тебя, лорд Финарато. Стоят на улице. Руки опущены, в глаза не смотрят. Его черед говорить. Но что? Он понял, что. - Леди Лехтэ, я рад рассказать тебе о твоем сыне. Ее лицо поднимается - на глазах слезы: - Скажи мне, лорд Финарато, он жив? - Был жив, когда я уходил. - Прости... - Это ты прости меня, леди Лехтэ. Я расскажу тебе о нем. Он жил в моей крепости, и я был рад этому. Может быть, он и сейчас там живет. Надеюсь. Он прекрасный мастер, и он достоин своего рода. - На кого он похож? - На отца своего отца. Очень. Более, чем кто-либо иной из Дома Феанаро. - Я знаю, лорд Финарато, ваш род враждовал с родом Феанаро - и ты принял Тьельперинквара у себя? - Леди Лехтэ, наш род не враждовал с родом Феанаро - это род Феанаро враждовал с нами. Но в Средиземье все немного не так. После гибели Феанаро сыновья его не находили особой радости в открытой вражде с нами. - А... Куруфинвэ?4 Он вздрогнул. - Не спрашивай меня о нем, леди Лехтэ, прошу тебя. Он жив, он тоже в Нарготронде... Она подошла, протянула ему руки: - Прости меня, лорд Финарато, я не хотела расстроить тебя. Если Куруфинве в чем-то виноват перед тобой... Он сжал ее руки и выпустил: - Не надо, леди Лехтэ. Ничего не надо. Он быстро поклонился и ушел. Она осталась одна стоять посреди улицы. * * *Финрода в Валмаре приняли приветливо. Некоторое время он, как и его отец, работал с кузнецами, и ему это нравилось.
Но однажды он зашел к ювелирам.
Тогда он пошел к стеклодувам. И когда стекло
вспыхнуло на солнце сапфирной синевой, замерцало нежной
голубизной аквамарина и стало пронизанным золотыми лучами
морским заливом, на его дне лежали раковины. Они
приоткрыли створки, вбирая колышащуюся влагу, и на
муаровых ложах мерцали жемчужины. Финарфин стоял у двери, любуясь сыном. Финрод ходил по мастерской с какими-то сосудами в руках, вроде бы неторопливо, и говорил негромко, но Финарфин увидел то, чего не замечал раньше: в волосах, которые Финрод упорно не хотел убирать, ему почудилась серебряная корона.
Финроду было невесело. Стоило ему отвлечься, он
вспоминал свою далекую мастерскую. А еще - залы и
коридоры, мягкие ковры и гулкие своды Нарготронда. Порой
он казался себе чуть ли не предателем, особенно когда
думал об Ородрете. Не дано Ородрету быть королем, Финрод
это знал. Но не Куруфину же было оставлять Нарог: Финрод
представлял себе, к чему это приведет. А теперь? Он,
которого звали Фелагундом, наслаждается жизнью в
Валиноре, а Ородрет там мучается? И жив ли?.. * * *Откуда этот свет?! Неужели?.. Кто он - идущий по восточной дороге, высокий, с мечом в ножнах, с алмазной пылью на поношенных дорожных сапогах? И что за ожерелье на шлеме у незнакомца? Финрод узнал его, он слишком хорошо его знал. Но что это значит? Чья мудрость - или чье тщеславие - волею рока сплавило Сильмарилл с Наугламиром? Веселье оборвалось. Незнакомец вошел в Валмар. * * *В смущении стоял Эарендил перед величием Валар. И отвел он взгляд, и посмотрел туда, где за пределами Круга Судеб стояли в изумлении Эльфы Валинора. И был среди них один, непохожий на других. Усталым было его лицо, и печаль была в его глазах. И Эарендил понял то, чего не поняли Эльфы Валинора, не знавшие сражений и страха: это было лицо воина, смертельно уставшего от войны. Их взгляды встретились. "Кто ты?" "Я приду, я найду тебя... потом." * * *В покоях Ольвэ было тихо. Король Телери беседовал с Эарендилом и его женой. Говорили, ее зовут Эльвинг? Но чьи черты, словно небо в воде, отразились в ее лице? Все трое обернулись к нему. - Привет вам, - он очень старался говорить спокойно, и, кажется, получалось. - Привет тебе, Инголдо, - ответил Ольвэ и, обратившись к Эарендилу и Эльвинг, сказал: - Это сын моей дочери, Инголдо Финарато. Финрод наклонил голову. Эарендил изумленно смотрел на него: - Ты... - Да. - Финрод? - Да. - Как же... Эарендил, поняв, кто перед ним, растерянно замолчал. И тогда поднялась Эльвинг и, встав перед Фелагундом, сказала: - Я дочь Диора, сына Берена и Лучиэнь. И поклонилась ему.
Все поплыло перед глазами.
Они сидели в гостиной, и ветер доносил с моря
соленые брызги. Эльвинг устроилась на ковре у ног Финрода
и смотрела на него восторженными глазами. Финрод странно
чувствовал себя в качестве героя семейных легенд, но эту
пережившую столько ужасов девочку, конечно, обидеть не
мог. Тем более что Эарендил являл собой несколько более
сдержанное воплощение того же восторга, а Ольвэ смотрел
на все это с доброй и грустной усмешкой.
- Расскажи мне, Эльвинг, о судьбе Берена.
Он слушал повесть, ставшую легендой, и думал о том,
что же такое Судьба. Музыка Аинур... или дыхание мира?
- Это ожерелье по праву твое, Лорд Фелагунд. Когда
пробьет час решения нашей судьбы, когда определен будет
путь Сильмарилла, Наугламир вернется к тебе.7 И поныне красота Наугламира служит оправой свету Сильмарилла... * * *Мирные Ваньар с интересом осваивали военную науку. Народ Финарфина, который когда-то уже имел с ней дело, испытывал неприятные ощущения. А Телери отказались, и никто не принуждал их. - Я хотел бы увидеть эти земли, - говорил Ольвэ Финарфину и Финроду. - Но война... - Он виновато посмотрел на них. - Это невозможно.
На военных советах в изящном светловолосом сыне
Финарфина неожиданно обнаружили специалиста. Он знал
ответы на все вопросы, связанные с размещением и
передвижением войск. Он рассказывал о вооружении Орков и
силе Балрогов, о слабостях Эльфов и стойкости Людей. Он
рисовал карты и объяснял, как лучше пройти и где можно
укрыться. Он научил Нолдор некоторым гномьим способам
обработки стали, так что мечи становились острее, а
доспехи легче выдерживали жар от драконьего дыхания. Он
рассказывал о привычных для Моргота приемах ведения
войны. И с какой-то странной радостью сжимал в руках меч,
когда обучал новичков обращению с этим не слишком-то
почитаемым в Амане предметом. * * *- Милая, единственная моя, прости меня. Она спрятала лицо у него на плече: - Я боюсь. Я очень боюсь за тебя. - Не бойся, милая. Я иду сражаться, а не умирать. Даже если я погибну, я приду, как только смогу, ты только найди меня, обязательно найди, слышишь? * * *Корабли готовились поднять паруса: Эльвинг все-таки уговорила Телери перевезти войска через Море. Воля Валар была с уходившими, и Эарендил, сияя Сильмариллом на челе, с небес указывал путь кораблям. Финрод стоял на причале с другими Нолдор, недалеко от сине-золотого знамени Финарфина. Эльфы переговаривались, ожидая приказов. Солнце вспыхивало в парусах, играло на воде, отражалось в металле доспехов. Внезапно шум в Гаванях стих. Стало слышно, как шуршат знамена. По плитам причалов шел Намо Мандос.
Волосы его были темны, глаза - как лесной орех,
прекрасно лицо. Взгляд бесстрастен, черты лица
неподвижны. * * *Я иду сражаться. "И ты не боишься смерти?" Оттого, что я знаю ее, я боюсь не меньше других. Но я воин. "И ты любишь эти земли." Да. "И хочешь вернуться туда." Да. "И увидеть их снова. Еще раз, хотя бы безвестным путником, пройти по просторам Нарготронда. Услышать, как поет Оссирианд. Побывать в Дориате." Да. "Может быть, ты хочешь постоять над своей могилой?" Финрод задрожал и отвел взгляд. Но он по-прежнему слышал голос Мандоса: "Всему этому не бывать. Битва начнется, как только войско Валар высадится в Средиземье. И земля Белерианда не выдержит ее ярости: Море хлынет в трещины земли и погребет Белерианд в своих глубинах. Ты не увидишь его." За что?.. В чем виновна перед Валар несчастная земля?.. "Я не вершитель, я только провозвестник." - Ну что ж, если так... - прошептал Финрод. - Если суждено... Но Мандос продолжал: "Ты не выдержишь того, что ждет тебя там. Останься в Амане."
Владыка Намо, ты призываешь меня отречься от своего
долга? Войска уходили на битву. Уходили Ваньар, не ведающие времени и смерти. Уходили Нолдор, неся избавления страдающим братьям. Уходил Финарфин, унося в Срединные Земли кольцо со змеями: Эльвинг просила передать это кольцо ее родным. А Финрод стоял и смотрел на них, и все сливалось перед его глазами. И он не видел, как, перед тем как исчезнуть, взглянул на него Намо Мандос. Как по губам того, кто во веки веков не ведает страстей, скользнула еле-еле заметная тень улыбки. * * ** * *- Привет и тебе, Финарато Инголдо. - Позволь мне испить из твоего источника. Сумерки скрадывают неясные очертания серой фигуры. Рука, как туман, опускается на светлые волосы: - Пей. И да покажется тебе сладкой влага его. * * *...Год ли, век ли - кругами ли светил измерять ожидание? Вот я уже сшила тебе плащ - серый, как море, как одежды Эсте, как твои глаза. Я сама соткала эту ткань, и каждая ниточка в ней - это удар моего сердца, это мой вздох, это мгновение без тебя. И вышила я его серебряной нитью, и каждый стежок - удар твоего сердца, твой вздох, мгновение твоего сна. Этот плащ так подходит к тунике, которую я сшила для тебя еще раньше. Из мягкого-мягкого шелка она, только такой шелк ты и носи, пусть он ласкает тебя. Каждый день стою я на галерее, что обращена к западу. Шумит молодой лес, ясно небо, светлы голоса птиц. Отдохни, любимый мой. Я подожду. * * *В густо-синем небе гаснут звезды. Как легко стоять! Травы ласкаются к ногам. Птицы весело перекликаются в ветвях. Как все изменилось... "Сколько я пробыл здесь?" По мраморным ступеням - к озеру, умыться. Кто-то сидит на широкой ступени: мягкое лицо, светло-зеленые глаза, светлые волосы. В Валмаре, в Маханаксаре, где- нибудь еще он бывает иным. Но нельзя не узнать его. "Сколько я пробыл здесь?" "А разве это важно?" "Я искал отдыха..." "И обрел его." "Не слишком ли долго я отдыхал? Ждут ли меня еще?" "Тебя будут ждать всегда." Небо распахнулось над головой. И Ирмо Лориэн улыбнулся и махнул рукой уходившему в рассвет. * * *
Она идет по юному лесу, и солнце светит сквозь
листья. Трава ласкается к ногам и распрямляется за
спиной. Такая тишина среди этой пронизанной солнцем
зелени! Деревья радуются ей. Чему еще они радуются? Куст
малины зовет ее, у него такие вкусные ягоды, но ей не
хочется стоять на месте. * * *To the grey world of tears and war...
Примечания3.Напоминаю: "Ingoldo" - имя Финрода в Альквалондэ 4.Валиноре имя Куруфина звучало так же, как и имя его отца. 5.Для особо нервных: ну, не старше трех тысяч лет... 6. Д.Р.Р.Толкин. Сильмариллион. М.,1992. Пер. Н.Эстель. Стр. 277.
|
Новости |
Кабинет |
Каминный зал |
Эсгарот |
Палантир |
Онтомолвище |
Архивы |
Пончик |
Подшивка |
Форум |
Гостевая книга |
Карта сайта |
Кто есть кто |
Поиск |
Одинокая Башня |
Кольцо |
In Memoriam
|
|
![]() | ||
![]() |
Свежие отзывы![]() |
Хранители Каминного Зала |