Илри Лэйвлан Гвуатгот

ХОББИТСКИЕ НАРОДНЫЕ СКАЗКИ

СКАЗ О ТОМ,
КАК ФPОДО-ДУPАК ВPАГА ПОБЕДИЛ

     
     
                Жил-был Коpоль.  И было у него тpи  сына.  Один  умный,  все
            больше  по  части  магии сообpажал,  втоpой же - так себе,  воин
            великий,  подpаться любил;  ну,  а тpетий  вообще  дуpак,  Фpодо
            звать.  И вот как-то pаз и напал на них Вpаг.  Поля поджег, дома
            pазpушил,  люд честной в pабство угнал - словом,  бед  всяческих
            понаделал.  Вот  и  говорит  сыновьям  Король-отец:  "Кто  Врага
            победит,  кто землю-матушку от напасти  эдакой  спасет,  тому  и
            наследником моим быть!"
                Поехал старший сын на Врага.  Едет,  а сам думает:  "Как  бы
            силушку  свою  магическую  показать,  Врага  обдурить  и в живых
            остаться?  А Враг-то он ведь тоже не дурак - видит, маг на битву
            едет  и  высылает  заместо себя Барлога такого,  в магии и огнях
            разных очень сведущего.  Встречает  Барлог  братца  на  мосту  и
            говорит:   "Давай-ка   посостязаемся  по  части  чародейства  да
            чернушества разного".  А братец-то и рад,  при дворе его силушку
            тайную  и  в  грош  не  ставили,  а  тут вот - нате пожалуйста -
            показать себя можно.
     
                День прошел,  неделя  прошла.  Нет вестей от старшего брата.
            Посылает Король среднего - воина гордого. Видит Враг: воин, мол,
            едет,  взор  горит,  доспехи гремят.  "Что ж,  воин так воин," -
            думает Враг,  и вот уже скачет на  черном  коне  супротив  брата
            средненького Всадник Черный,  бесплотный, Рыцарь Сумрака. Увидел
            его  братец,  грозный  клич  издал,  мечом   замахал   и   давай
            биться-рубиться.  А  Враг тем временем пуще прежнего дома палит,
            да скот морит, да леса златолистые жгет.
     
                Так и   было.  Старший  брат  с  Барлогом  в  магии  древней
            соревнуются - зверьми страшными оборачиваются,  огнием полыхают,
            до  небес  аж  взвиваются;  а  средний  брат  на мечах с Рыцарем
            Сумрака бьется:  скрежет,  звон,  вопли разные  по  всей  округе
            слышны,  мать  сыра-земля  под  ними  ажно  ходуном  ходит  -  а
            толку-то?  Враг-то,  он не дремлет  и  покоя  люду  честному  не
            дает...
                Горюет Король.  "А дай и я что  ль  пойду,"  -  говорит  ему
            младшенький сын,  Фродо, сущий дурак. "Что ж, - отвечает Король,
            - ты последний мой сын.  Иди,  да хранит  тебя  Великий  Манвэ".
            Сказано  -  сделано.  Свистнул  Фродо-дурачок Сэма,  собаку свою
            верную,  да и пошел на Врага. Шел-шел, да в лес пришел. Видит: в
            лесу  человек  сидит  под  деревом,  весь  к  дереву тому цепями
            прикованный.  А Фродо-то наш силен был, даром, что дурак, рванул
            цепь да освободил человека под деревом; а человек тот Кудесником
            был.  "Вот,  - говорит он,  - ты меня спас и я тебе  помогу.  На
            Восток иди,  там могилу лютую отыщешь, в той могиле - мертвец, у
            мертвеца - меч,  возьми его,  це добрый  меч,  он  тебе  справно
            поможет".  "Спасибо  на  добром  слове,  мил  человек," - сказал
            Фродо.  Что ж, и до могилы дошел, и меч взял. "Ну, - думает, - я
            таперича  совсем воин - и с мечем,  и с собакой".  А тут как раз
            вражье войско набежало,  и Фродо наш их всех порубал на кусочки.
            Ну,  и дальше пошел. Видит вдруг: Старик на Дороге стоит, словно
            ждет чего-то.  "Ты кто?" - спрашивает Фродо,  а тот и  отвечает:
            "Нездешний я,  но горю твоему могу пособить. Прослышал я, что на
            врага ты идешь,так вот, я тебе совет дать хочу. Слушай. Взойдешь
            на Горку,  потом от Горки той направо свернешь,  а там и людоеды
            живут.  Ты им песенки разные добрые какие спой - тебя не тронут,
            а как соберется у них застолье лихое людоедов,  гномов,  эльфов,
            орков да людей всяких - спрашивай;  они,  когда пьяные - на  все
            вопросы ответ способны дать "Спасибо," - молвил Фродо, а Старика
            уже и след простыл.  "Ну и дела," - подумал дурак наш и пошел на
            Горку,  и вправо свернул.  И все так и было. Отвели его к Королю
            Людоедов бессмертному,  а тут Фродо и песенки свои  петь  начал,
            чай  петь-то  -  не духов каких вызывать,  да не мечом махаться,
            петь-то наш дурак умел.  Ну и веселье учинилось  несусветное.  А
            Фродо-то и думает: "Когда же они все собирутся, чтобы я спросить
            мог".  Но вот настало время и еды,  и речей.  Понаехало  нечести
            разношерстной  со  всех  сторон.  И все орут,  жрут да выпивают.
            Боится Фродо, да делать нечего - они уж и пьяные все, и веселые,
            пора чай спрашивать.  "А что,  - спрашивает Фродо,  - как бы мне
            Врага найти ненавистного?" А  они  ему  и  отвечают:  "Есть  тут
            вещица одна,  Колечко такое заветное,  пуще смерти этого Колечка
            Враг боится,  только мы тебе Его просто так не  отдадим,  а  вот
            сменять  -  хошь,  сменяем."  "А  на что ж я Его сменяю,  у меня
            ничего и нет".  "Да хоть на собаку!" Опечалился Фродо, а Сэм его
            за штанину дергает:  "Отдай,  мол, мне людоеды ничего плохого не
            сделают да и убегу я от них вскорости".  Сказано - сделано. Взял
            Фродо  Кольцо,  идет и думает:  "Эх,  дурак я и есть дурак,  чай
            Колец-то,  много их разных, а друг верный, собака Сэм - один. Уж
            лучше  бы  я  меч  отдал".  Тут  видит  на  Дереве  Дама сидит с
            длиннющими волосами, до земли аж, и улыбается. Замахнулся на нее
            мечом   дурачок:   изыди,   мол,   нечистая!  А  она  и  говорит
            человеческим  голосом:  "Ты  не  тронь  меня,  Фродо,   я   тебе
            пригожусь,  скажу,  как  от  Врага избавиться и землю родимую из
            беды смертной вызволить".  "Что,  за так просто  и  скажешь?"  -
            удивился Фродо.  "А ты полезай ко мне на дерево, тогда и скажу".
            Что ж, залез Фродо на дерево к ней и слушает. А Дама рассказала,
            что наипаче всего боится Враг Колечка заветного,  Врага-то, мол,
            ни копьем,  ни мечем достать нельзя,  а только, как кинется он в
            Битву, тут же надобно бросить в пасть злодейскую егойную горящую
            Колечко это - так Врагу и погибель будет.  "Спасибо  тебе,  Дама
            Говорящая, - молвил Фродо, с дерева слез и дальше пошел.
     
                Черными пустырями ползет,  кровавые  реки  вброд  переходит,
            видит:  на  мосту его старший братец с Барлогом бьется,  в магии
            древней соревнуется. "Помочь?" - кричит дурак наш, а старшой ему
            в  ответ:  "Уйди,  дурак,  не  мешай,  я еще не всю свою силушку
            спробовал,  я еще и не эдак могу обернуться, мы тут уже три года
            да три дня бьемся;  скажи отцу, что будет Враг побит". Ничего не
            ответил Фродо, да призадумался только, ему-то, дураку, казалось,
            что  не боле двух месяцев минуло,  как брат старшенький на Врага
            ушел - какие ж три года.
                Что ж,  идет  так  Фродо  дальше.  Видит:  средний  братик с
            вражьим Воином Черным сражается - искры по небу полыхают  огнием
            мертвенным  от  мечей  ихних,  пыль столбом стоит,  да земля под
            копытами коней их ходуном ходит, родимая. "Уйди, - кричит дураку
            средний брат,  - три года и три дня бьюсь я с Рыцарем Черным - и
            ужо погибель вскорости Врагу лютому  будет!"  "Ладно,  -  думает
            Фродо,  - все,  вишь, делом заняты, пора что ль и мне всерьез на
            Врага отправляться".  А сам про эти три года думает - почему так
            вышло?
     
                Так и идет Фродо наш через болота Гиблые да пустыни  Черные,
            да горы Скверные.  Видит вдруг:  жабеныш в болоте поганом тонет,
            пищит,  убивается.  Что ж,  вызволил наш дурак жабеныша из  беды
            такой,  а тот ему и говорит:  " Ты,  дурак,  в покои Черные,  ко
            Врагу лютому запросто так не пройдешь, но знаю я ход старый, мне
            бабушка  показывала,  и  ход  этот  прямо проведет тебя во Покои
            Черные,  вражьи,  только ты мне подари за это  чего-нибудь,  вот
            Колечко,  хотя бы".  "Нетушки,  - нахмурился Фродо, - Колечко то
            заветное на погибель вражью,  не дам я его тебе Его,  а  просить
            будешь  -  ой,  пожалеешь  об этом".  Обиделся жабеныш,  убежать
            хотел,  да Фродо наш жабенышу тому мечом своим вострым пригрозил
            -  перепугался жабеныш шибко,  да и привел быстрехонько дурака к
            Двери Тайной в Горах. А Дверь-то, само собой, заперта оказалась.
            Обернулся  Фродо  к жабенышу,  спросить,  как, мол, да что, мол,
            дальше,  а того и след простыл.  Загоревал  дурак  наш,  да  что
            делать  - Дверь-то открывать надо.  Уж и мечом своим  колошматил
            по  ней,  и кулаком  колошматил  -  нет,  не  открывается  Дверь
            Тайная.
     
                Но вот как дальше вышло: прибегает Сэм, собака верная. "Я, -
            говорит,  - тебя,  хозяин, уже боле двух лет по горам ищу!" "Вот
            как? - ответствует Фродо, - Что за глупость такая нешто и впрямь
            три года ужо прошло?  И где ж я оплошал-то так?" "А кто тебе про
            Колечко рассказывал,  уж не Колдунья ли с Дерева? Меня и людоеды
            предупреждали,  мол, странная она". "А кто ж, как не она. Хоть и
            странная,  а вишь - советом помогла".  "Так ведь она-то  тебя  и
            заколдовала,  скучно  ей там на дереве одной-то сидеть сиднем уж
            триста лет, небось..." Тут уж Фродо наш пуще прежнего загоревал:
            отец-то родной три,  значит,  года уже весточки дожидается,  а я
            тут с Врагом лютым расправиться не могу!  Тут как  раз  и  ночка
            настала.  Вздемнул  Фродо,  а  Сэма,  собаку  верную,  сторожить
            оставил.  А тот вдруг как  залает.  Раскрыл  Фродо-то  очи  свои
            ясные,  видит:  Старик тот нездешний стоит опять, как и тогда, и
            молвит слово, мол, ежели войти хочешь, то не бей ты Дверь мечом,
            и кулаком тоже ее не бей,  а напротив - другом назови, погладь -
            а то тут она уже триста эпох да три года стоит,  Врага охраняет,
            да  слова  ласкового  от  него  не слыхивала.  Так молвил Старик
            нездешний и пропал тут же.  Наутро Фродо  наш  как  проснулся  -
            Двери поклонился, другом ее назвал, да и открыться попросил. Вот
            Дверь и открылась. И пошли Фродо с собакой Сэмом по Ходу Тайному
            и  вышли  они во Покои Вражьи.  Завидел их Враг Всеобщий,  Кощей
            Лютый - да как бросится на Фродо-дурака,  братца младшенького  -
            разорвать на кусочки мелкие, аж пасть свою вражию разинул, огнем
            черным полыхает и ревет по-страшному. Ну да ведь дурак наш не из
            пугливых  был.  Как  Колечко-то вытащит,  да как кинет Его в эту
            пасть пылающую,  вражию.  Так Врагу и погибель пришла. И померли
            тут  же  и  Барлог  его и Сумрачный Рыцарь его.  И возрадовались
            братцы старшие,  да к отцу-Королю докладывать поехали: так, мол,
            и так,  побит Враг, надо б и нам, стало быть, награду обещанную.
            Решил и Фродо наш в путь-дорожку собираться,  а  Сэм  и  говорит
            ему:  "Ты,  хозяин, отрежь мечом острым Палец вражий, а как беда
            придет или злоключение какое - чиркни  им  и  тотчас  Враг,  аки
            живой,  пред  то  бою  предстанет,  а  коли  чиркнешь  еще раз -
            исчезнет Он,  да и уж  навсегда!"  Что  ж,  сказано  -  сделано,
            отрезал Фродо Палец вражий мечем своим,  и меч истаял тут же,  а
            небо над  Палатами  вражьими  прояснилось,  и  солнышко  родимое
            показалось.
     
                А братья тем временем  к  отцу  приехали,  подвигами  своими
            похваляются, богатства делят. А отец и говорит им: "Вы, любезные
            сыны  мои,  Врага  порубили,  землю  нашу  от   напасти   черной
            спасли-избавили  -  что  ж,  как  умру я,  так делите мою страну
            пополам и народами моими правьте мудро  и  справедливо".  А  вот
            тут-то  и  Фродо  наш,  дурак,  пришел.  "Эка ты,  - говорит ему
            Король,  - братья твои старшие со Врагом  бились,  Врага,  вишь,
            побороли,  а  ты  где  был?  Где  прохаживался?  Дурак ты и есть
            дурак!" И так уж  обидно  стало  дураку  нашему  за  себя  и  за
            отца-батюшку своего,  как,  мол,  его,  старика,  братья старшие
            обманули-оболгали,  что взял он Палец вражий да и чиркнул им.  И
            молния ударила,  и гром грохнул,  и сам Враг явился.  Испугались
            Врага  братья  старшие,  под  столы  попрятались,  задрожали   -
            Враг-то,  он страшный был шибко.  "Что ж,  - рассмеялся Фродушка
            наш, чиркнул Пальцем вражьим еще раз - так Враг и исчез на веки.
            "Вот,  - говорит Фродо,  - Пальчик-то вражий, я его сам срезал с
            руки  вражьей  во  Палатах  Черных".  Обнял  тогда   Король-отец
            младшего сына и сказал ему: "Истинно, ты - лучший мой сын и тебе
            наследником моим  быть  и  народами  моими  править.  А  старших
            братьев  прогнал  с  глаз  долой,  а  Фродо-дурачок  потом и сам
            Королем стал и доблестью своей прославил Имя свое и Род свой.