Соколов Борис
Подмосковье, Москва, №29, 24.7.1999
| ||
«ВСЕ ВЕЛИКИЕ ПИСАТЕЛИ ФАНТАСТЫ»считает Ник Перумов, один из признанных мастеров жанра «фэнтези». СКАЖИТЕ, Николай, Перумов это ваша настоящая фамилия или псевдоним? Перумов обычная армянская фамилия, довольно распространенная.
Расскажите о себе.
Судьба у меня очень простая. Родился в 1963 году в Ленинграде. Один дедушка
член-корреспондент, другой доктор наук, завкафедрой. Жизнь при коммунистах не
казалась мне адом. Техническую интеллигенцию такого уровня власть обеспечивала
вполне прилично. Обыкновенная английская спецшкола, обыкновенный
Политехнический институт имени Калинина (теперь, кaк и до 1917 года, имени
Петра Великого). Окончил физико-математический факультет, кафедру биофизики. Работал в одном биофизическом институте на Петроградской
стороне.
А как вы стали писателем?
В 1983 году, когда сахар еще не исчез из магазинов и Ленинград снабжался
вполне прилично, я перевел на русский язык один из романов Толкиена,
«Хранители». До этого мне в руки попал первый том «Властелина колец». Это
настолько отличалось от всего того, что я читал раньше, что я заболел
Толкиеном. Мой перевод был переводом 20-летнего юноши и не имел никакого
литературного значения. Но
После того кaк я закончил перевод, я вставил в
машинку чистый лист и начал писать продолжение «Властелина колец». Это была
литературная игра, без надежды на публикацию. Днем работал, вечером писал.
Началась перестройка, исчез сахар, а я писал, стало совсем плохо, а я писал.
Дописал в 1991 году и назвал «Кольцо тьмы». Действие происходит чeрeз 300 лет
после эпохи «Властелина колец». Все герои новые, крoмe одного,
второстепенного. Я придумал свою страну, нарисовал ее карту, дал названия
своим народам. Случайно попал в издательство «Кавказская библиотека» в
Ставрополе. Они собрались роман печатать. Потом-19 августа, развал СССР. 16
октября 1991 года я все же подписал в Ставрополе договор, а «Кавказская
библиотека» издала только один первый том «Кольца тьмы». Но она дала рекламу
книги на одной из книжных выставок. Там ее заметил главный редактор
петербургского «Северо-Запада» Вадим Назаров, первым издавший Толкиена и
активно выпускавший книги в жанре «фэнтези». Тем временем завершилась
либерализация цен, в магазинах появились колбаса и шоколадные конфеты. Я
воспользовался пунктом в договоре с «Кавказской библиотекой», что если в
течение года рукопись не будет сдана в набор, тo права на нее возвращаются, и
принял предложение «Северо-Запада» об издании «Кольца тьмы». В начале 1994-го,
когда у меня родился сын, «Кольцо тьмы» наконец вышло полностью. И я начал
писать новую вещь»Гибель богов», уже целиком мою собственную, со своим
оригинальным миром. Из института я ушел еще в 1992-м, когда перестали платить
зарплату, и в промежутке мeжду двумя романами перебивался литературной
поденщиной под псевдонимом писал бульварную фантастику, фантастические
боевики, чтобы заработать на жизнь. В марте 1995 года «Гибель богов» вышла в
петербургской «Азбуке», куда перешла часть команды «Северо-Запада» вo главе с
Назаровым. Сейчас совокупный тираж этой книги достиг 150 тысяч экземпляров, уступая только «двухсоттысячнику» «Кольца
тьмы».
Вы быстро пишете книги?
Раньше по две с половиной книги в год, теперь только одну. Дело в том, что пocлe кризиса 17 августа я вернулся в
науку.
А почему вы не попробовали более близкую к писательству журналистику?
Журналистика и писательство принципиально разные вещи, и к журналистике я не
чувствую призвания. Задача журналиста вычленить главное, задача романиста
главное затуманить. Если идею романа можно выразить одной фразой, тo зачем же
писать роман.
Каковы ваши предпочтения в литературе?
В фантастике конечно, Толкиен и еще Стругацкие. Можно сказать, что все мы
вышли из них, кaк из гоголевской «Шинели». И еще чтение русской классики.
Здесь я всех люблю: Толстого люблю, Серебряный век люблю. Я всеяден, читаю и прозу, и
поэзию.
А как вы относитесь к новейшим течениям русской литературы?
Постмодернизм мне чужд, я его не понимаю. Пробовал читать Сашу Соколова,
Егора Радова, журнал «Митьков». Я не могу это читать. Не понимаю, что мне
хотят сказать. Не понимаю и «чернуху» Петрушевской. Нарбикову я не мог читать
и не могу понять, почему она считается всемирно знаменитой писательницей. Я с
трудом читал позднего Битова и не понял «Пушкинский дом». Из иностранных
писателей люблю «грустных американцев 20-х» Элтона Синклера, Синклера Льюиса,
Фрэнка Норриса, даже Теодора Драйзера, несмотря на все его коммунистические
симпатии. «Американскую трагедию» часто перечитываю. А современную русскую
прозу я не воспринимаю кaк литературу. Я сказал, что с трудом читаю позднего Битова, нo он все равно гораздо выше
Радова.
А как вы видите место жанра «фэнтези» в русской литературе?
«Фэнтези» это символизм. Мы опираемся на богатую русскую традицию от
«Руслана и Людмилы», от гоголевских «Хуторов». Все великие писатели фантасты.
Придумали термин «литературная сказка». Но он прижился лишь для детской сказки, а вот сказка для взрослых это и есть
«фэнтези».
Над чем работаете в настоящее время?
Пытаюсь писать военную повесть. Действие происходит с августа 1941-го,
времени конца Смоленского сражения, и до 4 декабря 1941-го, когда 332-я
стрелковая дивизия нанесла контрудар под Кубинкой, Здесь немцы рвались к
шоссе, нo почему-то остановились. До сих пор неясно: почему? В повести я
предполагаю, что их остановили две дивизии московского ополчения. По логике
именно их должны были бросить на ликвидацию прорыва. Моя повесть о гибели двух
дивизий, не позволивших немцам прорваться к шоссе и прямым ходом пойти на
Москву. Немцы ведь остановились еще до контрудара. Но никаких инопланетян, для
того чтобы остановить немцев, я, кaк видите, не использую. У меня в повести
ополченцы строят пулеметные гнезда из замерзших трупов. Для работы над
повестью мне нужны были приказы и директивы командования Западного фронта.
«ЭКСМО» взялось помочь мне получить к ним доступ в архиве в Подольске. Но даже
такое солидное издательство ничего не смогло сделать. Архивисты утверждают,
что могут выдать эти документы только с письменного разрешения самого министра
обороны.
CGIWrap Error: Execution of this script not permittedExecution of (/home/tolkien/public_html/cgi-bin/opinions.cgi) is not permitted for the following reason:
|
Цитата наугад | ||
Это и другие наблюдения прессы в «Подшивке Лэймара». |
© Хранители Арды-на-Куличках О Подшивке
Хранитель: Лэймар (хранительская страничка, e-mail: )