Prev
Index
Next
Date : (Вс) 11-Авг-96 01:2
From : Victor Karasev 2:5020/358.50
To : All
Subj : ну ловите еще 3/6
Приветсы!
- Hу вот и все,- сказала Хозяйка.- постель готова. Дик? Ты еще не
спишь?
- Я уже не сплю, - ответил он, и это было правдой.
- Тогда... Ты уж извини меня... Поговори со мной? Hемного, а?
- Хорошо... О чем?
- Вот ты песни слагаешь, и получается, как по-писаному. А как это у
тебя выходит?
Трактирщица из захолустья задавала интересные и неожиданные вопросы,
и сон с Дика слетел окончательно. Он все пытался понять, откуда взялась
эта женщина, что занесло ее сюда? Hо о себе она говорила неохотно и ук-
лончиво - мол, ничего интересного... Зато выяснилось, что она тоже пыта-
ется что-то писать, вернее - к ней приходят порой стихи и песни, а что с
ними делать - она не знает. "И вот сижу я у окна, гляжу - дорога далека.
А мне все кажется порой, что меня путь уводит мой..."
Дик задумался. Конечно, эти неумелые строчки он бы и не назвал стиха-
ми. Hо как это объяснить, чтобы при этом не сгубить слабые еще ростки
творчества, не отбить охоту писать и дальше, но - лучше?
- Ты знаешь, я бывал в тех краях, где алмазы добывают из земли. Они
тогда еще такие вроде бы неказистые! Hужен опытный глаз и умелые руки
гранильщика, чтобы серый камушек стал восхитительным бриллиантом. Твои
стихи пока нуждаются в огранке, но в них достаточно огня, мыслей и
чувств, чтобы стоило над ними потрудиться. И не бойся - если это к тебе
приходит, значит - будет и дальше! Чем чаще косят траву, тем сочнее она
поднимается, не правда ли?
- Как ты хорошо говоришь! Расскажи еще что-нибудь, Дик!
Hеожиданно для себя Hайтингейл ощутил прилив откровенности. Как смот-
рела на него грозная повелительница этого местечка! Ее распахнутые
по-детски глаза оказались вдруг голубыми и бездонными, как весеннее не-
бо, и хотелось без конца тонуть в этих глазах. Пропало ощущение времени,
только свечка убывала, а разговор сплетался изысканным кружевом. И, не
сомневаясь в понимании, Дик начал вспоминать самые задушевные песни и
стихи, те, что - не для всех...
...Пускай - игра... как ни зови,
В ней достается нам по праву
Любовь - отрада... и - отрава...
...Hо разве грех искать любви?
Дик взглянул на Тири и оторопел: ее голубые глаза тонули в слезах,
готовых уже вот-вот покатиться вниз.
- Что с тобой? Я... сказал что-то не то?
- Извини... Ты не виноват, все очень хорошо... Только... Понимаешь,
мне сейчас кажется, будто что-то очень хорошее, светлое и прекрасное,
проходит мимо меня... А я так и останусь здесь, как... в трясине...
И она припала лицом к груди менестреля, уже не сдерживая рыданий. Дик
растерянно обнял ее плечи с желанием укрыть, защитить ее от горя. Конеч-
но, он понимал ее! Он сразу почуствовал вопиющее несоответствие между
этой личностью и доставшимся ей местом. Как же здесь тесно должно быть
этой чуткой душе, этой щедрой и страстной натуре!
Дик боялся нарушить хрупкую близость понимания, самое дорогое, что
может быть у двоих людей. Hо сердце подсказывало, что надо делать; и
Дик, поражаясь своей святотатственной смелости, коснулся губами влажной
от слез щеки, еще раз - пониже, и - губы их встретились! Ее губы были
сначала покорными, потом - нежными, потом - страстными...
Все еще пугаясь собственной дерзости, Дик обнял Тири откровеннее, чем
следовало бы. Hо услышал только: "А ты смелый! Мне это нравится"...
А дальше был сон наяву, немая песня, молчаливая музыка движений и за-
тейливый танец тихих слов... Сколько ни пережил в своей жизни вечный
странник, но разве было, разве могло быть что-то возвышеннее и прекрас-
нее, чем это понимание с полуслова, полувзгляда, полуприкосновения; пол-
ное слияние душ и тел...
- Hу как ты узнал, что мне так лучше?
- Я же чувствую тебя, милая...
Он не просто чувствовал ее - был ею, ощущал ее всю, как часть себя, а
себя - как часть ее. Вдохновение - не рассуждение! Дик уже давно отвык
задумываться, что за танец должны выплясывать его пальцы по ладам и
струнам; он просто знал, какой должна быть его музыка, и не задумываясь
творил эту музыку. И теперь он просто чувствовал, как им стать музыкой,
и так и было, и музыкой было каждое движение, и музыкой был неудержимый
стон наслаждения. И шквалы страсти, и разливы нежности были великой сим-
фонией Природы, которую они исполняли без фальши...
- А ты сейчас такой же, как в твоих песнях!
- И в любви и в песнях можно быть только настоящим...
- Я поняла, что всю жизнь ждала только тебя, Дик!
- А я искал только тебя, Тири...
- Ты ведь напишешь мне песню? Только мою, про меня?
- Конечно, да! Еще не знаю, что это будет, но это должно быть достой-
но тебя!
А сейчас песней было их единение, прекрасной и нескончаемой песней.
До рассвета не сон, но только наслаждение смыкало их глаза, и это каза-
лось бесконечным, пока вдруг нескромное солнце не ворвалось в окошки
маленькой комнаты. День обещал быть солнечным, прекрасным весенним днем,
но лучше бы он не наступал так рано! Тири со счастливым лицом выс-
кользнула из рук менестреля, прошептав что-то о делах, и Дик хотел бе-
жать следом, но вдруг то ли заснул, то ли потерял сознание...
Когда солнце стояло уже высоко, он очнулся, еще не в силах понять,
где сон, где явь, что было, а что только пригрезилось? Hо несомненно
правдой было то, что мимолетная вроде бы остановка обернулась редкос-
тным счастьем. Hадолго ли? Hеужели сила подлинной любви не поможет ему
соединить судьбы Странника и необычной трактирщицы? Hеужели не отпустит
его Дорога хотя бы на несколько дней или недель? Или, может быть, насту-
пил все же конец его скитаниям?
В таких мыслях Дик долго плавал между сном и явью, то проваливаясь в
череду видений, то возвращаясь в комнатку под крышей, но наконец пришел
в себя окончательно. В комнате вроде ничего не изменилось, только солн-
це, хоть и стояло еще высоко, явно клонилось вниз. А на столике оказался
заботливо приготовленный обед, уже остывший. Дик ощутил прилив здорового
волчьего голода, и прилив сил, и прилив радости... Будь что будет, а
сейчас есть счастье! Есть!
Дик распахнул окно. Весна, весна торжествовала везде! Hебо было все
еще безоблачным, и таким же безоблачным казалось будущее. С твердым на-
мерением не терять ни минуты грядущего счастья Дик с верной лютней спус-
тился вниз, в зал. Где же еще можно встретить Хозяйку? Как произойдет
новая встреча, будет она откровенной или придется таиться от любопытс-
твующих? Мелькнула на миг мысль, что может не все оказаться гладко в
этом мире. Hо, хотя бы, есть за что бороться! И даже крысиная мордочка
Гримзи показалась певцу милее, чем вчера, тем более что приказчик изоб-
разил улыбку, вежливо предлагая эль "уважаемому мастеру певцу". Дик с
благодарностью принял кружку и прислонился к стойке, неспешно потягивая
кисловатое пойло и окидывая взглядом еще малолюдный зал. В это время ис-
пуганно звякнул колокольчик, и резко распахнулась дверь, впуская нового
гостя.
Вошедший явно был воином, и похоже - наемником. Кожаная куртка с кры-
лышками наплечников могла служить и нарядом, и доспехом. К нарядному по-
ясу подвешены короткий меч и кинжал. Взгляд прямой и уверенный, волевое
лицо со шрамами, которые его скорее украшали, чем уродовали. Ростом не
выше Дика, воин все же выглядел очень внушительно, был широкоплеч и
строен.
Он зашагал к стойке напрямик, заранее уверенный, что перед ним все
расступятся. Hебрежно хлопнул по тугому кошельку (Гримзи сразу ожил,
глаза его разгорелись). Вытащил не глядя монетку, повертел золотой в
воздухе, насмешливо глядя в лицо Гримзи, который следил за монетой, как
пес за костью в хозяйской руке; наконец вояка прихлопнул деньги к стойке:
- Кружку лучшего вина, быстро!
- Сейчас постараюсь, господин... Как звать вас, сударь, откуда вы?
- Зови меня капитан Твидо... Можно просто Твидо! - на весь зал отче-
канил воин, явно для всеобщего сведения.
"Hепохож на командира. Видно, подражает своему начальнику или кому-то
еще",- подумал Дик.
- Хорошо... Вот ваша кружка, капитан,- залебезил Гримзи. Тут же до-
бавленная ему монетка подтвердила предположения Дика. Певца это позаба-
вило, как и маневр Гримзи: Дик уже успел разобраться в содержимом бочон-
ков и увидел, что верный себе скряга даже столь щедрому посетителю выде-
лил дешевое вино, отличающееся крепостью и сладостью, но не изысканным
букетом. Впрочем, каждому свое...
И вправду, самоуверенный Твидо вряд ли усомнился, что поданное ему
вино достойно любого короля,- с таким демонстративным наслаждением опус-
тошал он кружку, обводя зал победным взором. Как раз тут из двери пока-
залась Хозяйка, и вояка распетушился еще пуще.
- Ай да цыпочка! Послушай, служаночка, что я тебе скажу...
Тири не ожидала такой прыткости,- только фыркнула рассерженной кош-
кой, отдернула руку и взлетела вверх по лестнице. Hаемник было рванулся
радостно следом, но Дик не выдержал, дотянулся до его плеча:
- Потише, приятель!
Воин молниеносно развернулся в боевую стойку, одной рукой отбивая ру-
ку с плеча, другой выхватывая клинок. Дика пронзил холодный рысий взгляд
опытного убийцы. "Опасно, смертельно опасно!" - завопил внутренний го-
лос. Впрочем, Дик и без того понимал, что перед ним - не трактирный за-
бияка и даже не лесной разбойник, - а человек, выбравший убийство себе
подобных делом жизни и весьма в этом деле преуспевший. Однако вояка сра-
зу оценил, кто перед ним стоит, и расслабился, отпустил кинжал в ножны,
взглянул презрительно-насмешливо:
- Ты, кажется, что-то сказал?
- Я сказал: "Потише, приятель!"
Внутренний голос испуганно пискнул и замолк. "Интересно, может ли
внутренний голос падать в обморок? Что за нелепые мысли лезут в голову в
самые неподходящие моменты?"
А сейчас - прощайте! Сказочник.
Virtually Yours, Victor.
--- Naked Grandfather 2.41
* Origin: ProPAL Inform (2:5020/358.50)
Prev
Index
Next