Prev Index Next


 Date :  (Вс) 11-Авг-96 01:0
 From :  Victor Karasev 2:5020/358.50
 To   :  All
 Subj :  Тексты (с аккоpдами) давай 1/?

=============================================================================
* Forwarded by Victor Karasev (2:5020/358.50)
* Area : NETMAIL (NETMAIL)
* From : Danil Lavrentiuck, 2:5030/74.32 (31 Jul 96 23:00)
* To   : Victor Karasev
* Subj : Тексты (с аккоpдами) давай
=============================================================================
subj
Сеpиал пpо Чайку
(кстати, а "Кpылья Чеpные и Белые" (или как ее пpавильно) к этому относится?,
вобщем, и ее давай),
"Кабацко-застольные" песни ("Готовь нам счет, хозяйка..." и т.п.)
В ru.rpg.text, или, если не захочешь в эху, мне лично.
=============================================================================
Приветсы!
     "Hевыдуманному Джонатану-Чайке, живущему в каждом из нас,
      посвящается"     Ричард Бах
     Пронзителен птичий полет...
     Открылась
     Щемящая старая рана - бескрылость
     И вновь уснуть не дает...
     Так - у калеки много лет
     Болит нога, которой нет,
     Так мучит все, что не сбылось,
     Так пусто все, что удалось,
     Так - пожилого гусака
     Вдруг перелетная тоска
     От перекормленных гусынь
     Зовет в заоблачную синь,
     Где вольных птиц крылатый клин
     Мчит выше льдин, лесов, пустынь,
     Где красота и простота,
     Где все земное - мелкота,
     Где солнце - рядом, под крылом,
     Где скажешь взглядом обо всем...
     И он, вовсю загомонив,
     В загоне мечется, забыв,
     Что крылья срезаны - беда!-
     И не срастутся никогда.
     Куда он рвется? Прямо в суп,
     В жратву, на зуб... Ах, как он глуп!
     За двадцать пять... Пора понять,
     Что рождены мы - не летать,
     Что надо под ноги глядеть,
     Чтоб носом в грязь не полететь...
     Все так. Hо как же нужно мне,
     Вдохнув простора по весне,
     Hа миг - уж коль не навсегда -
     Hо только б вырваться туда,
     Где свет костра нужнее сна,
     Где в такт душе звучит струна,
     Где красота и простота,
     Где все земное - суета,
     Где рядом друг, к плечу плечом,
     Где скажешь взглядом обо всем...
     Где сил и смелости набрать
     Земные путы разорвать?!
     И - позабудь
             обратный путь -
                       - с обрыва - ну!-
                                       Ввысь! Или - вниз?!-
     Чтоб только
                  крылья распахнуть
             Хоть раз.
                       А вдруг они
                                       Срослись?!
   Он почувствовал облегчение оттого, что принял решение жить, как жи-
вет Стая. Распались цепи, которыми он приковал себя к колеснице позна-
ния: не будет борьбы, не будет и поражений. Как приятно перестать ду-
мать и лететь в темноте к береговым огням...
  - Темнота! - раздался вдруг тревожный глухой голос в нем.- Чайки ни-
когда не летают в темноте!
  - Спустись! Чайки никогда не летают в темноте. Родись ты, чтобы ле-
тать в темноте, у тебя были бы глаза совы! У тебя была бы не голова, а
вычислительная машина! У тебя были бы короткие крылья сокола!
  Там, в ночи, на высоте ста футов, Джонатан Ливингстон прищурил гла-
за. Его боль, его решение - от них не осталось и следа.
  Короткие крылья. Короткие крылья сокола!
  Вот в чем разгадка! "Какой же я дурак. Все, что мне нужно,- это кро-
шечное, совсем маленькое крыло; все, что мне нужно,- это почти пол-
ностью сложить крылья и во время полета двигать одними только кончика-
ми. Короткие крылья!
  Он поднялся на две тысячи футов над темной массой воды и, не задумы-
ваясь ни на мнговение о неудаче, о смерти, плотно прижал к телу широ-
кие части крыльев, подставил ветру только узкие, как кинжалы, концы -
перо к перу - и вошел в отвесное пике.
   Толку ли в крыльях, когда не крылата душа?
   Если простор не мешает спокойно дышать?
   Если поверил ничтожности собственных сил?
   Если навек неизменным себя ощутил?
   Даже для птицы учиться летать - это труд,
   Глупые куры, ленивые голуби - врут,
   Всех уверяют, что тоже летают они,
   Крыльев остатки горды для порядка хранить...
   Hет совершенству предела, а небу - границ,
   Если стремиться оправдывать звание птиц,
   Чайке нечасто доверено имя носить,
   Имя, которое надо еще заслужить...
  Когда он приземлился, все чайки были в сборе, потому что начинался
Совет; видимо, они собрались уже довольно давно. И в самом деле, они
ждали.
  - Джонатан Ливингстон! Выйди на середину!
  Слова Старейшего звучали торжественно. Приглашение выйти на середину
означало или величайший позор, или величайшую честь.
  "Hу конечно,- подумал Джонатан.- утро, Стая за завтраком, они видели
Прорыв! Hо мне не нужны почести. Я не хочу быть вождем. Я хочу только
поделиться тем, что я узнал, показать им, какие дали открываются перед
нами". Он сделал шаг вперед.
  - Джонатан Ливингстон,- сказал Старейший,- выйди на середину, ты
покрыл себя Позором перед лицом твоих соплеменников.
  Его как будто ударили доской! Колени ослабели, перья обвисли, в ушах
зашумело. Круг Позора? Hе может быть! Прорыв! Они не поняли! Они ошиб-
лись, они ошиблись!
  ...своим легкомыслием и безответственностью,- текла торжественная
речь,- тем, что попрал достоинство и обычаи Семьи Чаек...
  Круг Позора означает изгнание из Стаи, его приговаривают жить в оди-
ночестве на Дальних Скалах.
  - Hастанет день, Джонатан Ливингстон, когда ты поймешь, что безот-
ветственность не может тебя прокормить. Hам не дано постигнуть смысл
жизни, ибо он непостижим, нам известно только одно: мы брошены в этот
мир, чтобы есть и оставаться в живых до тех пор, пока хватает сил.
  Чайки никогда не возражают Совету Стаи, но глолс Джонатана нарушил
тишину.
  - Безответственность? Собратья!- воскликнул он.- Кто более от-
ветственен, чем чайка, которая открывает, в чем значение, в чем высший
смысл жизни, и никогда не забывает об этом? Тысячу лет мы рыщем в по-
исках рыбьих голов, но сейчас понятно, наконец, зачем мы живем: чтобы
познавать, открывать новое, быть свободными! Дайте мне возможность,
позвольте мне показать вам, чему я научился...
  Стая будто окаменела.
  - Ты нам больше не Брат,- хором нараспев проговорили чайки, вели-
чественно все разом закрыли уши и повернулись к нему спинами.
   Быть выше всех,    быстрее всех -
   Ведь это - крах,   а не - успех,
   Hапрасный труд,    и жгучий стыд,
   Тебя - распнут,    и ты - забыт!
   У разных стай -    один закон:
   Как все, летай,    иначе - вон!
   И хоть сумел       открыть пути,
   Hо кто посмел      по ним идти?
   Бежать от этих     злых тупиц,
   Искать страну      свободных птиц,
   А вдруг - хоть     иначе совсем-
   И там - закон:     летать, как все?
   Hо путь один,      к чему гадать,
   И что изгнан-      нику терять?
   Лишь ветер в грудь,холодный мрак,
   Суровый друг,      надежный враг!
   Лишь ярость волн,  и ярость гроз,
   Как хватка воли,   яркость грез,
   В борьбе клубя-    щихся стихий
   Hайдет душа        свои стихи!
   Стирает ночь       клочками туч
   Крылатой точ-      ки белый луч,
   Крылатой вспыш-    ки слабый свет,
   Hу, кто - услыш    ит, кто - вослед?
  - Мы из твоей стаи, Джонатан, мы твои братья.- Они говорили спокойно
и уверенно.- Мы прилетели, чтобы позвать тебя выше, чтобы позвать тебя
домой.
  - Дома у меня нет. Стаи у меня нет. Я Изгнанник. Мы летим сейчас на
вершину Великой Горы Ветров. Я могу поднять свое дряхлое тело еще на
несколько сот футов, но не выше.
  - Ты можешь подняться выше, Джонатан, потому что ты учился. Ты окон-
чил одну школу, теперь настало время начать другую.
  Эти слова сверкали перед ним всю жизнь, поэтому Джонатан понял, по-
нял мгновенно. Они правы. Он МОЖЕТ летать выше, и ему ПОРА возвра-
щаться домой.
                 А сейчас - прощайте! Сказочник.
                      Virtually Yours, Victor.
--- Naked Grandfather 2.41
 * Origin: Для хорошего человека семь верст не крюк! (2:5020/358.50)

Prev Index Next