|
Каминный Зал Стихи, проза, музыка и другие искусства. Разговоры о книгах. |
|
Возможности | Вид |
15.12.05, 11:19 | #1 |
old timer
На форуме с: 04.2005
Откуда: Мой город - Серый. Там есть Гавань. И Крылатый с поникшей головой - в самом сердце.
Сообщений: 211
|
перевод Ylmir's Horns
Не скажу, что мой перевод являет собой все возможное совершенство, но я надеюсь, что он вдохновит некоторых на прочтение этой чудесной поэмы в оригинале, хотя бы для того, чтобы сравнить два текста, из чистого любопытства. Все возможные замечания и возражения - приветствуются. Отдельное большое спасибо говорю всем, кто мне помогал и меня поддерживал - Гамаюн, Лилит, и особенно, Либерис, которая не пожалела своего времени и сил, чтобы пройти со мной этот путь вместе. Мне было необыкновенно радостно обсужадть всю эту красоту с человеком, который так тонко и полно ее понимает. Я с большим уважением прислушивалась в вашим советам и добавлениям, но, на конечном этапе, оказалось, что с некоторыми я просто не могу согласиться, они вылезали за рамки моего личного образа этого стихотворения. Еще раз прошу прощения у тех, кто будет жалеть о потерях многих смысловых слоев, заключенных в оригинале, я сделала все, что могла, пусть, кто может лучше, сделает лучше. И это будет здорово. То было в Ивовом Краю, где трава зелена, высока… Струны коснулся я невзначай и ветер вздохнул слегка, Прошелестел по кронам дерев, по зарослям тростника, По певучим зарослям тростника, где закат обнимал луга… 5. Плести эту музыку, чары земли - то умеют лишь тростники, И в сумерки вечера, в Ивовый Край, Ильмир пришел с реки. На речном берегу, на росистом лугу, в ракушки гулкую пустоту Изначальной мелодии душу вдохнул… и сердце разбилось о красоту Музыки сумерек, музыки рек, в дельте у моря замедливших бег, 10. Где качает седая волна между скал отдыхающих чаек, чьи крылья как снег. Над утесами черными чаячий плач в небе слышен издалека, И мерцает звезды предвечерний свет из бездонного высока, Там – дикий край, где погибели грань так близка и в туман и в шторм, Только чаячий крик, человечий язык не звучал еще там до сих пор. 15. На изрезанном волнами берегу, что дрожит от эха валов - Только музыка пены, и музыка волн, и прибоя припев басов. От начала времен этот берег в осаде, отражает атаки волны - И башни, и шпили, и своды пещер – это след бесконечной войны, Высокие гроты заполнены грохотом рушащейся воды, 20. Точившей волною и вечной войною на скалах свои следы. Но за прибоем, за непокоем, услышь – ураган недалек, Уже вострубили морские ветра, уже голос моря высок, Исполненный гнева, могучий воитель, ведет за собою войска И белогривая конница сметает врагов с песка. 25. Но яростный этот натиск разбился о башни скал Той ветрознаменной твердыни, что так никто и не взял. Свои серые щупальца море запускает в щели куртин, Шипит, извивается, спорит, ища проток хоть один... А за шелестом и за плеском неприметно приходит прилив 30. Наливаются силой смерчи и несется табун, горделив Иссиня-зеленые кони, с белопенными гривами влет - Скандируя шторма строфы - море на сушу идет! Закинуты головы в ярости, гребни волн – белых башен венец Так поет великое море - безбрежного гнева певец... 35.Сквозь эту сумятицу боя - труб Оссе пронзительный звук, От стона подводной зыби до вопля, гасящего слух. Он играет на горнах гротов, дыханьем Высоких Ветров, Закручивая водовороты от неба до скальных основ; На лик земли потемневший он пряди моря несет 40.Тяжелым от влаги ветром, он рвется вперед и вперед, От битвы к еще одной битве, от боя - и снова в бой, Покуда всю силу моря не соберет под собой. Океан – у его колена, он от моря до неба встает И взмывает фонтанами пена и в скалы каскадами бьет! 45. Орган океана творит его гимн, и регистры ему под стать: Им от гула подземной дрожи до визга чаек взлетать, От валов протяжного грома – и до лепета мелкой волны; Голоса их летят на берег и пещеры ими полны, Там рождается музыка эха, в бесконечном развитии фуг, 50. На плеске о мокрый камень – и моря и тверди звук, Что сливаются в неизменный, гармоничный и нежный гул Где отзвук глубин бездонных в хоре морей утонул. Это Ильмир, всех Вод Владыка, что смиряет своею рукой Ревущее яростно море - в созвучий ясный покой: 55. Отхлынут буйные воды и земля воссияет, чиста. Под вымытым небосводом – нагая ее красота, Под дождем и под ветром с моря, под прилива зеленым плащом, Чей шелест я слышу на камне, что соленой водой поглощен. И чаячий вечный поклик, не земной, а небесный зов - 60. В поднебесье крыл белых посвист – с позабытых, других берегов. Эта древняя колыбельная уводила меня в древний сон О пустынном и сумрачном мире, до начала людских времен, Где он несется сквозь темную, ураганную круговерть О мире, где Грозные Боги раздирают земную твердь. 65. Но ушел прилив, и ветер затих, и прибоя напев примолк... От сна я очнулся в тихой пещере - и пуст молчаливый песок. Сквозь меня уплывает магия песни, разнимая объятия чар, Далеко-далеко прозвучали рога – как последний, прощальный дар. Средь высокой травы, на лугах заливных, за стеною плакучих ив 70. Я стою по колено в росе, и траву гладит ветер, нетороплив. Лишь тростники здесь поют, не море, но туман, что лежит на реке - Он словно клочок от морского тумана, как весть от ветров вдалеке. С тер пор как услышал я непостижимый Рог Ильмира в Крае Ив, Я знаю, что будет звучать во мне Зов… Зов моря, пока я жив. |
15.12.05, 14:47 | #2 |
old timer
На форуме с: 11.2005
Сообщений: 1 164
|
Мне понравилось, и ещё распробую. Поработали серьёзно, и не зря. Оценил. Чаячий плач - очень оригинально, по-моему очень хорошо (русский язык!). Очень симфонично, картины огромные, как океан, множество инструментов исполняют музыку этого стихотворения. Яркие краски, и прозрачные, и непрозрачные, множество аккордов и созвучий. Очень полно, объёмно, полновесно. Спасибо, классно сделано.
|
15.12.05, 15:49 | #3 |
old timer
На форуме с: 04.2005
Откуда: Мой город - Серый. Там есть Гавань. И Крылатый с поникшей головой - в самом сердце.
Сообщений: 211
|
Прошу посмотреть на оригинал, и прошу прощения, что не смогла выложить его раньше.
The Horns of Ylmir from 'The Fall of Gondolin'. 'Tuor recalleth in a song sung to his son Earendel the visions that Ylmir's conches once called before him in the twilight in the Land of Willows.' 'Twas in the Land of Willows where the grass is long and green - I was fingering my harp-strings, for a wind had crept un- seen And was speaking in the tree-tops, while the voices of the reeds Were whispering reedy whispers as the sunset touched the meads, 5. Inland musics subtly magic that those reeds alone could weave - 'Twas in the Land of Willows that once Ylmir came at eve. In the twilight by the river on a hollow thing of shell He made immortal music, till my heart beneath his spell Was broken in the twilight, and the meadows faded dim 10. To great grey waters heaving round the rocks where sea- birds swim. I heard them wailing round me where the black cliffs towered high And the old primeval starlight flickered palely in the sky. In that dim and perilous region in whose great tempestu- ous ways I heard no sound of men's voices, in those eldest of the days, 15. I sat on the ruined margin of the deep-voiced echoing sea Whose roaring foaming music crashed in endless cadency On the land besieged for ever in an aeon of assaults And torn in towers and pinnacles and caverned in great vaults; And its arches shook with thunder and its feet were piled with shapes 20. Riven in old sea-warfare from those crags and sable capes. Lo! I heard the embattled tempest roaring up behind the tide When the trumpet of the first winds sounded, and the grey sea sang and cried As a new white wrath woke in him, and his armies rose to war And swept in billowed cavalry toward the walled and moveless shore. 25. There the windy-bannered fortress of those high and vir- gin coasts Flung back the first thin feelers of the elder tidal hosts; Flung back the restless streamers that like arms of a ten- tacled thing Coiling and creeping onward did rustle and suck and cling. Then a sigh arose and a murmuring in that stealthy- whispering van, 30. While, behind, the torrents gathered and the leaping bil- lows ran, Till the foam-haired water-horses in green rolling volumes came - A mad tide trampling landward - and their war-song burst to flame. Huge heads were tossed in anger and their crests were towers of froth And the song the great seas were singing was a song of unplumbed wrath, 35 For through that giant welter Osse's trumpets fiercely blew, That the voices of the flood yet deeper and the High Wind louder grew; Deep hollows hummed and fluted as they sucked the sea- winds in; Spumes and great white spoutings yelled shrilly o'er the din; Gales blew the bitter tresses of the sea in the land's dark face 40. And wild airs thick with spindrift fled on a whirling race From battle unto battle, till the power of all the seas Gathered like one mountain about Osse's awful knees, And a dome of shouting water smote those dripping black facades And its catastrophic fountains smashed in deafening cas- cades. 45. Then the immeasurable hymn of Ocean I heard as it rose and fell To its organ whose stops were the piping of gulls and the thunderous swell; Heard the burden of the waters and the singing of the waves Whose voices came on for ever and went rolling to the caves, Where an endless fugue of echoes splashed against wet stone 50 And arose and mingled in unison into a murmuring drone - 'Twas a music of uttermost deepness that stirred in the profound, And all the voices of all oceans were gathered to that sound; 'Twas Ylmir, Lord of Waters, with all-stilling hand that made Unconquerable harmonies, that the roaring sea obeyed, 55. That its waters poured off and Earth heaved her glistening shoulders again Naked up into the airs and cloudrifts and sea-going rain, Till the suck and suck of green eddies and the slap of rip- ples was all That reached to mine isled stone, save the old unearthly call Of sea-birds long-forgotten and the grating of ancient wings. 60. Thus murmurous slumber took me mid those far-off el- dest things (In a lonely twilit region down whose old chaotic ways I heard no sound of men's voices, in those eldest of the days When the world reeled in the tumult as the Great Gods tore the Earth In the darkness, in the tempest of the cycles ere our birth), 65. Till the tides went out, and the Wind died, and did all sea musics cease And I woke to silent caverns and empty sands and peace. Then the magic drifted from me and that music loosed its bands - Far, far-off, conches calling - lo! I stood in the sweet lands, And the meadows were about me where the weeping wil- lows grew, 70. Where the long grass stirred beside me, and my feet were drenched with dew. Only the reeds were rustling, but a mist lay on the streams Like a sea-roke drawn far inland, like a shred of salt sea- dreams. 'Twas in the Land of Willows that I heard th'unfathomed breath Of the Horns of Ylmir calling - and shall hear them till my death. |
15.12.05, 18:55 | #4 |
old timer
На форуме с: 03.2005
Сообщений: 375
|
Понятия не имею, чем я тебе помогла, что ты меня благодаришь - но все равно приятно. Спасибо, Ильвен! И за внимание, и за "Рога". Я с самого начала знала, что у тебя получится. Мне они еще недоделанными с первого взгляда понравились - ну, ты помнишь.
Это очень красивая поэма, и твой перевод - тоже. ИМХО, он всегда будет одним из самых хороших, даже если у кого-то получится лучше. |
16.12.05, 02:50 | #5 |
old timer
На форуме с: 07.2004
Откуда: Eire, Korkovschina
Сообщений: 1 290
|
Ну наконец-то!!!! Я думала ты так и не соберешься никогда - а зря красоту нужно отдавать людям!
Хотя, конечно, я бы еще подолблась бы и подолбплась бы. Некоторые моменты в окончательном варианте лучше, чем в черновых. А некоторые не совсем... Но в целом и общем - хорошо смотрится. Умница и молодчина! Лю Ли П.Зы(А девушку когда?..) |
16.12.05, 22:49 | #6 |
old timer
На форуме с: 04.2005
Откуда: Мой город - Серый. Там есть Гавань. И Крылатый с поникшей головой - в самом сердце.
Сообщений: 211
|
"Дэвушка, к нам... катацца..." (с) Это будет.
Last edited by Ilweranwen; 18.12.05 at 16:27. |
|
|
Новости | Кабинет Профессора | Каминный зал | Эсгарот | Палантир | Онтомолвище | Архивы Минас-Тирита | Гарцующий пончик | Подшивка | Форум | Гостевая книга | Карта сайта | Поиск | Кольцо | Свиридов |