|
Вопросы и ответы Место, где можно задать вопрос и получить ответ о Дж.Р.Р.Толкиене, о его книгах, о Средиземье и Валиноре, о толкинистах и их делах, а также об Арде-на-Куличках |
|
Возможности | Вид |
06.05.03, 17:35 | #21 |
old timer
На форуме с: 01.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 2 906
|
Ещё бы :))) >Но,если я не ошибаюсь, они же когда-то издавались в РФ. Да. ttt.by.ru :))) >Эти аннотации я видела и даже звонила в издательство (хотела купить в подарок человеку, плохо знающему английский) они сказали, что ПОКА нет. И не будет. >А неизвесто почему Кристофер отказал? Официальная версия ответа звучит так, что Кристофер не разрешает перевод на те языки, которые не знает лично он сам. Неофициальная - что он ( и ХарперКолллинз :)))) ОЧЕНЬ обижены на нелицензионные издания канона в СССР и России до конвенции. С уважением. |
06.05.03, 20:30 | #22 |
На форуме с: 04.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 7
|
Ну чтож..придется подождать пока г-н Кристофер не выучит русский язык.
Ему, конечно, неприятно, но, мне кажется, это не повод лишать достаточно большое количество людей удовольствия читать произведения пр-ра Толкиена на родном языке и в нормальном оформлении. Интересное наказание он придумал... |
07.05.03, 07:59 | #23 |
old timer
На форуме с: 01.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 2 906
|
Ждат необязательно. :)))
Зайдите к нам на сайт - ttt.by.ru C уважением. |
07.05.03, 09:38 | #24 | |
old timer
На форуме с: 12.2002
Откуда: Москва
Сообщений: 510
|
Цитата:
|
|
07.05.03, 10:10 | #25 |
Хранительница
На форуме с: 01.2003
Откуда: Иерусалим, Израиль
Сообщений: 1 119
|
Не, Раис, я надеюсь, это будет задолго даже до твоей пенсии. :)))
А "Письма" вообще не мы переводим, и не мы издаем. Так что они точно скоро будут. :) |
07.05.03, 10:51 | #26 |
old timer
На форуме с: 12.2002
Откуда: Москва
Сообщений: 510
|
(меланхоличный оффтопик) Алла, когда я три года назад пришла в сетевой фэндом, я почти не читала по-английски. И, читая анонс ТТТ, очень надеялась на то, что вот они все издадут, и я все это прочту. Но они издавали так долго, что в итоге я стала читать по-английски, а еще даже третий том не издали.;-)
|
07.05.03, 17:11 | #27 |
На форуме с: 04.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 7
|
Вообщем, читать можно и на английском. Точнее, если читать книги нормальные, а не самодельные, только это и остается.
Только сначала их надо найти у нас. И потом ,например, мое понимание английских текстов Толкиена не 100 процентное, какие-то детали ускользают. Жаль конечно, что они обиделись. John, но ведь на русский переведены не все произведения Толкиена, вот в чем неприятность-то! ( на сколько я знаю - не все , может и все , просто мне это неизвестно) Пока они не подпишут свое соглашение, боюсь, все полностью переведено не будет, а нам придется продолжать радоваться случайным находкам на английском языке. |
07.05.03, 17:38 | #28 |
old timer
На форуме с: 01.2003
Откуда: Ораниенбаум
Сообщений: 431
|
Раиса> ...а еще даже третий том не издали...
Раиса, так ведь помоги. :) С наилучшими пожеланиями, Дмитрий. |
07.05.03, 19:30 | #29 |
old timer
На форуме с: 12.2002
Откуда: Москва
Сообщений: 510
|
(меланхолично) Дима, в приват, в приват...
|
07.05.03, 20:02 | #30 | |
old timer
На форуме с: 01.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 2 906
|
Цитата:
На 100 процЕнтов понимал Толкина только Толкин. На 90 - может Гордон, Льюис. На 80 - может быть Кристофер и ещё несколько человек в мире. Остальные - на сколько кто может. Ничего страшного в этом нет. Там надо видеть аллюзии, аллитерации, отсылки к различным источникам на многих живых и мёртвых языках и т.д. И каждый всё равно увидит своё. (Как я увидел этот wand - а мне объянили умные люди, что я не прав :))) Но есть абсолютная истина в Вашем письме - читать НАДО! :))) А издавать - что можем, то делаем. Можем всё издать за год - какого качества оно будет? Хотите хорошего - помогайте или ждите :))) С уважением. |
|
12.05.03, 00:16 | #31 | |
youngling
На форуме с: 01.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 142
|
Цитата:
|
|
28.05.03, 19:16 | #32 | |
youngling
На форуме с: 05.2003
Откуда: Тюмень
Сообщений: 68
|
Цитата:
А вот у нас в Тюмени я магазинов английской книги что-то не наблюдал :( Кстати, если есть кто из Тюмени, может подскажете, где это достать можно ? |
|
28.05.03, 19:18 | #33 |
Хранительница
На форуме с: 11.2002
Откуда: Киев/Москва
Сообщений: 1 346
|
Можно еще заказать по интернету, будучи хоть в Тюмени, хоть в Москве. :)
|
28.05.03, 19:44 | #34 | |
youngling
На форуме с: 05.2003
Откуда: Тюмень
Сообщений: 68
|
Цитата:
Last edited by Ennorion; 02.06.03 at 11:31. |
|
23.06.03, 10:33 | #35 |
youngling
На форуме с: 02.2003
Откуда: Йарда
Сообщений: 185
|
Информация для Украины и гостей Киева:полное собрание трудов
Толкина и его сына(НоМЕ),а также еще кое-что из толкинистики (все на англ.)можно было в мае купить в "Метрограде"(вход на- против книжного магазина"Сяйво").Цены-от 59 гр. |
24.06.03, 23:12 | #36 |
Хранительница
На форуме с: 11.2002
Откуда: Киев/Москва
Сообщений: 1 346
|
Подтверждаю. :) Причем там было даже то, чего я не видела в Москве. Очень симпатичные карты, etc.
|
25.06.03, 01:02 | #37 |
youngling
На форуме с: 04.2003
Сообщений: 36
|
А кто-нибудь знает, что случилось с сайтом www.tolkien.ru?
Его прикрыли сами-знаете-почему, или просто у меня не грузится уже вторую неделю? |
25.06.03, 01:31 | #38 |
Хранительница
На форуме с: 11.2002
Откуда: Киев/Москва
Сообщений: 1 346
|
Оффтопик
|
25.06.03, 20:17 | #39 |
old timer
На форуме с: 01.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 2 906
|
Извините, но обе ссылки не работают.
А что действительно случилось? |
30.06.03, 12:05 | #40 |
Хранительница
На форуме с: 11.2002
Откуда: Киев/Москва
Сообщений: 1 346
|
Значит, снова упало. Очень дорого обходится хостинг. Тексты Толкина скоро снова будут в сети. Вопрос решается. :)
|
|
|
Новости | Кабинет Профессора | Каминный зал | Эсгарот | Палантир | Онтомолвище | Архивы Минас-Тирита | Гарцующий пончик | Подшивка | Форум | Гостевая книга | Карта сайта | Поиск | Кольцо | Свиридов |